Descargar Imprimir esta página

Emerson AVENTICS 651 Serie Instrucciones De Puesta En Marcha Y Mantenimiento página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
VERZE R FR FRL VERSIONS
AVENTICS ŘADA 651/652/653
VYHOVUJE SMĚRNICI ATEX
Schválení je vyžadováno u produktů, které mají vlastní potenciální riziko vznícení. Tyto kategorie produktů zahr-
nutí pohyblivé díly. Jsou označeny štítkem se značkou CE a šestiúhelníkem ochrany proti explozi; k dispozici je
návod k použití a prohlášení shody ES.
Tyto klimatizační jednotky se stlačeným vzduchem jsou určeny pro použití ve výbušných atmosférách v podobě
plynu, páry, mlhy a prachu.
Klasifikace do zón 1-21 těchto jednotek je definována následujícím značením:
II 2G Ex h IIC T* Gb X
II 2D Ex h IIIC T*°C Db X.
(* viz tabulka níže pro klasifikaci teploty podle rozsahu okolní teploty)
Shoda se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti je zajištěna shodou s evropskou normou EN
ISO 80079-36 a EN ISO 80079-37.
Tato specifická dokumentace ATEX se dodává jako doplnění všeobecného uživatelského návodu, který
uvádí podrobné informace o produktu.
______________________________________________________________________________________________
!
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ „X":
Rozsah teplot okolí a teplotní klasifikace
PRODUKTY:
- REGULÁTOR
- REGULÁTOR POTRUBÍ (POUZE 651 a 652)
- REGULÁTOR AKTIVOVANÝ VZDUCHOVÝM PILOTEM
(POUZE 652)
STANDARDNĚ
Nízká teplota
Vysoká teplota
FPM/FKM
Nízká/vysoká teplota
Vysoká teplota + FPM/FKM
- FILTR/REGULÁTOR
STANDARDNĚ
Nízká teplota
Vysoká teplota
FPM/FKM
Nízká/vysoká teplota
Vysoká teplota + FPM/FKM
- KOALESCENČNÍ FILTR/REGULÁTOR
STANDARDNĚ
Vysoká teplota
FPM/FKM
Vysoká teplota + FPM/FKM
Visit our website at www.emerson.com/aventics
P1 max.
rozsah
(bar)
okolní teploty
(°C)
651/652
653
-20 až +50
-40 až +50
-20 až +80
16
20
-20 až +50
-40 až +80
-20 až +80
P1 max.
rozsah
(bar)
nádoba
okolní
teploty (°C)
651/652
653
plast
16
12
-20 až +50
16
20
kov
plast
16
12
-40 až +50
kov
16
20
kov
-20 až +80
16
20
kov
-20 až +80
16
20
plast
16
12
-20 až +50
kov
16
20
kov
-40 až +80
16
20
-20 až +80
16
20
kov
P1 max.
rozsah
(bar)
nádoba
okolní
teploty (°C)
651/652
653
plast
16
12
+1,7 až +50
kov
16
20
kov
+1,7 až +80
16
20
plast
16
12
+1,7 až +50
kov
16
20
kov
+1,7 až +80
16
20
28
q
Riziko ze strany elektrostatických nábojů:
U skupiny IIC zamezte elektrostatickému nabíjení vnějších izolačních povrchů pomocí vhodné izolace a udržováním
čistoty. K čištění vnějších izolačních povrchů používejte vlhký hadřík.
Klimatizační jednotky připojujte k uzemnění.
Při kombinaci s dalšími klimatizačními jednotkami dbejte, aby kovové a vodivé části byly vždy propojeny a spojeny
se zemí na prevenci vytváření výrazných elektrostatických nábojů.
Uzemnění se k jednotce nebo kombinaci klimatizačních jednotek připojuje prostřednictvím zemnícího připojení tru-
bek ve směru okruhu nebo proti směru okruhu. Jsou-li trubky nevodivé, vytvořte spojení se zemí pomocí montáže
a/nebo připevnění zařízení modifikovaných pro produkty ATEX.
_____________________________________________________________________________________________
Instalace, uvedení do provozu a servis a údržba
Tyto úkoly smějí provádět pouze oprávnění pracovníci, a to v souladu s návodem k použití.
Údržbu provádějte v místech bez výbušné atmosféry.
Pokud při údržbě zjistíte nutnost výměny opotřebitelných a náhradních dílů, obraťte se na prodejce ASCO
Numatics nebo AVENTICS.
Jakékoli úpravy produktu pomocí dílů nedodaných výrobce mají za následek neplatnost certifikace.
Montážní klimatizačních jednotek
Sestava obsahuje jednotlivě certifikované součásti. Taková montáž tedy nepředstavuje žádné další riziko. Každá
součást je opatřena značením, které je specifické pro danou součást, a kategorie sestavy odpovídá nejpřísnější
T
T°C
kategorii jedné ze součástí sestavy.
Produkt vybavený kovovou nádrží: FR a FRL (viz obr. A)
T6
85
Při výměně nasáklého prvku filtru za FR (filtr/regulátor) postupujte následovně:
• Uvolněte šroub (1)
T5
100
• Sejměte nádrž (2) z těla (3)
• Odstraňte prvek filtru a nahraďte novým
T6
85
• Vraťte nádrž na místo (2)
T5
100
• Přitáhněte šroub (1) na těle (3) až k nádrži a utáhněte o čtvrtinu až polovinu otáčky navíc, aby byla zajištěna
kontinuita.
T5
100
Při přidávání oleje do nádrže s mazivem postupujte stejně.
CZ
T
T°C
T6
85
T6
85
T5
100
T5
100
T6
85
T5
100
T5
100
T
T°C
T6
85
T5
100
T6
85
T5
100
VERZE R FR FRL VERSIONS
AVENTICS ŘADA 651/652/653
VYHOVUJE SMĚRNICI ATEX
29
Visit our website at www.emerson.com/aventics
q
CZ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aventics 652 serieAventics 653 serie