Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 73462 Instrucciones página 15

Publicidad

G • Locate the power/volume switch on the
front of the toy.
• The switch has three positions: off
on with low volume
high volume
Hint: If your child is not actively playing
with this toy, it turns off automatically
(sleep mode).
• Slide the power/volume switch to the
O
off position
• When baby touches or taps the mirror
or frame, it plays a fun song and
sound effect.
• Baby can also squeeze the squeaker
in the alligator's head.
F • Repérer l'interrupteur Arrêt/ Volume à
l'avant du jouet.
• L'interrupteur a trois positions : Arrêt
O
; volume faible
Remarque : Si votre enfant ne joue pas
activement avec ce jouet, celui-ci
s'éteint automatiquement (mode veille).
• Faire glisser l'interrupteur Arrêt/
Volume sur Arrêt
n'est pas utilisé.
• Lorsque bébé touche le miroir ou le
cadre, une mélodie et un effet sonore
amusants sont émis.
• Bébé peut aussi appuyer sur la tête du
crocodile pour entendre un son rigolo.
D • Der Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler
befindet sich vorne am Produkt.
• Der Regler hat drei Einstellungen:
O
Aus
; Ein-leise
Hinweis: Wenn Ihr Kind nicht aktiv mit
dem Spielzeug spielt, schaltet sich das
Spielzeug automatisch auf Stand-by.
• Stellen Sie den Ein /Ausschalter/
Lautstärkeregler auf Aus
das Spielzeug nicht benutzt wird.
• Berührt Ihr Baby den Spiegel oder
Rahmen, erklingen eine lustige
Melodie und ein Geräuscheffekt.
• Ihr Baby kann auch den Kopf des
Krokodils drücken, um ein
Quietschgeräusch zu hören.
and on with
.
when not in use.
; volume fort
O
lorsque le jouet
; Ein-laut
.
O
, wenn
N • De aan/uit- en volumeschakelaar zit
aan de voorkant van het speelgoed.
• De schakelaar heeft drie standen: uit
O
;
O
; aan met zacht geluid
met hard geluid
Tip: Als uw kind niet actief met dit speel-
goed speelt, schakelt het zichzelf
automatisch uit (slaapstand).
• Schuif de aan/uit- en volumeschakelaar
op uit
wordt gebruikt.
• Wanneer de baby de spiegel of de lijst
aanraakt of er tegen tikt, hoort hij een
grappig liedje of een geluidseffect.
• De baby kan ook in de pieper knijpen
in de kop van de krokodil.
I • Localizzare la leva di attivazione/volume
situata sulla parte anteriore del giocattolo.
• La leva è dotata di tre posizioni: Off
.
on con volume basso
volume alto
Suggerimento: Se il bambino non
gioca attivamente con il prodotto,
questo si spegne automaticamente
(modalità riposo).
• Spostare la leva di attivazione/volume
sulla posizione off
utilizza il giocattolo.
• Quando il bambino tocca o picchietta
lo specchio, si attiverà una divertente
canzone e gli effetti sonori.
• Il bambino può anche stringere il
componente che squittisce sulla
testa dell'alligatore.
E • Localizar el interruptor de encendido/
apagado y volumen en la parte
delantera del juguete.
• El interruptor tiene 3 posiciones:
apagado
volumen bajo
volumen alto
Atención: este juguete dispone de apa-
gado automático, por lo que se apagará
automáticamente (modo reposo) al cabo
de unos minutos de no jugar con él.
• Poner el interruptor en la posición de
apagado
de jugar.
• Cuando el bebé toca o golpea el
espejo o el marco, emite una alegre
melodía y un divertido sonido.
• Al apretar la cabeza del lagarto emite
también un alegre sonido.
15
.
O
wanneer het speelgoed niet
.
O
quando non si
O
, encendido con
y encendido con
.
O
cuando el bebé termine
en aan
O
;
e on con

Publicidad

loading