4
Cap Nut
Tuerca ciega
Écrou borgne
Ponteira
Wheel Cover
Cubierta de rueda
Garniture de roue
Revestimento da roda
0,9 cm
•
Fit a cap nut onto the end of the front axle.
•
Tap the cap nut with a hammer.
the cap nut is securely attached to the front axle.
•
Fit a wheel cover onto the hubcap, and push to
•
Ajustar una tuerca ciega en el extremo del eje delantero.
•
Golpear la tuerca ciega con un martillo.
para cerciorarse de que la tuerca ciega está bien ajustada en el
eje delantero.
•
Ajustar una cubierta de rueda en el tapón y empujarla para
en su lugar.
•
Fixer un écrou borgne à l'extrémité de l'essieu avant.
•
Frapper l'écrou borgne avec un marteau.
s'assurer que l'écrou borgne est solidement fixé à l'essieu avant.
•
Fixer une garniture de roue sur l'enjoliveur et pousser pour
bien l'emboîter.
•
Encaixe uma ponteira na extremidade do eixo dianteiro.
•
Bata cuidadosamente com um martelo na ponteira.
cuidado para conferir se a ponteira está encaixada corretamente
no eixo dianteiro.
•
Coloque um revestimento de roda na calota e pressiona para
"encaixar" adequadamente.
Gently pull the wheel to make sure
"snap" in place.
Jalar ligeramente la rueda
encajarla
Tirer doucement sur la roue pour
Puxe a roda com
5
2
0,5 cm (
3
/
") Washer
16
Arandela de 0,5 cm
Rondelle de 0,5 cm
Argola de 0,5 cm
•
First, slide a 0,5 cm (
3
/
") washer onto the front axle.
16
•
Then, insert the front axle
labeled 2 up through the hole in the front end of
the frame also labeled 2.
•
Primero, introducir una arandela de 0,5 cm en el eje delantero.
•
Luego, insertar el eje delantero
del armazón también rotulado 2.
•
Glisser d'abord une rondelle de 0,5 cm sur l'essieu avant.
•
Puis insérer l'essieu avant,
de la carrosserie qui est aussi identifié par un 2.
•
Deslize uma argola de 0,5 cm no eixo dianteiro.
•
Então, coloque o eixo dianteiro
parte dianteira da estrutura marcada com o número 2.
8 8
Frame Front End
Extremo delantero del armazón
Devant de la carrosserie
Parte dianteira da estrutura
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
Eixo dianteiro
FRONT VIEW
VISTA DESDE EL FRENTE
VUE DE L'AVANT
VISÃO DA FRENTE
rotulado 2 en el orificio del extremo delantero
identifié par le chiffre 2, dans le trou sur le devant
marcado com o número 2 no orifício da