PRODUCT CARE
In order to guarantee the best possible protection for your
child, please take note of the following:
• All important parts of the child seat should be examined
for damages on a regular basis.
• The mechanical parts must function flawlessly.
• It is essential that the child seat does not get jammed
between hard parts like the door of the car, seat rail etc.
which might cause damage to the seat.
• The child seat must be examined by the manufacturer
after e.g. having been dropped or similar situations.
NOTE! When you buy a CYBEX Aton Q it is
recommended to buy a second seat cover. This allows
you to clean and dry one whilst using the other one in the
seat.
WHAT TO DO AFTER AN ACCIDENT
In an accident the seat can sustain damages which
are invisible to the eye. Therefore the seat should be
replaced immediately in such cases. If in doubt please
contact your retailer or the manufacturer.
MANUTENZIONE
Per garantire la massima protezione del bambino è
necessario tenere presente quanto segue:
• Tutte le parti importanti del seggiolino devono essere
sottoposte ad un controllo regolare per verificare
eventuali danni.
• Le parti meccaniche devono funzionare correttamente.
• E' essenziale che il seggiolino non venga danneggiato
a causa di un eventuale schiacciamento tra il sedile
dell'auto e la porta o da altri ostacoli solidi.
• Il seggiolino dovrà essere inviato al produttore per un
controllo in caso di caduta o altri eventi similari.
NOTA BENE! Consigliamo sempre l'acquisto di un
secondo rivestimento per CYBEX Aton Q. Questo
consente di avere sempre il seggiolino completo di
rivestimento mentre uno dei due viene lavato e pulito.
IN CASO DI INCIDENTE
In caso di incidente il seggiolino può essere soggetto
a danni non immediatamente visibili. A seguito di un
incidente il seggiolino dovrebbe essere immediatamente
sostituito. Per qualsiasi dubbio vi preghiamo di contattare
il rivenditore o il produttore.
35