Abode DESIRE AB1356 Manual Del Usuario página 7

Relleno termostático montado en la pared del baño y ducha
Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
Rimontare quindi la maniglia di regolazione in modo tale che il pulsante rosso di sicurezza si trovi in linea
con la tacca rossa di riferimento posta sull'anello in plastica.
caratteristiche tecniche:
- Blocco di sicurezza a 38 °C.
- Temperatura minima di esercizio 3 °C. – consigliata 15 °C. - FREDDA
- Temperatura massima di esercizio 80 °C. – consigliata 65 °C. - CALDA
- Differenziale termico consigliato 50 °C.
- Sistema di sicurezza con blocco dell' erogazione in caso di mancanza di una delle due acque.
- Campo di pressione min/max 0,5/5 bar (in caso di pressione dell'acqua superiore ai 5 bar si consiglia
l'installazione di riduttori di pressione).
- Pressione consigliata 3 bar.
funzionamento:
- sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo,
- impianti centralizzati,
- caldaie murali,
- filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Attenzione: consultare il proprio idraulico di fiducia per la scelta del dispositivo di riscaldamento
dell'acqua più idoneo.
temPerAture AdJustment for the thermostAt heAdshowers
The safety block of the external thermostat mixer has been adjusted in the company at a temperature of
38 +/- 1°C. After the installation of the product it is suitable to check this value.
In order to do so it is necessary to keep the adjustment knob of the temperature in position of 38°C, start
the distribution rotating the knob which adjusts the flow and measure the temperature of the out-coming
water flow with a simple thermometer. If the water temperature is different from the nominal one adjusted
on the thermostat than proceed as follows.
Place the adjustment knob of the temperature in position of 38°C, unscrew the fixing screw on the lower
part of the knob by means of an Allen wrench and take it out from the pin of the cartridge.
Turn the pin counter-clockwise (in order to obtain temperature increase) or clockwise (in order to obtain
temperature reduction) till reaching a temperature of 38°C at distribution.
Re-assemble the adjustment knob in such a way that the red safety pushbutton is in line with the red
reference notch on the plastic ring.
technical features:
- Safety lock at 38 °C
- Minimum working temperature 3 °C. – recommended 15 °C. - COLD
- Maximum working temperature 80 °C. – recommended 65 °C. - HOT
- Recommended thermal differential 50 °C.
- Safety system with flow stop in case of lack of one of the two waters.
- Pressure range min / max 0,5 / 5 bar (in case of water pressure higher than 5 bar we recommend
installing pressure reducers).
- Recommended pressure 3 bar.
operation:
- Either with gas or electric accumulation boilers,
- Centralised systems,
- Wall boilers,
- Filters in stainless steel for the treatment of impurities.
warning: contact the plumber for the choice of the best water heating device.
rÉglAge de lA temPÉrAture Pour les soufflets thermostAtiQues
Le bloc de sécurité du mélangeur thermostatique extérieur est réglé dans la maison même où il est
fabriqué à une température de 38 +/- 1°C. Après l'installation du produit il faut vérifier cette valeur.
Pour faire cela, il faut maintenir la poignée de réglage de la température à la position de 38°C, démarrer
la distribution en tournant la poignée qui règle la porte et mesurer la température de l'eau distribuée en
sortie avec un simple thermomètre. Si la température de l'eau se déplace de celle nominale réglée sur le
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido