Resumen de contenidos para Project Source FS6A0227OB
Página 1
ITEM #2517070 #3730733 #3730734 SINGLE-HANDLE KITCHEN FAUCET PROJECT SOURCE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. MODEL #FS6A0227OB All rights reserved. #FS6A0227CP #FS6A0227NP Español p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING • The product should be installed by a locally licensed plumber. • Please do not use plumber’s putty on plastic components. Use silicone caulk if sealant is required. •...
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Turn off water supply. Remove existing faucet if necessary. 2. Install screw bolts (AA) into nuts on underside of faucet (A). 3. Place a bead of clear silicone sealant (not included) around the base of the faucet (A). Install faucet (A) through top of sink (not included).
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Install lock nuts (BB) onto screw bolts (AA) on underside of faucet (A) and hand tighten. Remove cap from quick connector receiver on faucet (A). 5. Remove spray mounting nut (F) from shank of spray holder (D). Insert spray holder (D) and hand tighten spray mounting nut (F) onto shank of spray holder (D).
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Attach quick connector of hose (E) to connector receiver on faucet (A). Note: For removal, see Quick Connector Removal, page 8. 8. Screw side spray (B) onto hose (E). 9. Install coupling nuts (not included) to supply lines (not included).
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Turn on water supply. OPERATING INSTRUCTIONS 1. Remove aerator (C) from faucet (A). 2. Flush out any debris. Check for leaks.
Página 8
OPERATING INSTRUCTIONS 3. Replace aerator (C). 4. Operate side spray (B) to clear hose of trapped air. 試水4-2 QUICK CONNECTOR REMOVAL Push quick connector housing on hose (E) upward. Hold clip and housing together and pull downward. WARNING: Be careful in removal of quick connector so as not to cut hands.
CARE AND MAINTENANCE • Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Leak from under handle. Retainer nut has come loose. Tighten the retainer nut.
WARRANTY The manufacturer warrants this faucet to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a limited lifetime from the date of purchase. This warranty applies only to the original purchaser. The manufacturer agrees to correct such defects at no charge or, at our option, replace the faucet with a comparable or superior model.
ARTÍCULO #2517070 #3730733 #3730734 GRIFO PARA COCINA DE UNA SOLA MANIJA PROJECT SOURCE y el diseño del logotipo son marcas comericales o marcas registradas de LF, MODELO #FS6A0227OB LLC. Todos los derechos reservados. #FS6A0227CP #FS6A0227NP ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA • El producto debe ser instalado por un plomero certificado local. • No utilice masilla de plomería en los componentes plásticos. Si se requiere sellador, utilice masilla de calafateo de silicona.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Corte el suministro de agua. Retire el grifo existente, si es necesario. 2. Instale las los pernos (AA) en las tuercas en el lado inferior del grifo (A). 3. Coloque un cordón de sellador de silicona transparente (no se incluye) alrededor de la base del grifo (A).
Página 15
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Instale las contratuercas (BB) sobre los pernos (AA) en el lado inferior del grifo (A) y apriétalas a mano. Retire la tapa del receptor del conector rápido del grifo (A). 5. Retire la tuerca de montaje del rociador (F) del vástago del soporte del rociador (D).
Página 16
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Fije el conector rápido de la manguera (E) al receptor del conector en el grifo (A). Nota: Para retirarlo, consulte la EXTRACCIÓN DEL CONECTOR RÁPIDO en la página 18. 8. Atornille el rociador lateral (B) a la manguera (E). 9.
Página 17
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Restablezca el suministro de agua. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Retire el aireador (C) del grifo (A). 2. Elimine cualquier desecho. Verifique que no haya fugas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Vuelva a colocar el aireador (C). 4. Utilice el rociador lateral (B) para sacar el aire atrapado de la manguera (E). 試水4-2 RETIRAR EL CONECTOR RÁPIDO Jale la carcasa del conector rápido de la manguera (E) hacia arriba. Mantenga el sujetador y la carcasa juntos y jale hacia abajo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiadores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que pueden dañar el acabado y anular la garantía. GUÍA DE SOLUCIONAR PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Goteo debajo de la llave. La tuerca de retención está...
GARANTÍA El fabricante garantiza que este grifo no presenta defectos en la mano de obra ni en los materiales presentes en el momento del transporte desde la fábrica durante un período limitado de por vida a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original. El fabricante acepta reparar dichos defectos sin cargo o, según nuestro criterio, reemplazar el grifo por un modelo comparable o superior.