SICK WL12G-3P3572S12 Instrucciones De Operación página 48

Ocultar thumbs Ver también para WL12G-3P3572S12:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
73
Max. respon‐
Ansprech‐
se time
zeit max.
Enclosure ra‐
Schutzart
ting
Protection
Schutzklas‐
class
se
Circuit pro‐
Schutz‐
tection
schaltungen
Ambient ope‐
Betriebsum‐
rating tempe‐
gebungstem‐
rature
peratur
1)
Limit value:
1)
Grenzwer‐
operation in
te: Betrieb
short-circuit
im kurz‐
protection
schlussge‐
mains max. 8
schützten
A; residual
Netz max. 8
ripple max. 5
A; Restwel‐
Vss
ligkeit max.
5 Vss
2)
With light /
dark ratio 1:1
2)
Mit Hell- /
Dunkelver‐
3)
Signal tran‐
hältnis 1:1
sit time with
resistive load
3)
Signal‐
laufzeit bei
4)
A = UV-con‐
ohmscher
nections re‐
Last
verse polarity
protected
4)
A = UV-An‐
schlüsse
C = Interfe‐
verpolsicher
rence sup‐
pression
C = Störim‐
D = outputs
pulsunter‐
overcurrent
drückung
and short-cir‐
D = Ausgän‐
cuit protec‐
ge über‐
ted
strom- und
kurzschluss‐
fest
52
Temps de
Tempo máx.
Tempo di
réponse
de resposta
reazione
max.
max.
Indice de
Tipo de pro‐
Tipo di pro‐
protection
teção
tezione
Classe de
Classe de
Classe di
protection
proteção
protezione
Protections
Circuitos de
Commutazi‐
électriques
proteção
oni di prote‐
zione
Températu‐
Temperatu‐
Temperatu‐
re de ser‐
ra ambiente
ra ambien‐
vice
de funciona‐
tale di funzi‐
mento
onamento
1)
Valeurs li‐
1)
Valores li‐
1)
mites : fonc‐
mite: funcio‐
te: funziona‐
tionnement
namento
mento in re‐
sur réseau
com rede à
te protetta
protégé
prova de
da cortocir‐
contre les
curto-circui‐
cuito max. 8
courts-cir‐
to máx. 8 A;
A; ondula‐
cuits max. 8
ondulação
zione resi‐
A ; ondulati‐
residual
dua max. 5
on résiduel‐
máx. 5 Vss
Vss
le max. 5
Com pro‐
2)
2)
Vcc
porção
porto chia‐
Pour un
sombra/luz
ro / scuro
2)
rapport
1:1
1:1
clair/somb‐
Tempo de
3)
3)
re de 1:1
funciona‐
segnale con
Temps de
mento do si‐
carico ohmi‐
3)
propagation
nal com car‐
co
du signal
ga ôhmica
4)
sur charge
A = cone‐
lacciamenti
4)
ohmique
xões prote‐
protetti dall‐
A = rac‐
gidas contra
'inversione
4)
cordements
inversão de
di polarità
UV protégés
pólos UV
contre les
C = Sop‐
inversions
C = Supre‐
pressione
de polarité
ssão de im‐
impulsi di
pulsos para‐
disturbo
C = Sup‐
sitas
D = uscite
pression
D = Saídas
protette da
des impulsi‐
protegidas
sovracor‐
ons parasi‐
contra so‐
rente e da
tes
brecorrente
cortocircui‐
D = sorties
e curto-cir‐
to.
protégées
cuito
contre les
courts-cir‐
cuits et les
surcharges
Tiempo de
最长响应时
respuesta
máx.
Tipo de pro‐
防护类型
tección
Clase de
防护等级
protección
Circuitos de
保护电路
protección
Temperatu‐
工作环境温
ra ambiente
de servicio
Valori limi‐
1)
Valores lí‐
1)
极限值:
mite: funcio‐
在防短路电
namiento
网中运行,
en red pro‐
最大 8 A;
tegida cont‐
最大余波 5
ra cortocir‐
Vss
cuitos máx.
2)
明暗比为
8 A; ondula‐
1:1
ción residu‐
3)
信号传输
al máx. 5
时间(电阻
Vss
负载时)
Con rap‐
Con una
2)
4)
A = UV 接
relación cla‐
口(已采取
ro/oscuro
反极性保护
de 1:1
Durata
措施)
Duración
3)
de la señal
C = 抑制干
扰脉冲
con carga
óhmica
A = UV-Al‐
D = 抗过载
电流和抗短
Conexio‐
4)
nes A = UV
路输出端
protegidas
contra pola‐
rización in‐
versa
C = Supresi‐
ón de impul‐
sos parási‐
tos
D=Salidas a
prueba de
sobrecorri‐
ente y corto‐
circuitos.
< 0,333
最大応答時
ms
3)
IP66,IP67
保護等級
保護クラス II
A,C,D
回路保護
4)
-40 ... +60
周辺温度
(作動中)
°C
1)
限界値:
短絡保護の
操作は最大
8 A;残留
リップルは
最大 5 Vss
2)
ライト/
ダークの比
率 1:1
3)
A = UV 接
続は逆接保
C = 干渉抑
D = 出力過
電流および
短絡保護
8016719.10DB| SICK
Subject to change without notice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido