Publicidad

Enlaces rápidos

manual del propietario
MODELL 37076-4
MODELL 36076-4
-4
MODELL 24076
sistema de potencia extremo sin escobillas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Traxxas Rustler VXL 37076-4

  • Página 1 manual del propietario MODELL 37076-4 MODELL 36076-4 MODELL 24076 sistema de potencia extremo sin escobillas...
  • Página 2: Cómo Registrar Su Modelo

    INICIO RÁPIDO: Sabemos que desea poner su modelo en la carretera en este instante, pero Una vez más, gracias por elegir Traxxas. Nos esforzamos día a día para PÓNGASE EN MARCHA es importante que se tome unos minutos para leer el Manual del propietario.
  • Página 3 ADVERTENCIA, CONSEJOS ÚTILES Y REFERENCIAS CRUZADAS Contenido completo ©2018 Traxxas. En este manual encontrará advertencias y consejos útiles identificados Traxxas ofrece un centro de reparación en el lugar con servicio de Traxxas, Ready-To-Race, Ready- con los siguientes íconos. ¡Léalos! mantenimiento integral para satisfacer todas sus necesidades de To-Win, Rustler, Bandit, Stampede, servicio de Traxxas.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Utilizar un diodo contra alguien. de capacidad del modelo. Schottky con su control de velocidad Traxxas dañará el ESC y anulará • Debido a que su modelo está controlado por radio, está sujeto a la Consulte el siguiente cuadro.
  • Página 5: Riesgo De Incendio

    Busque cualquier cable o conector suelto, aislamiento de acuerdo con las instrucciones. diodo Schottky con su control de velocidad Traxxas dañará el ESC y lesiones si choca contra alguien. dañado de los cables, embalaje dañado de las celdas, daños anulará...
  • Página 6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (continuada de la página anterior) Precauciones y advertencias sobre la carga y el manejo para • NO opere el cargador en un espacio saturado ni coloque objetos para todos los tipos de baterías: sobre la parte superior del cargador o batería. •...
  • Página 7: Herramientas, Repuestos, Y Equipo Requerido

    R/C: • Gafas de seguridad • Pegamento para neumáticos Ultra Premium de Traxxas, n.° de pieza 6468 (pegamento de CA) • Escalpelo • Alicates o pinzas de Engranaje de piñón opcional Pistones para amortiguador y Ganchos de carrocería y...
  • Página 8: Descripción General Del Rustler Vxl

    Botón configurar EZ Semieje (Botón de encendido/apagado) Bloqueo del eje Compartimento para baterías Torre trasera Conector de alta corriente de Traxxas Montaje trasero de la carrocería Balancín de inclinación Chasis delantero Transmisión Sujeción de la Montaje delantero Motor sin escobillas batería...
  • Página 9: Descripción General Del Stampede Vxl

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL STAMPEDE VXL Amortiguador Bloqueo de la dirección Semieje Control de velocidad electrónico (VXL-3s) Brazo de suspensión Conector de alta trasero corriente de Traxxas Montaje trasero de la carrocería Chasis Motor sin escobillas (Velineon ® 3500) Botón configurar EZ Compartimento Bloqueo (Botón de encendido/...
  • Página 10: Descripción General Del Bandit Vxl

    Bloqueo de la para baterías electrónico (VXL-3s) dirección Semieje Bloqueo Conector de alta Sujeción de la del eje corriente de Traxxas batería Torre trasera Botón configurar EZ Chasis Balancín de (Botón de encendido/ Montaje trasero inclinación delantero apagado) de la carrocería...
  • Página 11 INICIO RÁPIDO: PÓNGASE EN MARCHA La siguiente guía es una descripción general de los procedimientos para hacer funcionar su modelo. Busque el logotipo de Inicio rápido en las esquinas inferiores de las páginas de Inicio rápido. La Guía de inicio rápido no pretende reemplazar 1.
  • Página 12: Introducción

    Efecto de posicionamiento preferencial: Es una condición normalmente asociada a los motores sin escobilla. Generalmente Su modelo incluye el transmisor más reciente Traxxas TQi de 2.4 GHz Aplicación de calcomanías se trata de una leve intermitencia al acelerar tras haber parado.
  • Página 13: Precauciones Importantes Del Sistema De Radio

    RADIO TRAXXAS TQ Y SISTEMA DE POTENCIA VELINEON Posición neutral: La posición vertical que busca el servo cuando los Lengüetas de soldadura: Contactos externos y accesibles en el motor controles del transmisor se encuentran en la configuración neutral. que facilitan el reemplazo de los cables. El Velineon 3500 está...
  • Página 14: Diagrama De Cableado Del Modelo

    † *No se utiliza Puertos de sensores de accesorios para su uso con sensores estándar de telemetría de temperatura/ voltaje y RPM (consultar Traxxas.com y los materiales incluidos para obtener más información) CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO DEL VXL-3s Perilla multifunción Puerto de expansión...
  • Página 15: Instalación De Las Baterías Del Transmisor

    (NiMH). Se requiere una batería NiMH o LiPo recargables estén totalmente 2s equipada con un conector de alta tensión Traxxas. Se recomienda cargadas. Si observa ninguna enfáticamente utilizar las baterías Traxxas Power Cell iD para alcanzar otra señal parpadeante...
  • Página 16 Seguro, duradero y fácil de manipular, el conector Traxxas está diseñado para extraer toda la energía que la batería puede brindar. 16 • TR A X X AS...
  • Página 17: Controles Del Sistema De Radio

    • Utilice baterías nuevas o recién cargadas en el sistema de radio. transmisor con las baterías Nota: La gestión de la estabilidad de Traxxas (TSM) debe estar baterías con poca carga limitarán la señal de la radio entre el receptor conectadas.
  • Página 18: Uso Del Sistema De Radio

    RADIO TRAXXAS TQ Y SISTEMA DE POTENCIA VELINEON USO DEL SISTEMA DE RADIO Hacer una prueba de rango del sistema de radio El sistema de radio TQi se ha preajustado en fábrica. El ajuste debe Antes de cada sesión de puesta en marcha de su modelo, debe realizar Uso de marcha atrás:...
  • Página 19: Gestión De Estabilidad De Traxxas

    GESTIÓN DE ESTABILIDAD DE TRAXXAS información, visite Traxxas.com/tsm. (TSM) Nota: La gestión de la estabilidad de Traxxas (TSM) debe estar La gestión de estabilidad de Traxxas completamente apagada mientras se ajusta la dirección. o TSM le permite disfrutar de toda la velocidad y la aceleración que...
  • Página 20: Ajuste Del Control De Velocidad Electrónico

    DESACTIVADA (no es En rojo dos veces gatillo del acelerador hasta la posición de reversa Traxxas seguro utilizar baterías de LiPo). Si el led se ilumina en verde, esto indica que la máxima y manténgalo allí (C).
  • Página 21 AJUSTE DEL CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO 3. Cuando el led parpadee en rojo tres veces, Selección de perfil del VXL-3s suelte el botón EZ-Set. El control de velocidad está establecido de fábrica en Perfil n.º 1 (100% marcha 4. El led parpadeará y luego se iluminará en verde adelante, frenos y marcha atrás).
  • Página 22: Cómo Conducir Su Modelo

    LiPo en condiciones de humedad. las tuercas de las ruedas y los tornillos de su vehículo para asegurarse de que todas • El transmisor Traxxas TQi no es resistente al agua. No lo exponga a condiciones de las piezas estén bien ajustadas.
  • Página 23 CÓMO CONDUCIR SU MODELO 3. Confirme que las juntas tóricas de la caja del receptor estén instaladas de manera • Rodamientos de la carcasa del muñón del eje: Desinstale, limpie y vuelva a correcta y segura. Asegúrese de que los tornillos están ajustados y que la junta lubricar los rodamientos.
  • Página 24: Ajustes De Sintonización Básicos

    Para lograr mayor estabilidad, agregue uno o dos grados de convergencia a Lado derecho puede recomendar el uso de otras ruedas que no sean de Traxxas y que cada rueda delantera. Utilice tensores para lograr la alineación. tengan características diferentes. El diámetro de las ruedas proviene de un diseño innovador y existe una amplia variedad de neumáticos para...
  • Página 25 El modelo Stampede VXL viene con la barra transversales de partida en el embrague montado sobre el engranaje cilíndrico para piruetas Traxxas de fábrica. Está antirrebote en estos grande. La finalidad del embrague disponible como accesorio atornillado (pieza Ajustar...
  • Página 26: Mantenimiento De Su Modelo

    El juego de reparación de dos del hardware con el paso del 7. El funcionamiento del sistema de radio, especialmente el estado de amortiguadores de Traxxas corresponde a la pieza n.º 2362. tiempo, por lo que requieren las baterías.
  • Página 27: Ajustes De Sintonización Avanzados

    AJUSTES DE SINTONIZACIÓN AVANZADOS Tabla de compatibilidad de los engranajes: Engranaje Baterías de LiPo La siguiente tabla muestra las posibles combinaciones de engranajes Una de las ventajas más importantes de la transmisión de su modelo Las baterías de LiPo solo deben ser utilizadas por los usuarios avanzados recomendadas si utiliza baterías de NiMH es la gran variedad de relaciones de engranajes disponibles.
  • Página 28: Guía De Sincronización Avanzada Tq

    (de La perilla multifunción puede configurarse para controlar la sensibilidad del manera predeterminada se configura en la gestión de estabilidad de Traxxas tres veces: acelerador. La sensibilidad del acelerador funciona de la misma manera que (TSM), consulte la página 19).
  • Página 29 (o su “final de recorrido”) independientemente del recorrido desea, quizá quiera deshabilitar la perilla multifunción para que nadie pueda El sistema de radio Traxxas está hacia la derecha y la izquierda (en el canal de dirección) y el recorrido de modificar dichas configuraciones.
  • Página 30: Memoria Del Modelo Traxxas Link

    (receptores) en la memoria. Si conecta el receptor número treinta y forma repetida. uno, la memoria del modelo Traxxas Link eliminará el receptor “más antiguo” de 7. Presione el botón CONFIGURAR, el led parpadeará en verde rápidamente. la memoria (en otras palabras, se eliminará el modelo que haya usado durante Ahora la memoria está...
  • Página 31 TR A X X AS • 31 Dos parpadeos en verde Un parpadeo en rojo CONFIGURAR *El control de torsión es una característica diseñada para utilizar solamente con el sistema de alimentación en la réplica divertida de auto de carrera Traxxas (Modelo #6907).
  • Página 32 GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ Configuración de la FÓRMULAS DEL ÁRBOL DE MENÚ perilla multifunción en SENSIBILIDAD DE LA Mantener presionado el Presionar el botón CONFIGURAR. Presionar el botón CONFIGURAR Mantener presionado el botón MENÚ botón MENÚ El led parpadea en rojo. para confirmar.
  • Página 33 Traxxas, con imágenes deslumbrantes y precisión Link y la aplicación Traxxas instrumentos Traxxas Link cobra absoluta. Instale los sensores de telemetría de Traxxas Link en el modelo y Link, visite Traxxas.com. vida mostrándole velocidad, voltaje Traxxas Link mostrará datos en tiempo real, como velocidad, RPM, temperatura de la batería, RPM y temperatura.
  • Página 34 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 180627 24076-36076-37076-4-OM-SP-R02...

Este manual también es adecuado para:

Stampede vxl36076-4Bandit vxl 24076-4

Tabla de contenido