Instrukcja Obsługi; Instrukcja Użytkowania; Sposób Sprawdzania Połączeń Elektrycznych; (Sprawdzenie Przejścia Elektrycznego) - Benning DUTEST Manuel De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DUTEST:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Operating manual
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Manuel de instrucciones
Manual de inst
Návod k použití zkoušečky

Instrukcja obsługi

CZ
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Dutest aletinin kullanma
FIN
Οδηγίες χρήσεως
tarifnamesi
geprüft und zugelassen
BENNING Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co.KG
Münsterstraße 135 - 137 • D - 46397 Bocholt
Telefon ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
rucões
bezpiecznej pracy należy zastąpić go nowym.
Brak gwarancji bezpiecznej pracy może wystąpić:
-

Instrukcja użytkowania

-
DUTEST
®
Przed użyciem wskaźnika przejścia i przewodności
elektrycznej prosimy o przeczytanie instrukcji
-
użytkowania, a następnie stosowanie zawartych
tam wskazówek bezpieczeństwa.
-
Zawartość:
Uwaga:
Bezpośrednio przed użyciem przyrządu należy
sprawdzić czy zostało wyłączone napięcie ze sprawd-
zanej części sieci elektrycznej! W tym celu najlepiej

4. Sposób sprawdzania połączeń elektrycznych

użyć dwubiegunowego wskaźnika napięcia.

(Sprawdzenie przejścia elektrycznego)

2. Opis działania

Dutest jest wskaźnikiem przejścia i przewodności
elektrycznej zbudowanym według wymagań normy
6. Dane techniczne
VDE 0403 i wyposażonym w optyczne i akustyczne
wskaźniki działania.

1. Wskazówki bezpieczeństwa użytkowania

Przyrząd jest przygotowany do sprawdzania przejścia
Na tylnej stronie obudowy przyrządu są naniesione
elektrycznego w sieciach elektrycznych, a także
następujące międzynarodowe symbole elektryczne:
w urządzeniach, aparatach i podzespołach elek-
trycznych o rezystancji wewnętrznej do 90 k. Za
Uwaga! Przeczytaj instrukcję użytkowania!
pomocą przyrządu Dutest można również sprawdzić
biegunowość elementów półprzewodnikowych takich
Prąd stały lub przemienny (DC/ AC).
jak diody, tranzystory itp.
Użytkowanie przyrządu umożliwiają trzy ogniwa elek-
Wzmocniona izolacja
tryczne 1,5 V typu R6.
(Klasa ochrony II, IEC 536).
Przyrząd jest wyposażony we wskaźniki optyczne w
postaci dwóch diod luminescencyjnych  i  oraz
-
wskaźnika akustycznego znajdującego wewnątrz obu-
został wykonany i sprawdzony zgodnie z wyma-
dowy przyrządu.
ganiami normy DIN VDE 0403/ DIN VDE 0411-/
W górnej części przyrządu są mocno przytwierd-
EN 61010 Część I i opuścił zakład produkcyjny
zone dwa przewody łączące  wskaźnik z czarną i
bez usterek w stanie gwarantującym bezpieczne
czerwoną rękojeścią .
użytkowanie. Aby utrzymać wyjściowy stan tech-
Każda rękojeść  jest zakończona metalowym
niczny przyrządu należy stosować zalecenia
kołkiem stykowym  zawierającym poprzecznie prze-
zawarte w instrukcji użytkowania.
wiercony otwór  przeznaczony do mocowania żył
-

Wskaźnik przejścia i przewodności elektrycznej

przewodów elektrycznych o przekroju do 2,5 mm².
jest przewidziany do zastosowania według normy
Na kołki stykowe  można nakładać różnego rodzaju
IEC 664, Kategoria II. Jest przystosowany do zas-
uchwyty mocujące. średnica kołków stykowych wynosi
tosowania w sieciach elektrycznych na napięcie
4 mm. Za pomocą łącznika  można wykorzystać
znamionowe 400 V .
przyrząd jako latarkę kieszonkową.
-
Przyrząd może być stosowany tylko do sprawd-
Wskaźniki optyczne i akustyczne
zania przejścia w sieciach elektrycznych, a także
W polu wskaźników optycznych, po prawej stronie
w urządzeniach, aparatach lub podzespołach
znajduje się reflektor z żarówką , a po lewej stronie
elektrycznych o napięciach znamionowych do
dwie soczewki zawierające diody luminescencyjne 
400 V  oraz do sprawdzania biegunowości
i . Wskaźniki optyczne opisane symbolami "" i "k"
półprzewodników.
sygnalizują zakres rezystancji przejścia sprawdzanego
Maksymalne
napięcie
względem
ziemi
do
obwodu elektrycznego. Wewnątrz obudowy przyrządu
300 V !
znajduje się brzęczyk służący jako wskaźnik akusty-
-
Podczas sprawdzania trzymać tylko izolowane
czny.
części rękojeści . Nie dotykać kołków stykowych
!

3. Sprawdzenie funkcjonalności/ Uruchomienie

-
Sprawdzanie przejścia i przewodności elektrycz-
-
Przyrząd może być wykorzystany tylko do
nej jest możliwe tylko w stanie beznapięciowym
sprawdzenia przejścia w obwodach elektrycz-
sprawdzanego urządzenia lub sieci elektrycznej.
nych pozbawionych napięcia takich jak instalacje
-
Przed otwarciem pokrywy pojemnika ogniw elek-
elektryczne, aparaty, urządzenia i ich podzespoły
trycznych  odłączyć kołki stykowe przyrządu
oraz do sprawdzenia biegunowości elementów
od ewentualnych źródeł napięcia i sprawdzanych
półprzewodnikowych!
obwodów elektrycznych.
-
Przed użytkowaniem przyrządu należy włożyć do
Pokrywa
pojemnika
ogniw
elektrycznych
pojemnika ogniw 3 ogniwa elektryczne 1,5 V typu
znajdująca się na tylnej części przyrządu może
R6. Pojemnik ogniw znajduje się w dolnej części
być otwarta za pomocą śrubokrętu o szerokości
obudowy przyrządu i jest dostępny po zdjęciu
grota 5,5 mm. Przy wkładaniu nowych ogniw elek-
pokrywy. Pokrywa obudowy posiada dwa spec-
trycznych zwracać uwagę na ich biegunowość!
jalne wycięcia po obu stronach. Otwarcie pokrywy
W przypadku nie używania przyrządu przez
np. za pomocą śrubokrętu umożliwia wycięcie
dłuższy okres wyjąć ogniwa z pojemnika!
znajdujące się w dolnej części pojemnika ogniw
Zużyte ogniwa elektryczne nie wyrzucać do śmieci,
elektrycznych.
a tylko do specjalnych pojemników znajdujących
-
Ogniwa elektryczne do pojemnika ogniw należy
się w sklepach elektrycznych!
wkładać zgodnie z biegunowością zaznaczoną na
-
Prosimy zwrócić uwagę na fakt, że prace w sie-
dolnej ścianie pojemnika!
ciach będących pod napięciem elektrycznym są z
-
Prawidłowe działanie wskaźników optycznych i
zasady niebezpieczne. Napięcia o wartości 30 V
akustycznych przyrządu można stwierdzić przez
przy prądzie zmiennym i 60 V przy prądzie stałym
zwarcie elektrod probierczych .
mogą być zagrożeniem dla życia.
-
W
-
Unikać zanurzenia w wodzie lub zawilgocenia
wskaźników
przyrządu. Chronić przyrząd przed zabrudzeniem
użytkowania!
i uszkodzeniem!
-
Unikać skraplania się pary wodnej wewnątrz obu-
dowy przyrządu. Zjawisko to następuje przy prze-
mieszczeniu przyrządu z otoczenia o niskiej tem-
-
Sprawdzenie przejścia połączeń elektrycznych
peraturze do ogrzanych pomieszczeń. Skraplanie
jest dozwolone tylko w stanie beznapięciowym, po
się kondensatu wewnątrz obudowy przyrządu
uprzednim rozładowaniu istniejących w obwodzie
powoduje gwałtowny spadek wytrzymałości jego
kondensatorów.
izolacji co może spowodować błędne wskazania
-
podczas sprawdzania przewodności elektrycznej.
jest dostarczane z trzech ogniw elektrycznych 1,5
W takim przypadku należy pozostawić przyrząd
przez okres około godziny w ciepłym pomieszcze-
-
niu.
wartości od 0 do 90 k.
-
Jeżeli stwierdzi się, że przyrząd nie gwarantuje
-
W celu sprawdzenia przejścia należy przyłożyć
kołki stykowe  do sprawdzanej części obwodu
jeżeli przyrząd wykazuje widoczne uszkod-
elektrycznego.
zenia obudowy, przewodów łączących i
-
Po
przyłożeniu
rękojeści,
przewodzącej części obwodu elektrycznego przy
jeżeli działanie jednego lub większej liczby
rezystancji obwodu mniejszej od 900  świecą
wskaźników (optycznych lub akustycznych)
się diody luminescencyjne  i  oraz brzęczy
ustało lub jeżeli nie daje się stwierdzić pop-
brzęczyk. Przy rezystancji obwodu powyżej 900 
rawnego działania całego przyrządu,
świeci się tylko dioda  i brzęczy brzęczyk.
po przechowywaniu przyrządu przez dłuższy
okres czasu w niekorzystnych warunkach,

4.1 Sprawdzenie kierunku przewodzenia i kierunku

po dużych uszkodzeniach w czasie trans-

zaporowego półprzewodników

portu.
-
Sprawdzenie biegunowości półprzewodników
można
przeprowadzać
beznapięciowym.
-

Napięcie potrzebne do przeprowadzenia próby

jest dostarczane z trzech ogniw elektrycznych 1,5
V znajdujących się we wnętrzu przyrządu.
Czerwona rękojeść  jest biegunem dodatnim
źródła napięcia.
Czarna rękojeść  jest biegunem ujemnym źródła
napięcia.
-

Sprawdzenie jest możliwe dla rezystancji o

wartości od 0 do 90 k
-
W celu sprawdzenia biegunowości należy
przyłożyć kołki stykowe  do sprawdzanej części
urządzenia zawierającej półprzewodnik.
-
Przy kontakcie kołków stykowych  z elemen-
tem półprzewodnikowym, w przypadku wykrycia
kierunku przewodzenia i przy rezystancji poniżej
900  świecą się obie diody luminescencyjne
 i  oraz brzęczy brzęczyk. Przy rezystan-
cji od 900  do 90 k świeci się przy wykryciu
kierunku przewodzenia tylko dioda  i brzęczy
brzęczyk. Przy przekroczeniu wartości rezystancji
90 k nie świecą diody i nie brzęczy brzęczyk. Po
przyłożeniu kołków stykowych w kierunku zapo-
rowym półprzewodnika nie występują żadne wska-
zania przyrządu!

5. Wykorzystanie przyrządu jako latarki

Za pomocą łącznika  znajdującego się po pra-
wej stronie przyrządu  można włączyć reflektor
emitujący ciągły strumień światła. Włączenie światła
ciągłego nie ogranicza zdolności przyrządu do sprawd-
zania przejścia obwodów elektrycznych i biegunowości
półprzewodników.
6.
Wymiana żarówki
Uwaga, proszę włożyć żarówkę w oprawkę w ten
sposób, ażeby boczne punkty lutownicze znajdowały
się w szerszych wycięciach oprawki (przy niepoprw-
nym włożenie żarówki mogą powstać problemy przy
ponownej wymianie)!
Wskazówka:
Przed otwarciem obudowy w celu wymiany baterii
należy ustawić przełącznik w pozycji zał. co pozwala
na blokadę żarówki soczewkowej
przed jej wypadnięciem.
7. Dane techniczne
Znam. zakres napięcia :
Kategoria nadnapięcia:
szpicom nadnapięcia
Rezystancja wewnętrzna: około 82 k
Napięcie jałowe:
Prąd probierczy:
Zakres częstotliwości:
Warunki otoczenia:
wysokość:
zakres temperatur:
w czasie pracy:
magazynowanie:
wilgotność względna: 80 %
Stopień ochrony:
Wymiary (D x S x W):
Masa:
żarówka:
przypadku
nieprawidłowego
działania
przyrząd
nie
nadaje
się
do
Ogniwa elektryczne:
Długość przewodów:
kołków
stykowych
do
tylko
w
stanie
max 400 V 
II (wg. normy IEC 664)
(Przyrząd jest
chroniony przeciw
do 2500 V.)
 5 V
 60 µA
0 do 60 Hz
2000 m n.p.m.
10 ˚C do 50 ˚C
20 ˚C do 65 ˚C
IP 40 (PN-79/ E-08106)
130 g
żarówka soczewkowa E 10
3,7 V 0,3 A
3 ogniwa 1,5 V R6
1000 mm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido