Descargar Imprimir esta página

Moen POSI-TEMP Guia De Instalacion página 7

Publicidad

11
Install the handle/
Instale la manija/
Installer la poignée
M
E
G
Attach plastic handle adapter (E) to the cartridge stem using the 1/2" adapter screw
(G). Make sure the ridges on the back of the adapter (E) are to the left of the tab on
limit stop (M). Place the lever (H) on the lever handle adapter.
Coloque el adaptador de manija de plástico (E) al vástago del cartucho con un tor-
nillo de ½" (G). Asegúrese de que los engranes de la parte posterior del adaptador
(E) estén a la izquierda de la lengüeta del tubo de tope (M). Coloque la manija (H)
en el adaptador de la manija.
Fixer l'adaptateur de poignée en plastique (E) sur la tige de la cartouche en utilisant
la vis d'adaptateur de 1/2 po (G). S'assurer que les rainures au dos de l'adaptateur
(E) sont à gauche de l'onglet sur le limiteur (M). Placer le levier (H) sur l'adaptateur
de poignée à levier.
11B
O
1
E
2
3
+
-
O
Remove the lever (H) and lever handle adapter (E). Note the position
of the stop. Position the adjustable temperature limit stop (O) so the
lever tops at that position. This prevents the lever from being turned
into an unsafe temperature.
Remueva la manija (H) y el adaptador de la manija (E). Tenga en cuenta
la posición en la que estaba colocada. Coloque el tope ajustable del
límite de temperatura (O) para que la manija llegue al límite de esa
posición. Esto impide que la manija se desubique y se cambie a una
temperatura insegura.
Enlever le levier (H) et l'adaptateur de poignée à levier (H). Noter la
position du limiteur. Placer à cet endroit le limiteur de température
réglable (O) pour que ce soit le point de pivotement maximum du
levier. De cette façon, il ne sera pas possible de tourner le levier
jusqu'à une température trop élevée.
H
11C
1
H
O
After setting the adjustable temperature limit stop to the desired
position, remove the lever (H), reattach the lever handle adapter (E),
adapter screw (G), and lever (H) – make sure ridges on back of (E)
are to the left of the tab on (O).
Después de establecer el tope ajustable del límite de temperatura
a la posición deseada, remueva la manija (H), vuelva a conectar el
adaptador de la manija (E), el tornillo (G), y la manija (H) – asegúrese
que los engranes en la parte posterior (E) estén a la izquierda de la
lengüeta (O).
Après avoir réglé le limiteur de température à la position voulue,
enlever le levier (H), fixer de nouveau l'adaptateur de poignée à
levier (E), la vis d'adaptateur (G), puis le levier (H) – s'assurer que les
rainures au dos de (E) sont placées à gauche de l'onglet sur (O).
11A
HOTTEST
120F
(49C)
Rotate the lever counterclockwise until the water is to the maximum desired
temperature, not to exceed 120 degrees F (49 degrees C). Seasonal maintenance
of the maximum outlet temperature may be required due to changes in ground-
water temperature. Turn lever to the off position once the temperature is set.
Gire la manija en el sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que el agua
llegue a la temperatura máxima deseada, no más de 120 grados F (49 grados C).
Puede ser necesario un mantenimiento estacional de la temperatura máxima de
salida debido a cambios en la temperatura del agua subterránea. Después de
ajustar la temperatura adecuada gire la manija para apagarla.
Tourner le levier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que la température maximale désirée soit atteinte - ne pas dépasser 49 oC (120
oF). Régler au besoin la température maximale de sortie selon la saison, car la
température de l'eau souterraine peut varier. Tourner le levier vers la position
fermée une fois que la température désirée est réglée.
11D
O
E
H
G
Using 7/64 inches hex wrench (J), insert and
tighten hex screw (I) into lever (H).
Usando una llave hexagonal de 7/64 pulgadas
(J), inserte y apriete el tornillo hexagonal (I)
dentro de la manija (H).
À l'aide d'une clé hexagonale de 7/64 po (J),
insérer et serrer la vis à tête hexagonale (I) dans
le levier (H).
INS10174 - 4/13
INS1970 - 12/11
I
H
1
2
J

Publicidad

loading