Sensing range
Schaltab‐
(with reflector
stand (mit
PL80A)
Reflektor
PL80A)
Sensing range
Schaltab‐
max. (with
stand max.
reflector
(mit Reflektor
PL80A)
PL80A)
Light spot dia‐
Lichtfleck‐
meter/
durchmes‐
distance
ser/Entfer‐
nung
Supply voltage
Versorgungs‐
U
spannung U
v
Output current
Ausgangs‐
I
strom I
max.
max.
Max. switching
Schaltfolge
frequency
max.
Response time Ansprechzeit
Enclosure
Schutzart
rating
Protection
Schutzklasse
class
Circuit protec‐
Schutzschal‐
tion
tungen
Ambient opera‐
Betriebsum‐
ting tempera‐
gebungstem‐
ture
peratur
Limit value:
Grenz‐
1)
1)
operation in
werte: Betrieb
short-circuit
im kurz‐
protection
schlussge‐
mains max. 8
schützten
A; residual rip‐
Netz max. 8
ple max. 5 Vss
A; Restwellig‐
keit max. 5
When UV >
2)
Vss
24 V and ambi‐
ent tempera‐
Bei UV >
2)
ture > 49°C
24 V und
IAmax. = 50
Umgebungs‐
mA.
temperatur >
49°C IAmax.
With light /
3)
= 50 mA.
dark ratio 1:1
Irrtuemer
Запрещается вносить изменения в устройства.
Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и
технические характеристики не являются гарантией.
Portée (avec
Distância de
réflecteur
comutação
PL80A)
(com refletor
PL80A)
Portée max.
Distância de
(avec réflec‐
comutação
teur PL80A)
máx. (com
refletor
PL80A)
Diamètre
Diâmetro do
spot / dis‐
ponto de luz/
tance
distância
Tension d'ali‐
Tensão de ali‐
mentation U
mentação U
V
V
Courant de
Corrente de
sortie I
saída I
max.
max.
Commutation
Sequência
max.
máx. de
comutação
Temps de
Tempo de
réponse
resposta
Indice de pro‐
Tipo de prote‐
tection
ção
Classe de
Classe de
protection
proteção
Protections
Circuitos de
électriques
proteção
Température
Temperatura
de service
ambiente de
funciona‐
mento
Valeurs
Valores
1)
1)
limites : fonc‐
limite: funcio‐
tionnement
namento com
sur réseau
rede à prova
protégé
de curto-cir‐
contre les
cuito máx. 8
courts-cir‐
A; ondulação
cuits max. 8
residual máx.
A ; ondulation
5 Vss
résiduelle
Com UV >
2)
max. 5 Vcc
24 V e tem‐
2)
Pour Uv >
peratura
24 V ou tem‐
ambiente >
pérature
49°C IAmax.
ambiante >
= 50 mA.
Distanza di
Distancia de
commuta‐
conmutación
zione (con rif‐
(con reflector
lettore
PL80A)
PL80A)
Distanza
Distancia de
max. di com‐
conmutación
mutazione
máx. (con
(con riflettore
reflector
PL80A)
PL80A)
Diametro
Diámetro del
punto lumi‐
punto lumi‐
noso/
noso/distan‐
distanza
cia
Tensione di
Tensión de
alimenta‐
alimentación
V
zione U
U
V
V
Corrente di
Intensidad de
uscita I
salida I
max.
max.
Sequenza di
Secuencia de
commuta‐
conmutación
zione max.
máx.
Tempo di rea‐
Tiempo de
zione
respuesta
Tipo di prote‐
Tipo de pro‐
zione
tección
Classe di pro‐
Clase de pro‐
tezione
tección
Commutazi‐
Circuitos de
oni di prote‐
protección
zione
Temperatura
Temperatura
ambientale di
ambiente de
funziona‐
servicio
mento
Valori
Valores
1)
1)
limite: funzio‐
límite: funcio‐
namento in
namiento en
rete protetta
red protegida
da cortocir‐
contra corto‐
cuito max. 8
circuitos máx.
A; ondula‐
8 A; ondula‐
zione residua
ción residual
max. 5 Vss
máx. 5 Vss
Con UV >
Con UV >
2)
2)
24 V e tem‐
24 V y tempe‐
peratura
ratura ambi‐
d'ambiente >
ente > 49 °C
49°C IAmax.
IAmax. = 50
= 50 mA.
mA.
8016955.16B5
开关距离
最大検出範
(带反射器
囲
PL80A)
最大开关距
最大検出範
离(带反射
囲(リフレ
器 PL80A)
クタを用い
た場合
PL80A)
光斑直径/距
光点のスポ
离
ット径/距離
供电电压 U
供給電圧 U
V
v
输出电流
出力電流
I
I
max.
max.
最大开关操
最大スイッ
作顺序
チング周波
数
响应时间
応答時間
防护类型
保護等級
防护等级
保護クラス
保护电路
回路保護
周辺温度 (作
工作环境温
度
動中)
1)
极限值:
1)
限界値:
在防短路电
短絡保護の
操作は最大 8
网中运行,
最大 8 A;最
A;残留リッ
大余波 5 Vss
プルは最大 5
Vss
2)
UV > 24 V
2)
UV > 24
,且环境温
度 > 49°C
V、および周
IAmax.= 50
囲温度 >
mA。
49°C
IAmax.= 50
3)
明暗比为
mA の場合。
1:1
3)
ライト/ダ
4)
信号传输
ークの比率
时间(电阻
1:1
负载时)
GRL18-xxx3x
0.06 ... 7.2 m
175 mm / 7
m
DC 10 ... 30
V
1)
100 mA
2)
1,000 / s
3)
<0.5 ms
4)
IP 67
III
A,B,D
5)
-25 °C ... +
55 °C
6)
| SICK
53