Página 1
MANUAL DE USUARIO PROYECTOR LCOS Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. CF3DA www.lg.com...
PROYECTOR LCOS PROYECTOR LCOS El símbolo de un rayo con una flecha, dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Contenido Contenido Instrucciones de seguridad .......... 4 Función de hora Usar la función DORMIR ............27 Denominación de las piezas Auto Off (Apagado auto.) ............. 27 Estructura principal ..............7 Opciones del menú OPCIÓN Panel de control ................7 Selección del idioma .............. 28 Conexión de componentes............
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. ꔈ Las indicaciones sobre seguridad presentan dos grados: PELIGRO : Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar graves lesiones o incluso la muerte. NOTAS : Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar lesiones leves o bien daños al proyector.
Instrucciones de seguridad Alimentación eléctrica PELIGRO Nunca toque el enchufe si tiene No conecte demasiados aparatos Asegúrese de que ni el enchufe macho ni la toma hembra las manos húmedas. al enchufe principal, para así evitar puedan acumular polvo o sucie- el riesgo de incendio.
Página 6
Instrucciones de seguridad Utilización PELIGRO En caso de fuga de gas, no toque la toma de red, y proceda a ventilar Abra o retire siempre la tapa la estancia abriendo las ventanas. del objetivo cuando la lámpara del proyector esté encendida. Cualquier chispa podría provocar una explosión o un incendio.
Denominación de las piezas Denominación de las piezas Estructura principal Tapa del filtro * No bloquee este filtro al usar el proyector. Anillo de zoom Anillo de enfoque Puerta de la rejilla de ventilación * No cierre la puerta de la rejilla de ventilación cuando utilice el proyector.
Denominación de las piezas Conexión de componentes Puerto RS232C Puerto RGB Puerto USB (Solo SVC) Puerto LAN Puerto HDMI IN 1,2 HDMI IN 1 HDMI IN 2 RGB IN RS-232C COMPONENT IN VIDEO (SVC ONLY) Un sensor que recibe la señal del mando a distancia. Puerto AC IN * Tenga cuidado de no bloquear el sensor que recibe la señal del mando a distancia.
Denominación de las piezas Mando a distancia ENCENDIDO/APAGADO Permite encender y apagar el proyector. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Accede al modo 3D. Intercambia la imagen derecha/izquierda en modo 3D. PATTERN (PATRÓN) Ajusta el patrón de la pantalla. KEY.S Permite ajustar los valores de Keystone.
Denominación de las piezas Indicadores de estado del proyector * El indicador de la lámpara, el indicador de funcionamiento y el indicador de temperatura situados en la parte superior del proyector muestran al usuario el estado de funcionamiento del proyector. Botón de encendido Indicador de funcionamiento Enciende/apaga el proyector.
Denominación de las piezas Accesorios MANDO A DISTANCIA Pila (AAA) 2EA Manual de usuario Gafas 3D Cable de alimentación Paño para la limpieza CD de eZ-Net Manager CD Manual de usuario Filtro superior Filtro inferior Tapa de la lente Elementos opcionales * Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos elementos.
Instalación y componentes Instalación y componentes Precauciones al realizar la instalación Asegúrese de que el proyector cuenta con la ventilación adecuada. • El proyector cuenta con orificios de ventilación de entrada • No coloque el proyector sobre una alfombra, moqueta o de aire en la parte inferior y con orificios de salida de aire superficie similar, ya que podría impedir a la adecuada en la parte frontal.
Instalación y componentes Colocación del proyector 1. Coloque el proyector en una superficie horizontal y sólida con el PC o la fuente de AV. 2. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen. 3.
Instalación y componentes Encendido del proyector 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado. 2. Pulse el botón de encendido. El indicador de funcionamiento parpadeará en verde mientras el proyector se esté calentando. • El tiempo de encendido es prolongado debido a las características del proyector 3D. • ...
Instalación y configuración Enfoque y posición de la imagen en pantalla Al proyectarse la imagen en la pantalla, compruebe si está correctamente enfocada y si queda bien ajustada en la pantalla. Anillo de zoom Anillo de enfoque ꔈ Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque. ꔈ...
Conexion Conexión Conexión a un PC de escritorio * El proyector se puede conectar a un ordenador con salida VGA, SVGA, XGA o SXGA. * Consulte en la página 41 cuáles son las resoluciones compatibles con el proyector. <Cómo realizar la conexión> Conecte el puerto RGB IN del proyector a la salida RGB del ordenador utilizando un cable de ordenador.
Conexion Conexión a un reproductor de DVD * Las tomas de salida de componentes (Y, P ) del reproductor de DVD pueden estar marcadas con las letras Y, Pb, Pr/Y, B-Y, R-Y/Y, Cb y Cr, según el aparato del que se trate. <...
Función de vídeo en 3D Función de vídeo en 3D * La tecnología de vídeo en 3D permite utilizar una vista diferente en cada ojo, de modo que la imagen en pantalla parezca un espacio en 3D. * Necesita lo siguiente para ver vídeos 3D: proyector o TV 3D, gafas 3D y una entrada externa 3D (un reproductor Blue-ray, satélite o descodificador con un programa o película 3D).
Función de vídeo en 3D Cómo ver vídeo en 3D 1. Reciba la entrada de vídeo en 3D desde un dispositivo 3D compatible externo con uno de los siguientes for- matos. Los valores predeterminados de fábrica del reproductor deberían funcionar. Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Señal...
Función de vídeo en 3D 4. Pulse el botón 3D durante la visualización para salir del modo 3D y ver el vídeo en 2D. Modo 3D Modo 3D Ver la imagen original. Ver la imagen original. 2D → 3D Cancelar Cancelar 3D →...
Función Función * Es posible que los menús de visualización en pantalla (OSD) del proyector difieran ligeramente con respecto a los que apare- cen en este manual. * En este manual se explica cómo funciona principalmente el modo RGB (PC). Opciones del menú...
Función Ajustar la configuración de imagen 1. Pulse el botón MENU (MENÚ), después vaya hasta Picture (Imagen) IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK con los botones ∧, ∨, <, > y pulse OK ◉. Modo 3D Modo de imagen : Vivos 2.
Función * Las categorías que pueden definirse varían en función de la señal de entrada y del ajuste de vídeo. - Esta función activa las opciones Vivos/Estándar/Natural/Cine/Deporte/Juego. Temp. de color ꔈ El ajuste Caliente aumenta los tonos cálidos como el rojo y el ajuste Frío emplea unos tonos azu- lados.
Función Función Inicialización de imagen * Los ajustes para cada entrada y el Modo imagen vuelven a los valores de fábrica. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Modo de imagen : Vivos 1. Pulse el botón MENU (MENÚ), después vaya hasta Picture (Imagen) •...
Función Utilizar la función Tamaño de pantalla Pulse el botón SCREEN SIZE (TAMAÑO DE PANTALLA) del mando a distancia. Relación de aspecto 16:9 Just Scan (Sólo escaneo) Original Zoom cine1 Zoom 16:9 ꔈ Los ajustes podrían variar dependiendo de la señal de entrada. ꔈ...
Función Función de configuración automática * Esta función asegura la mejor calidad de vídeo mediante el ajuste automático del tamaño horizontal y la sincroni- zación de la imagen. * La función de detección automática sólo funciona con la entrada RGB del PC. Pulse el botón AUTO (AUTOMÁTICO) del mando a distancia.
Función Función de hora Usar la función DORMIR Temporizador de apagado * El proyector puede apagarse en un momento prefijado. 1. Pulse el botón SLEEP (DORMIR) del mando a distancia. 2. Pulse los botones ∧ y ∨ para seleccionar el tiempo predeterminado que Apagado desee.
Función Opciones del menú OPCIÓN Selección del idioma 1. Pulse el botón MENU (MENÚ). A continuación, desplácese hasta OPTION (OPCIÓN) con los botones ∧, ∨, < y >, y pulse OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ OK ◉OK. ꔉ Idioma del menú : Español Imagen en blanco : Negro...
Función Uso de la función de imagen blanca * Esta función puede resultar de utilidad cuando desee que, en presentaciones, resúmenes o reuniones, el público se centre en el presentador. 1. Pulse el botón BLANK (IMAGEN BLANCA) del mando a distancia. • ...
Función Para ajustar la luminosidad de la lámpara OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ OK Idioma de menú : Coreano 1. Pulse el botón MENU (MENÚ), después vaya hasta OPTION (OPCIÓN) Imagen en blanco : Negro Calibración de la cámara con los botones ∧, ∨, <, > y pulse OK ◉. ꔉ...
Página 31
Función <PC> <Cómo realizar la conexión> Use un cable LAN (cable cruzado) para conectar el puerto LAN del proyector con el puerto LAN del PC o del router. Cable LAN <Router> Conexión a un PC <Modo de uso> 1. Pulse el botón MENU (MENÚ), después vaya hasta OPTION OPCIÓN ꔂ...
Función Configuración de ID de equipo OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ OK La ID de equipo es 1 - 99. Idioma de menú : Coreano * Solo la ID de equipo guardada es efectivo. Imagen Blanca : Azul Calibración de la cámara Modo de Lámpara : Normal 1.
Función Función de comunicación en serie * Si el proyector está conectado a un ordenador a través de un cable RS-232C, puede usar el ordenador para controlar funciones del proyector como el encendido/apagado o la selección de entrada, etc. * No puede usar RJ45 simultáneamente. Para comunicación en serie utilice LAN desactivada en Configuración de red. Establecer una comunicación en serie * Conecte el conector RS-232C (conector en serie) del ordenador al conector RS-232C de la parte trasera del proyector.
Función 2. Confirmación de OK [Comando2] [ ] [ID equipo] [ ] [OK] [Dato] [x] * Si un equipo recibe datos con éxito, produce ACK en el formato anterior. Aquí los datos serán la información del proyector que indica el estado actual del proyector si está...
Función 07. Matiz (Comando:kj) 10. Bloqueo de mando a distancia / ⇒ Ajusta el color de la pantalla. (Vídeo / S-Vídeo / Bloqueo teclas (comando: km) Componente) ⇒ Configura la función de bloqueo del mando a distancia y el teclado local del mando a distancia. Transmisión [k] [j] [ ] [ID equipo] [ ] [Dato] [Cr] Transmisión...
Función 15. Selección de entrada (comando: xb) 12. Nivel de negros (Comando: nm) ⇒ Seleccione la señal de entrada de un equipo. ⇒ Ajusta el valor de nivel de negros Transmisión Transmisión [x] [b] [ ] [ID equipo] [ ] [Dato] [Cr] [n] [m] [ ] [ID equipo] [ ] [Dato] [Cr] Dato 20: Vídeo...
Función <Código clave> 19. Control de opciones 3D (Comando: xv) Key Name Key Name Key Code Key Code 0x40 0x40 ∧ ∧ 0x41 0x41 ∨ ∨ ⇒ En 3D, controla LR, la profundidad y el punto de vista. 0x06 0x06 >...
Función Comunicación mediante hiperterminal Puede controlar múltiples proyectores desde un único ordenador utilizando el protocolo. 1. Configurar hiperterminal 2. Fijar en 9600 1. Especificar el puerto de comunicación en Configuración de usuario 4. Fijar para ASCII 3. Fijar para Probar información de registro...
Página 40
Función 2. Ejemplo de introducir una orden de cambio de entrada utilizando Hiper terminal.
Varios Varios Modos de visualización compatibles * En la siguiente tabla se muestran los formatos de visualización compati- bles con el proyector. Frecuencia horizontal Resolución Frecuencia vertical (Hz) (kHz) * Si la señal de entrada no es compatible con el proyector, en pantalla aparecerá el mensaje "Invalid Format" (Formato no váli- do).
Varios Mantenimiento * El proyector necesita un escaso mantenimiento. La lente, la carcasa y la rejilla de ventilación deberán estar limpias para que en pantalla no se muestren manchas o signos de suciedad. Si ha de cambiarse alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor.
• Deje que la lámpara se enfríe durante una hora antes de sustituirla. • Utilice únicamente el mismo tipo de lámpara que suministra el centro de servicios de LG Electronics. El uso de lámparas de otros fabricantes puede originar daños en el proyector y en la lámpara.
El número de modelo de la lámpara se indica en la página 47. Compruebe el modelo de la lámpara y adquiérala en un centro de servicios de LG Electronics. El uso de lámparas de otros fabricantes puede originar daños en el proyec- tor.
Página 45
Asegúrese de que la tapa de la lámpara está correctamente montada. Si la tapa de la lámpara no está montada cor- rectamente, la unidad no se encenderá. Si no se corrige este fallo, póngase en contacto con un centro de servicios autorizado de LG.
Varios Resolución de problemas Si tiene un problema con el proyector compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el centro de atención al cliente de LG Electronics. Síntoma Comprobación y solución R. Compruebe que la luz de encendido está iluminada y que la tapa de la lente está...
Varios Especificaciones MODELO CF3DA (CF3DA-JS) Resolución 1920 (H) x 1080 (V) píxeles Relación de aspecto 16:9 (H:V) Tamaño del panel (mm) 15,4 Distancia de proyección Panorámico: 0,88 m - 9,08 m (76,2 cm - 762,0 cm) (tamaño del vídeo) Teleobjetivo: 1,14 m - 11,8 m (76,2 cm - 762,0 cm) Proporción de proyección...
BIBLIOTECAS MPL: nanox LG Electronics se ofrece a proporcionarle el código abierto en un CD-ROM por un coste que cubra los gastos de dicha distribución, como el coste del soporte, del envío y la manipulación, una vez realizado el pedido por correo electrónico a la siguiente dirección de LG Electronics: opensource@ lge.com...
Página 49
El número de serie y de modelo del proyector se encuentra en la parte posterior o en un lateral del aparato. Anótelo por si alguna vez necesita asist- encia. MODELO N.º DE SERIE...