Consejo de seguridad /
Lea detenidamente las instrucciones
ES
siguientes antes de usar el
electrodoméstico por primera vez.
• Este electrodoméstico no está
indicado para que lo utilicen personas
(incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o
que no cuenten con experiencia
o conocimientos, a menos que lo
hagan bajo supervisión o según
las instrucciones de una persona
responsable de su seguridad.
• Se deberá controlar que los niños no
jueguen con este electrodoméstico.
• El electrodoméstico únicamente
debe conectarse a una fuente
de alimentación cuya tensión
y frecuencia sean iguales a las
especificadas en la placa de
clasificación.
• Nunca utilice ni coja el
electrodoméstico si el cable de
alimentación o la carcasa no está en
perfectas condiciones.
• El electrodoméstico debe conectarse
a un enchufe con toma de tierra. Si
es preciso, se puede utilizar un cable
prolongador adecuado para 10 A.
• Si el electrodoméstico o el cable de
alimentación no está en perfectas
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti,
FI
ennen kuin käytät laitetta
ensimmäisen kerran.
• Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten
ihmisten (lapset mukaan lukien)
käytettäväksi, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt
ovat alentuneet tai jotka eivät
osaa käyttää laitetta, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva
henkilö ole antanut heille ohjeita
laitteen käytöstä tai valvo heidän
laitteen käyttöään.
• Huolehdi, että lapset eivät käytä
laitetta leikkikaluna.
• Laite voidaan kytkeä vain
virtalähteeseen, jonka jännite ja
taajuus vastaavat arvokilven tietoja.
• Älä koskaan käytä laitetta, jos
virtajohto tai kotelo on vaurioitunut.
• Laite voidaan kytkeä vain
maadoitettuun pistorasiaan. Voit
käyttää tarvittaessa 10 ampeerin
sulakkeeseen sopivaa jatkojohtoa.
• Jos laite tai virtajohto vaurioituu,
valmistajan, huoltoedustajan
tai muun pätevän henkilön on
vaihdettava se vaarojen välttämiseksi.
• Sijoita laite aina tasaiselle ja tukevalle
pinnalle.
Turvallisuusohjeita
condiciones, debe ser sustituido
por el fabricante, por su servicio de
asistencia o por personal cualificado,
para evitar peligros.
• Coloque siempre el electrodoméstico
sobre una superficie plana y estable.
• Desconecte siempre el
electrodoméstico de la toma de
alimentación si se va a dejar sin
supervisión y antes de montarlo,
desmontarlo o limpiarlo.
• No toque nunca las cuchillas ni
los accesorios con la mano ni con
cualquier herramienta mientras el
electrodoméstico está enchufado.
• Las cuchillas y los accesorios están
muy afilados. ¡Peligro de lesión!
Proceda con precaución al montar,
desmontar o limpiar después del
uso. Compruebe que el aparato está
desconectado de la toma eléctrica.
• No sumerja el electrodoméstico en
agua ni en cualquier otro líquido.
• No deje funcionar la licuadora durante
más de 2 minutos seguidos con
cargas pesadas. Después de funcionar
durante más de 2 minutos con cargas
pesadas, la licuadora se debe dejar
enfriar durante al menos 3 minutos.
• Irrota laite pistorasiasta, kun
laitetta ei valvota sekä aina ennen
laitteen kokoamista, purkamista tai
puhdistusta.
• Älä kosketa teriä tai pidikkeitä käsillä
tai työkaluilla, kun laite on kytkettynä
pistorasiaan.
• Terät ja pidikkeet ovat erittäin teräviä!
Loukkaantumisvaara! Ole varovainen,
kun kokoat, purat tai puhdistat
laitetta! Varmista, että laite on
irrotettu pistorasiasta.
• Älä upota laitetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
• Älä anna sekoittimen käydä yli 2
minuutin ajan suurella kuormalla. Kun
sekoitinta on käytetty 2 minuutin ajan
suurella kuormalla, anna sen jäähtyä
vähintään 3 minuutin ajan.
• Älä ylitä laitteisiin merkittyjä
enimmäistäyttömääriä.
• Älä koskaan sekoita kiehuvia nesteitä
(maks. 60 astetta).
• Älä käytä laitetta maalin
sekoittamiseen. Vaara, voi aiheuttaa
räjähdyksen!
• Älä koskaan käytä laitetta ilman
kantta.
• Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Valmistaja ei vastaa mahdollisista
• No supere el volumen máximo
de llenado, como se indica en los
aparatos.
• Nunca procese líquidos hirviendo
(máx. 60 grados).
• No utilice este aparato para mezclar
pintura. Podría producirse una
explosión.
• No utilice nunca el electrodoméstico
sin tapa.
• Este electrodoméstico está diseñado
únicamente para uso doméstico.
El fabricante no puede aceptar
responsabilidad alguna por los
posibles daños causados por un uso
inadecuado o incorrecto.
vahingoista, jotka johtuvat laitteen
epäasianmukaisesta tai väärästä
käytöstä.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
23