Por sobre todo, nuestros empleados ofrecerán el mismo respeto y actitud solícita dentro de la organización que la que se espera que compartan con cada cliente de Forney. Nuestro objetivo será superar las expectativas de nuestros clientes a través de personas empoderadas, guiadas por valores y compromisos en común.
Página 3
TECHNICAL ISSUES? FORNEY CAN HELP! Thank you for choosing Forney! Please note: The store you purchased this machine from DOES NOT handle product returns. Forney Industries will repair or replace defective products at no charge to you! When you call Forney's Technical Service department, you will speak to a trained product and application expert.
Índice GARANTÍA ...................................3 ÍNDICE ....................................4 LEYENDA SOBRE SÍMBOLOS ..............................5 RESUMEN DE SEGURIDAD ..............................5 NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES ..............................5 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA ........................6 INFORMACIÓN SOBRE CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS ........................6 PROTECCIÓN PERSONAL ...................................6 PREVENCIÓN DE INCENDIOS ................................7 RADIACIÓN DE ALTA FRECUENCIA ..............................8 SOLDADURA POR ARCO ..................................8 DESCARGA ELÉCTRICA ..................................8 RUIDO .......................................9...
CONTENIDO DE ESTE MANUAL Y PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LOS PELIGROS Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD. En el caso de que estas instrucciones no le resulten claras, comuníquese con su representante autorizado de Forney o el servicio de Atención al Cliente de Forney al +1-800-521-6038. Leyenda sobre símbolos SIGNIFICADO SÍMBOLO...
• ANSI Z87.1 - PRÁCTICA SEGURA PARA LA PROTECCIÓN OCUPACIONAL Y EDUCATIVA DE OJOS Y ROSTRO - Se puede obtener del Instituto Nacional Estadounidense de Normalización, 11 West 42nd St., New York, NY 10036 Teléfono +1 (212) 642-900, Fax +1 (212) 398-0023 - www.ansi.org. •...
• Las chispas despedidas pueden causar lesiones. Use el equipo de seguridad adecuado para protegerse los ojos y el rostro. Moldee el electrodo de tungsteno en una esmeriladora usando una protección adecuada y en una ubicación segura. Mantenga alejado de los materiales inflamables y evite incendios causados por chispas despedidas. ¡LAS EMISIONES, LOS GASES Y LOS VAPORES PUEDEN CAUSAR MALESTAR, ENFERMEDAD Y LA MUERTE! Para reducir los riesgos, lea, comprenda y siga las instrucciones de seguridad.
• Mantenga los cilindros en posición vertical y sujételos a un soporte fijo para evitar que se inclinen. • Mantenga los cilindros alejados de áreas donde puedan sufrir daños físicos o recibir golpes accidentales. Consérvelos a una distancia segura de cualquier fuente de llamas, chispas o calor. •...
• No arrastre los cables de soldar, la antorcha TIG, el portaelectrodo o el CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ENTRADA (8) del soldador por agua o superficies húmedas ni permita que entren en contacto con ellas. • No toque el soldador ni intente encender o apagar el soldador si tiene húmeda alguna parte del cuerpo o de la ropa o si está en contacto físico con agua o humedad.
Instalación Especificaciones del soldador Voltios primarios (entrada) 120 V CA/230 V CA Salida máxima 220 A Fase Monofásico Frecuencia 50/60 Hz Disyuntor recomendado 50 A para 230 V o 30 A para 120 V Recomendaciones de cables de extensión 230 V y 3 conductores, AWG n.º 8 120 V y 3 conductores, AWG n.º...
Uso del adaptador de 230 voltios a 120 voltios Si no hay un circuito de 230 V (50 A) disponible, puede conectar su soldador Forney 220 CA/CC a un tomacorriente de 120 V (con un disyuntor de 30 A) con el adaptador del enchufe. Al usar el adaptador, use una configuración de potencia más baja en la máquina para evitar disparos frecuentes del disyuntor.
Introducción a su soldador Descripción Su nuevo soldador con inversor monofásico ofrece procesos de soldadura por arco con electrodo metálico revestido y TIG en la misma fuente de alimentación. Estos procesos se pueden seleccionar con el BOTÓN DE SELECCIÓN de procesos en el panel frontal de la unidad.
Página 13
(% encendido) aumentará la penetración, mientras que un valor más bajo es mejor para los materiales delgados. VISTA POSTERIOR DEL SOLDADOR POR ARCO SMAW/ VISTA FRONTAL DEL SOLDADOR POR ARCO SMAW/ TIG FORNEY 220 CA/CC TIG FORNEY 220 CA/CC WWW.FORNEYIND.COM...
Funcionamiento Ciclo de tarea y placa de información de rendimiento En la máquina, hay una placa que contiene todas las especificaciones de funcionamiento de su nueva unidad. El número de serie del producto también se encuentra en esta placa. La calificación del ciclo de tarea de un soldador define la cantidad de tiempo que puede soldar el operador y cuánto tiempo debe estar en reposo y enfriarse.
Sujete el extremo descubierto del electrodo de soldar a la mandíbula del portaelectrodo. • Encienda la unidad con el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO. • Configure el amperaje con la PERILLA DE AJUSTE DEL AMPERAJE. CUADRO DE CONFIGURACIÓN PARA SOLDADURA SMAW CON 220 CA/CC Tipo de E6010 E6011 E6013...
Use el pedal o la antorcha para ajustar el amperaje de salida mientras trabaja. RECUERDE CERRAR DE INMEDIATO LA VÁLVULA DEL CILINDRO DE GAS DESPUÉS DE COMPLETAR TODAS LAS TAREAS DE SOLDADURA. CUADRO DE CONFIGURACIÓN PARA SOLDADURA TIG CON 220 USANDO CA Grosor del Polaridad...
Selección del gas Use gas 100 % argón con las tareas de soldadura TIG. Guía de conexión de accesorios Esta máquina tiene una conexión estilo Amphenol™ de 7 clavijas para conectar accesorios16 • Pedal (ajusta el amperaje): acople la antorcha TIG a un terminal Dinse™ negativo y, luego, enchufe el conector del pedal de 7 clavijas.
Un buen punto de inicio para la soldadura TIG de aluminio < 1/8 in (3,2 mm) = 140 MÁX. Amperaje 1/8 in (3,2 mm) a 3/16 in (4,8 mm) = 170 MÁX. > 1/4 in (6,4 mm) = 200 MÁX. Frecuencia de CA 90 Hz Equilibrio de CA...
Página 19
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN No hay voltaje o se suministra el voltaje Asegúrese de que la máquina esté enchufada. incorrecto al soldador. Verifique el estado de su LED INDICADOR DE VOLTAJE DE ENTRADA. Debería estar iluminado. APARECE EL CÓDIGO DE FALLA F02. Verifique el voltaje de su tomacorriente.
Página 20
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La máquina está consumiendo demasiados Use un electrodo más pequeño. amperios debido al uso de un electrodo más grande. La máquina no es el único equipo eléctrico en Asegúrese de que el soldador esté en un el circuito.
Lista de piezas de repuesto y diagrama de piezas de la máquina N.º NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO 85364 Caudalímetro de argón/CO2 85516 Adaptador de 120 a 230 voltios 85655 Pedal TIG 85658 Antorcha TIG estándar Cable y abrazadera de descarga 85668 a tierra 85670...