REMOVING THE CAR SEAT
By pressing the unlocking device f, you can push the
device (LSP) back into the original position.
NOTE: Before removing the Aton Q from the vehicle,
push the (LSP) devices back into place. This protects the
(LSP) device and the vehicle itself from damage.
• Take the seat belt out of the blue belt slot
• Open the car buckle
q
and take the lap belt
blue belt slots m.
SECURING YOUR CHILD CORRECTLY
For the safety of your child please check ...
• if the shoulder belts c fit well to the body without
restricting the baby
• that the headrest is adjusted to the correct height
• if the shoulder belts c are not twisted
• if the buckle tongues t are fastened in the buckle
TOGLIERE IL SEGGIOLINO
Premendo il pulsante di blocco f, è possibile chiudere il
dispositivo (LSP) riponendolo in posizione originale.
NOTA BENE: Prima di togliere Aton Q dal veicolo,
ripiegare i dispositivi LSP nella posizione originale. Questo
protegge sia il sistema LSP che la vettura da eventuali
danni.
n
in the back.
• Togliere la cintura dalla fessura n di colore blu sul retro.
k
out of the
• Slacciare la cintura dalla fibbia q e sfilare la cintura
dagli alloggiamenti m di colore blu.
FISSARE CORRETTAMENTE IL BAMBINO
Per la massima sicurezza del bambino raccomandiamo
di verificare...
• che le cinture di sicurezza per le spalle c siano ben
aderenti al suo corpo, senza stringerlo eccessivamente
• che il poggiatesta sia sempre regolato all'altezza giusta
• che le cinghie non siano in alcun modo attorcigliate
e
• che gli agganci delle cinture t siano ben fissati
all'interno della fibbia
e
27