OPMERKING:
als u de geleiders aanpast nadat de printer is
NL
geïnstalleerd, ontgrendelt u de HCI-laderails en trekt u de lade
verder naar buiten om bij de achterste geleiders te kunnen.
HUOMAUTUS:
Jos säädät ohjaimia sen jälkeen, kun tulostin on
FI
asennettu, vapauta HCl-kelkan kiskot ja venytä sitten kelkkaa
pitemmälle ulospäin, että pääset käsiksi takaohjaimiin.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Σε περίπτωση ρύθμισης των οδηγών μετά την
EL
εγκατάσταση του εκτυπωτή, απελευθερώστε τις ράγες
του δίσκου HCI και, στη συνέχεια, επεκτείνετε το δίσκο
περισσότερο για να αποκτήσετε πρόσβαση στους πίσω
οδηγούς.
MEGJEGYZÉS:
Ha a vezetőket a nyomtató telepítése után
HU
állítja be, engedje fel a HCI tálca síneit, majd húzza tovább
a tálcát a hátsó vezetők eléréséhez.
CATATAN:
Jika menyesuaikan panduan setelah printer
ID
dipasang, lepas rel baki HCI, lalu rentangkan baki keluar
lebih jauh untuk mengakses panduan belakang.
注記:プリンタ取り付け後にガイドを調整する場合
JA
は、HCI トレイ レールを解除し、トレイをさらに引き
出して背面ガイドにアクセスします。
ЕСКЕРТПЕ:
Принтерді орнатқаннан кейін бағыттар
KK
реттелсе, HCI науасы рельстерін босатып, артқы
бағыттауыштарға қатынасу үшін науаны қосымша
кеңейтіңіз.
참고:
프린터 설치 후 가이드를 조정하는 경우, HCI 용지함
KO
레일을 풀고 용지함이 후면 가이드에 닿을 때까지 쭉
밉니다.
MERK:
Hvis du skal justere førerne etter at skriveren er
NO
installert, løsner du HCI-skuffeskinnene, og deretter trekker
du ut skuffen videre for å tilgang til de bakre førerne.
UWAGA:
W przypadku dostosowywania prowadnic po
PL
zainstalowaniu drukarki, należy zwolnić szyny zasobnika
HCI, a następnie dalej wysunąć zasobnik, aby uzyskać
dostęp do tylnych prowadnic.
NOTA:
Se você for ajustar as guias após a instalação da
PT
impressora, libere os trilhos da bandeja HCI. Depois, puxe
a bandeja mais para fora para acessar as guias traseiras.
NOTĂ:
Dacă ajustați ghidajele după instalarea imprimantei,
RO
eliberați șinele tăvilor HCI și apoi extindeți tava în afară
pentru a ajunge la ghidajele din spate.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При регулировке направляющих
RU
после установки принтера освободите лоток
устройства высокой емкости (HCI) c направляющими,
а затем вытяните лоток далее для доступа к задней
направляющей.
POZNÁMKA:
Ak nastavujete vodiace lišty po nainštalovaní
SK
tlačiarne, uvoľnite koľaje zásobníka HCI a potom vytiahnite
zásobník ďalej, aby ste získali prístup k zadným vodiacim
lištám.
OPOMBA:
Če vodila prilagajate po namestitvi tiskalnika,
SL
odstranite vodila pladnja HCI, nato pa še bolj izvlecite
pladenj, da si zagotovite dostop do zadnjih vodil.
OBS!
Om guiderna ska justeras efter skrivaren har
SV
installerats ska HCI-skenorna frisläppas och sedan dras
facket ut lite till för att komma åt de bakre guiderna.
TH
附註:若在印表機安裝後調整導板,請釋放 HCI 紙匣軌
ZHTW
道,再將紙匣拉出,即可維修後導板。
NOT:
Yazıcı yüklendikten sonra kılavuzlar ayarlanıyorsa, HCI
TR
tepsi kızaklarını bırakın ve ardından tepsiyi daha da uzatarak
arka kılavuzlara erişin.
ПРИМІТКА.
У разі регулювання напрямних після
UK
встановлення принтера від'єднайте напрямні лотка HCI,
потім витягніть лоток далі назовні, щоб отримати доступ
до задніх напрямних.
4
AR