Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 73462 Instrucciones página 6

Publicidad

G For best performance, we recommend
replacing the batteries that came with
this toy with three, new alkaline "AA"
(LR6) batteries.
• Open the fasteners on the side of
the toy.
• Remove the sound box from the clip
inside the toy.
• Loosen the screw in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver.
• Remove the battery compartment door.
• Insert three, "AA" (LR6) alkaline
batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer life.
• Close the battery compartment door
and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
• Fit the tabs on the sound box into the
slots in the clips.
• Close the fasteners on the toy.
• When sounds from this toy become
faint or stop, it's time for an adult to
change the batteries!
F Pour une meilleure performance, il est
recommandé de remplacerles piles
fournies avec ce jouet par trois piles
alcalines neuves LR6 (AA).
• Ouvrir l'attache sur le côté du jouet.
• Détacher le boîtier du son des pinces
à l'intérieur du jouet.
• Desserrer la vis du couvercle avec un
tournevis cruciforme.
• Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA)
comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Conseil : il est recommandé d'utiliser
des piles alcalines car elles durent plus
longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis
avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
• Insérer les languettes du boîtier du
son dans les fentes des pinces.
• Refermer l'attache du jouet.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent
ou arrêtent de fonctionner, il est temps
pour un adulte de remplacer les piles.
D Für optimale Leistung empfehlen wir,
die Batterien, die in diesem Produkt
enthalten sind, nach dem Kauf durch
drei neue Alkali-Mignonzellen AA (LR6)
zu ersetzen.
• Öffnen Sie den Verschluss an der Seite
des Produkts.
• Nehmen Sie die Geräuscheinheit von
der Klemme im Spielzeug ab.
• Lösen Sie die Schraube der
Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher. Legen
Sie die Batteriefachabdeckung beiseite.
• Legen Sie drei neue Alkali-
Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt
in das Batteriefach ein.
Hinweis: Für optimale Leistung und
längere Lebensdauer nur Alkali-
Batterien verwenden.
• Schließen Sie die Batteriefachabdeck-
ung, und ziehen Sie die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) fest. Die Schraube
nicht zu fest anziehen, damit sie
nicht überdreht.
• Stecken Sie die Laschen der
Geräuscheinheit in die Klemmenschlitze.
• Schließen Sie den Verschluss.
• Tauschen Sie die Batterien aus, wenn
die Geräusche schwächer
werden oder nicht mehr funktionieren.
N Voor de beste prestaties adviseren wij
om de batterijen die bij dit speelgoed
zijn geleverd, te vervangen door drie
nieuwe"AA" (LR6) alkalinebatterijen.
• Maak de bandjes aan de zijkant van
het speelgoed los.
• Verwijder de geluidsbox uit het
klemmetje in het speelgoed.
• Draai het schroefje in het batterijklepje
los met een kruiskopschroevendraaier.
Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkaline-
batterijen zoals op de binnenkant van
de batterijhouder aangegeven.
Tip: wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.
• Doe het batterijklepje dicht en draai
de schroef vast met een kruiskop-
schroevendraaier. Draai niet al te
strak vast.
• Steek de palletjes van de geluidsbox in
de gleuven van de klemmetjes.
• Doe de bandjes weer dicht.
• Wanneer geluid zwakker wordt of niet
meer werkt, moet een volwassene de
batterijen vervangen!
6

Publicidad

loading