PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
Vicair AllRounder O2 solo debe utilizarse según
lo que se describe en este manual. Si se utiliza
este producto de otro modo, se considerará un
mal uso. Vicair B.V. no se hará responsable de
los daños provocados por un mal uso, un uso
inadecuado o negligencia. Asegúrese de que lee
y comprende este manual en su totalidad.
Advertencia: El coxis y los huesos de la pelvis no
deben tocar la base del cojín. Se debe
comprobar si se produce "bottoming out" la
primera vez que se usa el cojín y después de
realizar ajustes en el relleno.
Advertencia: Compruebe regularmente si su
piel se enrojece, especialmente durante el
primer uso, en caso de piel muy sensible y/o
durante un uso muy intensivo. Todos estos
factores pueden afectar a su tolerancia cutánea.
Si aparecen rojeces y no desaparecen después
de 15 minutos, consulte a su terapeuta o a su
asesor técnico.
Advertencia: Vicair B.V. recomienda ajustar el
relleno bajo la supervisión directa de su
terapeuta o su asesor técnico.
Advertencia: No apriete la correa para cintura o
las correas de piernas demasiado tirantes. Esto
puede provocar una reducción del flujo
sanguíneo y/o molestias.
Advertencia: Lleve un chaleco salvavidas al
utilizar Vicair AllRounder O2 durante actividades
deportivas acuáticas.
Advertencia: En caso de contaminación con
fluidos corporales, y cuando el cojín vaya a ser
utilizado por un usuario diferente, se debe
desinfectar el cojín para evitar posibles
contagios.
Advertencia: Compruebe cada 3 meses el
estado del cojín y si existen celdas rotas. Si se ha
producido un daño importante o hay un gran
número de celdas rotas, no continúe usando el
cojín. Consulte a su distribuidor.
Precaución: No use ni deje el producto cerca de
una llama o expuesto a una fuente de calor a
alta temperatura.
¡Precaución! No limpie el producto con vapor o
en un autoclave. El cojín no resiste las
temperaturas o la presión excesivas. Si no se
siguen las instrucciones de limpieza, es muy
probable que el producto se deteriore más
rápido.
Precaución: No utilice limpiadores agresivos o
abrasivos, ni objetos cortantes para limpiar el
cojín.
INSTALACIÓN
Advertencia: No apriete la correa para cintura o
las correas de piernas demasiado tirantes. Esto
puede provocar una reducción del flujo
sanguíneo y/o molestias.
Comprobar la talla del Vicair AllRounder O2
Mida la anchura de sus caderas para comprobar
si la talla del Vicair AllRounder O2 coincide con
la talla de su cuerpo. Una vez sentado, sostenga
una cinta métrica horizontalmente por encima
del punto más ancho de la parte superior de sus
piernas, estrechamente contra el frente de sus
caderas. No siga los contornos de sus piernas,
mantenga la cinta métrica recta. Véase la figura
1. Medición de A a B (o de B a A).
La anchura de A hasta B es:
•
< 38 cm / < 15 pulgadas = Vicair AllRounder
O2 Talla S (Pequeña)
•
38 – 42,5 cm / 15- 16¾ pulgadas = Vicair
AllRounder O2 Talla M (Mediana)
•
43 - 48 cm / 17¼ - 19 pulgadas = Vicair
AllRounder O2 Talla L (Grande)
E S
47