Descargar Imprimir esta página

Siemens PROFIBUS-DP COM20 3VL9000-8AU00 Instructivo página 7

Publicidad

HINWEIS!
Dies ist ein Produkt für Umgebung A. In Haushaltsumgebung kann dieses Gerät unerwünschte Funkstörungen verursachen; in
diesem Fall kann der Anwender verpflichtet sein, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
In Verbindung mit diesem Gerät darf der 3VL-Leistungsschalter zur Einhaltung der sicheren Trennung nur in folgenden
Netzen verwendet werden: in Netzen mit Sternpunkterdung bis 690 V / in Netzen ohne Sternpunkterdung und einseitiger
DE
Erdung bis 600 V / in 1-phasigen Netzen ohne Erdung bis 480 V / in 2-phasigen Netzen mit Erdung bis 690 V.
Der Abstand zum benachbarten 3VL-Leistungsschalter muss mindestens 50 mm betragen.
Weitere Informationen finden Sie im Internet (nur in Deutsch und Englisch) unter: www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE)
A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
This is an environment A product. When used in a household setting, this device can cause undesired radio interference; in this case,
NOTE!
the user may be obliged to carry out adequate measures to avoid such radio interference.
In connection with this device, 3 VL circuit breakers may only be used to ensure safe isolation in the following types of
networks: networks with neutral point grounding up to 690 V / networks without neutral point grounding and one-sided
EN
grounding up to 600 V / 1-phase networks without grounding up to 480 V / 2-phase networks with grounding up to 690 V.
The clearance to the neighboring 3VL circuit breakers must be at least 50 mm.
Further information can be found on the Internet (only in German and English) under www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE)
A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
Ce produit doit être utilisé dans les environnements de type A. Dans les environnements domestiques, cet appareil peut causer des
REMARQUE !
perturbations radioélectriques indésirables. Dans ce cas, l'utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.
En combinaison avec cet appareil, le disjoncteur 3VL peut être utilisé pour garantir la séparation de sécurité uniquement
dans les réseaux suivants : réseaux avec mise à la terre du neutre de 690 V max. / réseaux sans mise à la terre du neutre et
FR
réseaux avec mise à la terre unilatérale de 600 V max. / réseaux monophasés sans mise à la terre de 480 V max. / réseaux
biphasés avec mise à la terre de 690 V max.
La distance au disjoncteur 3VL voisin doit être de 50 mm minimum.
Vous trouverez des informations complémentaires sur internet (en allemand et en anglais uniquement) sous : www.siemens.de/
lowvoltage/manuals (DE) A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
Este producto debe utilizarse en entornos tipo A. En entornos domésticos este aparato puede causar radiointerferencias no
¡ATENCIÓN!
deseadas. En ese caso, es posible que el usuario esté obligado a tomar medidas pertinentes.
Conjuntamente con este aparato, está permitido utilizar el interruptor automático 3VL para mantener el seccionamiento
seguro sólo en las siguientes redes: en las redes con neutro puesto a tierra de hasta 690 V / en las redes sin neutro puesto a
ES
tierra y puesta a tierra en un extremo hasta 600 V / en redes monofásicas sin puesta a tierra hasta 480 V / en redes bifásicas
con puesta a tierra hasta 690 V.
La distancia hasta el interruptor automático 3VL contiguo debe ser de 50 mm como mínimo.
Podrá obtener información adicional en Internet (sólo en alemán e inglés) en: www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE)
A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
Questo è un prodotto per Ambiente A. In ambito domestico, questo dispositivo può provocare radiointerferenze indesiderate. In tal
NOTA!
caso è possibile che l'utente sia tenuto ad adottare misure adeguate.
Insieme a questo apparecchio è possibile utilizzare l'interruttore automatico 3VL per il mantenimento della separazione
sicura solo nelle seguenti reti: in reti con messa a terra del punto neutro fino a 690 V / in reti senza messa a terra del punto
IT
neutro e messa a terra unilaterale fino a 600 V / in reti monofase senza messa a terra fino a 480 V / in reti bifase con messa a
terra fino a 690 V.
La distanza dall'interruttore automatico 3VL limitrofo deve essere di almeno 50 mm.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Internet (solo in tedesco e inglese): www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE)
A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
OBSERVAÇÃO!
Este é um produto para ser usado em ambiente A. Em ambiente doméstico este aparelho pode causar radiointerferências
indesejadas; neste caso, o usuário pode ser obrigado a tomar medidas apropriadas.
Em combinação com este equipamento e para assegurar uma separação segura, o interruptor de potência 3VL somente pode
ser utilizado nas seguintes redes: em redes com aterramento de ponto neutro até 690 V / em redes sem aterramento de ponto
neutro e em redes com aterramento unilateral até 600 V / em redes monofásicas sem aterramento até 480 V / em redes
PT
bifásicas com aterramento até 690 V.
A distância ao disjuntor 3VL adjacente deve ser de, no mínimo, 50 mm.
Maiores informações você encontra na Internet (somente em alemão e inglês) em: www.siemens.de/lowvoltage/manuals (DE)
A5E01051347, www.siemens.com/lowvoltage/manuals (EN), A5E01051353
3ZX1012-0VL24-1EA1
7

Publicidad

loading