Lumbreras (2) • Openings (2) • Claires-voies (2) • Oberlichter (2) • Osteriggi (2) • Vigias (2) • L• Luiken (2)
Con el hilo galvanizado, simule las guías 109. Corte, tiña y encole los
zócalos
110
en la lumbrera grande. Pegue las dos cartulinas negras
en el fondo de cada lumbrera. Encole la lumbrera grande sobre la
cubierta. De un listón de nogal de 1,5 x 1,5mm, corte, tiña y encole el
zócalo
110
de la camareta. Pegue la camareta a la cubierta. Encole la
lumbrera pequeña sobre la camareta. Encole los dos tambuchos sobre
la cubierta.
With the galvanized thread, simulate the rails 109. Cut, dye and glue the
bedplates
110
in the large opening. Glue the two black pieces of
cardboard
108
in the bottom of each opening. Glue the large opening
onto the deck. From a 1.5 x 1.5 mm walnut batten, cut, dye and glue the
bedplate
110
on the messroom. Glue the messroom to the deck. Glue
the small opening onto the messroom. Glue the two store rooms onto
the deck.
À l'aide du fil galvanisé, simulez les guides 109. Découpez les plinthes
110, teignez-les puis collez-les sur la grande claire-voie. Collez les deux
bristols noirs
108
au fond de chaque claire-voie. Collez la grande
claire-voie sur le pont. Découpez une baguette de noyer de 1,5 x 1,5
mm pour confectionner la plinthe
Collez le rouf sur le pont. Collez la petite claire-voie sur le rouf. Collez les
deux cabines de descente sur le pont.
Simulieren Sie mit dem Zinkdraht die Führungen 109. Schneiden, färben
und kleben Sie die Sockel
110
beiden schwarzen Pappkartonstücke
Oberlichts. Kleben Sie das große Oberlicht auf das Deck. Schneiden Sie
aus einer der Leisten aus Nussbaumholz mit 1,5 x 1,5 mm den Sockel
110
des Decksaufbaus, färben Sie ihn und kleben Sie ihn fest. Kleben
Sie den Deckaufbau auf das Deck. Kleben Sie das kleine Oberlicht auf
den Deckaufbau. Kleben Sie die beiden Lukenhäuser auf das Deck.
Con il filo zincato, imitare le guide 109. Tagliare, tingere e incollare gli
zoccoli
110
sullo osteriggio grande. Incollare i due cartoncini neri
sul fondo di ogni osteriggio. Incollare l'osteriggio grande sulla coperta.
Da un listello di noce di 1,5 x 1,5 mm tagliare, tingere e incollare lo
zoccolo
110
della cameretta. Incollare la cameretta sulla coperta.
Incollare l'osteriggio piccolo sulla cameretta. Incollare i due tambuci
sulla coperta.
Com o fio galvanizado, imite os guias 109. Corte, tinja e cole os socos
110
na vigia grande. Cole as duas cartolinas pretas
cada vigia. Cole a vigia grande sobre a coberta. De uma ripa de noguei-
ra de 1,5 x 1,5 mm., corte, tinja e cole o soco
camarote à coberta. Cole a vigia pequena sobre o camarote. Cole os
dois postos de vigia sobre a coberta.
Simuleer de geleiders
109
met de gegalvaniseerde draad. Snijd, schilder
en lijm de plinten
110
op het grote luik. Lijm de twee zwarte kartonnen
108
onderaan elk luik. Lijm het grote luik op het dek. Snijd uit een noten-
houten lat van 1,5 x 1,5 mm de plint
ze vast. Lijm het hutje op het dek. Lijm het kleine luik op het hutje. Lijm
beide huizen op het dek.
110
du rouf puis teignez-la et collez-la.
an das grobe Oberlicht. Kleben Sie die
108
auf die Rückseite jedes
108
no fundo de
110
do camarote. Cole o
110
van het hutje, schilder ze en lijm
108
108