Descargar Imprimir esta página

Cooper Lighting ALL-PRO FE0650LPC Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

TROUBlESHOOTING
Problem
cause
Light does not
No power to the fixture.
come on.
Fixture is sensing
daylight.
Wiring to the unit
is loose.
Light cycles
Light sensor is sensing
on and off
reflected light.
continuously.
Light stays on.
Light sensor is in a
shaded area.
Light sensor is faulty.
2-YEaR lIMITED WaRRaNTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Cooper Lighting Solutions ("CLS") warrants to customers that, for a period of two years from
the date of purchase, CLS' products will be free from defects in materials and workmanship.
The obligation of CLS under this warranty is expressly limited to the provision of replacement
products. This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A
purchaser's receipt or other proof of date of original purchase acceptable to CLS. This is
required before warranty performance shall be rendered. This warranty does not apply to CLS
products that have been altered or repaired or that have been subjected to neglect, abuse,
misuse or accident (including shipping damages). This warranty does not apply to products not
manufactured by CLS which have been supplied, installed, and/or used in conjunction with CLS
products. Damage to the product caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration of
brass components are not covered by this warranty.
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL CLS BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS;
NOR SHALL THE LIABILITY OF CLS FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR
CONNECTED WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE,
MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF CLS PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY
REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF CLS PRODUCTS GIVING
RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact CLS at 1-800-334-6871, press option 2 for
Customer Service, or via e-mail ConsumerProducts@cooperlighting.com and include the
following information:
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
Goods Authorization Number from the Company will be refused.
CLS is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products
shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or
concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making
the delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written approval of CLS are strictly prohibited. For assistance,
call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@cooperlighting.com. Printed in China
ESPaÑOl
aRTÍcUlOS NEcESaRIOS
(se compran por separado)
• Destornillador en cruz (Phillips)
• Limpiar masilla de silicona resistente a la intemperie
INSTRUccIONES IMPORTaNTES DE SEGURIDaD
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones
básicas, incluído lo siguiente:
• Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las advertencias a continuación
Y aquellas incluidas en el producto.
• Guarde estas instrucciones y advertencias.
• Sólo para uso en exteriores.
Solution
• Check if circuit breaker tripped.
• Confirm wall switch is ON.
• Cover photo control. Unit will switch
on immediately.
TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING.
• Confirm wiring is properly secured.
• Relocate light fixture where it no longer
cycles on and off.
• Shine a flashlight into the light sensor.
If the light turns off, the fixture is
mounted in an area that does not allow
enough light to enter the light sensor.
• Contact Customer Service.
• cULus para ubicaciones mojadas.
• La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación.
ADVERTENCIA
• Lea y siga estas instrucciones.
• Riesgo de fuego/descarga eléctrica. Si no está capacitado, consulte a un electricista.
• Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras al cambiar la bombilla, desconecte la
alimentación de la unidad antes de cambiar la bombilla.
PREcaUcIÓN
• Conecte el portalámparas a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz. Cualquier
otro tipo de conexión anula la garantía.
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en
cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de
conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y
los códigos locales sobre edificios.
• Portalámparas diseñado para montaje en pared a una caja de conexiones solamente.
Instale el portalámparas en la caja de conexiones que se encuentra marcada para uso
en lugares húmedos.
PaRa OBTENER lOS MEJORES RESUlTaDOS
• Instale la luz de patio a 2,13– 3,04 m (7 – 10 pies) sobre el suelo.
• No monte el portalámparas cerca de superficies reflectantes tales como ventanas, paredes
blancas, superficies blancas y agua.
• Cuando instale dos portalámparas en un único interruptor, asegúrese de que el interruptor
esté clasificado para, por lo menos, una carga inductiva 1 A.
MONTaJE DEl accESORIO
NOTA: No monte dentro de los 0,61 m (2 pies) que
conforman una esquina interna que es altamente
reflectante desde el exterior (Fig. 1).
1. Desconecte la alimentación en la caja principal de
fusibles /interruptor de circuito.
2. Ajuste el soporte para montaje (B) a la caja de
conexiones con los dos tornillos (C) provistos (Fig. 2).
3. Atornille la varilla roscada para montaje (D) dentro
del centro del soporte para montaje (B) hasta que
los hilos se muestren en la parte trasera del soporte
para montaje (B) (Fig. 3).
caBlEaDO DEl accESORIO
1. Desconecte la alimentación en la caja principal de
fusibles /interruptor de circuito.
2. Conecte el cable negro del portalámparas al
cable negro de suministro (activo) a través del
cable conector (E) (Fig. 4).
3. Conecte el cable blanco del portalámparas al
cable blanco de suministro (neutral) a través del
cable conector (E) (Fig. 4).
4. Conecte el cable cobre de toma a tierra del
portalámparas a una conexión a tierra de suministro
apropiada o a una caja de conexiones conectada
a tierra.
NOTA: Conecte los cables correctamente. Asegúrese
de que no haya cables ni alambres sueltos que se
extiendan sobre el cable conector (E) provisto o sobre
otros cables conectores aprobados (no provistos).
5. Ajuste el portalámparas a la varilla roscada para montaje (D).
6. Asegúrelo con la tuerca tapa (F) (Fig. 5).
7. Coloque calafateo de silicona alrededor del accesorio para crear un sello impermeable.
2
1
2 ft.
2 ft.
2 ft.
2
Caja de conexiones
C
C
B
3
Caja de conexiones
B
D
4
Caja de conexiones
A
D
E
E
5
Caja de conexiones
A
D
F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fe0650lpcwAll-pro fe0650lpcw