INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire • accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el • aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de • reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
corriente y aislados deben fijarse de forma que ADVERTENCIA! Podría dañar el no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. aparato. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: instalación.
• No limpie el esmalte catalítico (en su caso) con temperatura localizados cerca de los hornos ningún tipo de detergente. mientras se realiza el programa de autolimpieza pirolítica. LIMPIEZA PIROLÍTICA • Las superficies antiadherentes de recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc., pueden ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones / dañarse por las altas temperaturas de la Incendios / Emisiones químicas...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Mando de en control (de la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas ACCESORIOS Bandeja honda Parrilla Para hornear y asar o como bandeja grasera.
PANTALLA A. Temporizador/Temperatura B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Sonda térmica (solo los modelos seleccionados) D. Cierre puerta (solo los modelos seleccionados) E. Horas / minutos F. modo de demostración (solo los modelos seleccionados) G. Funciones de reloj ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los Consulte el capítulo "Mantenimiento y...
Página 8
Función del hor- Función del hor- Aplicación Aplicación Para preparar pasteles con Función diseñada para bases crujientes y conser- ahorrar energía durante la var alimentos. cocción. Para las instruc- Calor Inferior Turbo Plus ciones de cocción, consul- te el capítulo "Consejos", Para mantener calientes los Turbo Plus.
AJUSTE DE UNA FUNCIÓN DE COCCIÓN 3. Para apagar el horno, gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de 1. Gire el mando del horno para seleccionar una apagado. función de cocción. 2. Gire el mando de control para seleccionar la temperatura.
3. Pulse para ajustar los minutos y confirmar.La pantalla muestra y la temperatura ajustada. después las horas. Pulse para confirmar. El horno se enciende automáticamente más tarde, Cuando termine la duración programada, sonará funciona el tiempo de DURACIÓN y se detiene a la una señal acústica durante 2 minutos.
Parrilla y bandeja hondajuntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Bandeja honda: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad.
VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente. Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del horno. Una CONSEJOS HORNEADO ADVERTENCIA! Consulte los •...
Resultado Posible causa Solución El pastel se dora irregu- La temperatura del horno es Seleccione una temperatura más ba- larmente. demasiado alta y el tiempo de ja y un tiempo de cocción más largo. cocción demasiado corto. La mezcla está distribuida irre- Distribuya la masa uniformemente en gularmente.
Página 14
Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Temperatura Posición de la Alimento Función Tiempo (min) (°C) parrilla Trenza de pan/Roscón Bóveda/Calor 170 - 190 30 - 40 inferior Pan dulce de Navidad Bóveda/Calor 160 - 180 50 - 70 inferior (Christstollen) Bóveda/Calor Pan (pan de centeno)
Temperatura Posición de la Alimento Función Tiempo (min) (°C) parrilla Short bread / Manteca- Turbo 20 - 35 dos / Masa quebrada Short bread /Mantecados/ Bóveda/Calor 20 - 30 inferior Masa quebrada Galletas de masa batida Turbo 150 - 160 15 - 20 de bizcocho Pasteles con clara de...
Posición de la pa- Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) rrilla Pescado al hor- Bóveda/Calor 180 - 200 30 - 60 inferior Verduras relle- Turbo 160 - 170 30 - 60 1) Precaliente el horno. TURBO PLUS Posición de la Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min)
Página 17
Tartas / pastelillos / pan en bandejas de horneado Posición de la Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) parrilla Galletas de masa que- 150 - 160 20 - 40 1 /4 brada Short bread / Pan pe- 25 - 45 1 / 4 queño / Masa quebra- Galletas de masa bati- 160 - 170...
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Piroggen (versión rusa de 180 - 200 15 - 25 la pizza calzone) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. ASADOS Use utensilios para horno resistentes al calor. Tiempo Alimento Temperatura (°C) Ase los trozos grandes directamente sobre la...
Página 19
Aves Uso de la función:Grill + Turbo. Tiempo Alimento Temperatura (°C) (min) Tiempo Alimento Temperatura (°C) (min) Codillo de ter- 160 - 180 120 - nera, 1,5 - 2 kg Pollo, pollo to- 200 - 220 30 - Cordero matero, 0,2 - Uso de la función:Grill + Turbo.
Página 20
Periodo en grill (min.) Posición de la pa- Alimento Temperatura (°C) rrilla 1ª cara 2ª cara Solomillo de ter- 20 - 30 20 - 30 nera, al punto Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40...
Página 21
Platos preparados congelados Temperatura Posición de la pa- Alimento Función Tiempo (min) (°C) rrilla Pizza congelada Bóveda/Calor infe- según las según las indica- rior indicacio- ciones del fabri- nes del fa- cante bricante Bóveda/Calor infe- 200 - 220 según las indica- Patatas fritas rior o Grill + Turbo ciones del fabri-...
CONSERVAR - CALOR INFERIOR • Los botes no se pueden tocar entre sí. • Ponga aproximadamente medio litro de agua en • Utilice únicamente botes de conserva del mismo la bandeja de horno para que haya un grado de tamaño disponibles en el mercado. humedad suficiente en el horno.
PIRÓLISIS 7. Al final de la pirólisis, la pantalla indicará la hora. La puerta del horno permanece PRECAUCIÓN! Retire todos los bloqueada. accesorios y carriles laterales 8. Cuando el horno se enfría, la puerta se extraíbles. desbloquea automáticamente. No empiece la Pirólisis si no ha AVISO DE LIMPIEZA cerrado completamente la puerta del Para recordarle que es necesaria una pirólisis, PYR...
CAMBIO DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. 1. Encienda el horno. Espere a que se haya enfriado el horno. 2. Desconecte el horno de la red. 3. Coloque un paño en el fondo de la cavidad. 7.
Página 26
Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajustes ajustes necesarios. sean correctos. El horno no calienta. La desconexión automática es- Consulte el apartado "Desco- tá...
Número de serie (S.N.) ......... EFICACIA ENERGÉTICA FICHA DE PRODUCTO E INFORMACIÓN SEGÚN EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Zanussi Identificación del modelo ZOR37902XU Índice de eficiencia energética 80.8 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencio- 0.89 kWh/ciclo...
Consumo de energía con carga estándar, modo con venti- 0.59 kWh/ciclo lador Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 43 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 32.2 kg EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte Reduzca al máximo el tiempo entre horneados 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas - cuando prepare varios platos de una vez.