Página 1
User’s Guide Vari-focal Anti-Vandal Dome Camera SCC-B539X...
Página 2
EXPLANATION OF SAFETY RELATED SYMBOLS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lighting flash and CAUTION: TO REDUCE THE RISK The explanation point within Arrowhead within Triangle is OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT the triangle is a warning sign a warning sign alerting you of REMOVE REAR COVER.
Never device and shall stay readily operable at disassemble or modify this product any time. in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized FCC Statement modifications or attempted repair.) This device complies with part 15 of the FCC 10.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions – All the safety and A product and cart combination should operating instructions should be read be moved with care. Quick stops, before the product is operated. excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart Retain Instructions –...
Página 5
alternating-current line plug (a plug connected to the product, be sure the having one blade wider than the other). antenna or cable system is grounded so This plug will fit into the power outlet as to provide some protection against only one way.
Página 6
17) Power Lines – An outside antenna that are covered by the operating system should not be located in the instructions as an improper adjustment vicinity of overhead power lines or other of other controls may result in damage electric light or power circuits, or where it and will often require extensive work can fall into such power lines or circuits.
Contents Overview ................... 8 About this guide ................8 Product overview ................8 Main features .................8 Components ...................9 Checking components in the package ........9 Components of your camera ............10 Installation ..................11 Setting switches ................11 Setting function switches ............11 Connecting cables and changing the settings ......13 Installing camera .................14 Before installation ..............14 About the installation holes ............14...
Overview About this guide Main features ❚ ❚ This user guide includes basic instructions for Power: DC 12V/AC 24V Special functions the product. It is recommended that all users Line lock (LL) control read this guide before use. ...
Components ❚ Checking components in the package Please check your camera and accessories are included in the package. Those components are as shown below: Camera Test Monitor Cable User’s Guide Image Part name Standard Quantity Usage Attach each piece to screw connection Plastic anchor HUD 5 4 (EA)
Components of your camera Your camera has the following components: 1. Dome cover: Covers the inner cover, lens, and main body to protect them. 2. Cover screw: Use it to assemble or disassemble both dome cover and case. 3. Inner cover: Covers the main body to protect it. 4.
Installation Setting switches ❚ Setting function switches To set the available functions on your camera, adjust eight switches as shown below: 1. Switch 1 (LL): When this switch is set to OFF, the camera operates in the internal synchronization mode, while when it is set to ON, the camera operates in the line lock mode.
Página 12
Set the LL switch to ON while the AC 6. Switch 6 (FL): When this switch is set power is connected. If any picture roll to ON, the shutter speed is fixed to happens, you have to adjust the phase 1/100 sec (for NTSC) or 1/120 sec (for using the phase-control buttons.
Connecting cables and changing the settings ❚ Before installing your camera, you have to adjust the lens focus, zoom, and switch settings. To connect cables 1. Connect the BNC cable to the Video connector attached on your camera. 2. Connect the BNC cable to the Video Input on a monitor.
Installing camera ❚ Before installation Before installing your camera, you have to read the following cautions: You have to check whether the location (ceiling or wall) can bear five times the weight of your camera. Don’t let the cable to be caught in improper place or the electric line cover to be damaged. Otherwise it may cause a breakdown or fire.
L-Wrench for waterproofing.) and screw the male thread pipe into To change the SAMSUNG logo position, the female pipe thread in your camera move the location of the connection tightly to fix the Main body.
Página 16
To install the camera side on a pipe 3. After pulling the power and video cables 1. Pull the power and video cables through through the connection pipe, screw the the pipe connection hole on the camera male thread pipe into the female pipe side thread in your camera tightly to fix the 1) Remove the side cover from the Case...
Installing the camera on the ceiling Before installation, you have to be familiar with the above cautions and fill in the holes that are not used for installation. To install your camera bottom on a pipe In case of wiring after penetrating 1.
Disassembling/assembling the Main body from the Case The holes that are not used should be tightly sealed up using the screws provided for waterproofing. To detach the Main body from the Case, follow the instructions below: 1. 1. Remove the Dome cover first. 3.
Adjusting the camera direction ❚ Panning When the camera is fixed on the ceiling, you can adjust the camera viewing angle. You can rotate your camera leftward or rightward (Panning), and can change the slope of your camera upward or downward (Tilting).
Backlight compensation (BLC) Controls Flickerless (FL) Switching between color and B&W modes (D/N) Auto white balancing (AWB) Digital noise reduction (DNR) Dynamic CCD defect compensation Operation temperature -10°C to +50°C Operation humidity Up to 90% Size 150(Ø) x 121(H)mm Weight SCC-B539X: 1.1kg...
Backlight compensation (BLC) Controls Flickerless (FL) Switching between color and B&W modes (D/N) Auto white balancing (AWB) Digital noise reduction (DNR) Dynamic CCD defect compensation Operation temperature -10°C to +50°C Operation humidity Up to 90% Size 150(Ø) x 121(H)mm Weight SCC-B539X: 1.1kg...
Página 25
Guide de l’utilisateur Caméra dôme à focale variable antivandalisme SCC-B539X...
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE ARRIÈRE. AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Ce symbole indique la présence Ne pas brancher plus d’une caméra à...
Página 27
(ex. : vase) dessus. ou modifier de quelle que façon que ce La prise d’alimentation fait office de soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas système de déconnexion ; elle doit donc responsable des anomalies provoquées rester disponible en permanence.
Consignes de sécurité importantes Prendre connaissance de ces consignes. 13. Débrancher cet appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, pour éviter des blessures dû Conserver ces consignes. au renversement, soyez prudent lors des Tenir compte de tous les avertissements. déplacement de l’ensemble chariot/ Suivre toutes les consignes.
Página 29
Table des matières Aperçu ....................À propos de ce guide ..............6 Aperçu du produit .................6 Caractéristiques principales ............6 Composants ...................7 Vérification des composants de l’emballage ......7 Composants de votre caméra ............8 Installation ..................Réglage des commutateurs ............9 Réglage des commutateurs de fonction ........9 Branchement des câbles et modification des réglages ...
Aperçu À propos de ce guide Caractéristiques ❚ ❚ principales Ce guide de l’utilisateur comprend les consignes de base relatives à l’utilisation de Alimentation : 12 V c.c. / 24 V c.a. ce produit. Il est recommandé que tous les ...
Composants ❚ Vérification des composants de l’emballage Vérifier que la caméra et les accessoires se trouvent dans l’emballage. Ces composants sont indiqués ci-dessous : Caméra Câble d’écran de contrôle Guide de l’utilisateur Image Nom de pièce Standard Quantité Usage Fixer chaque pièce à des trous de Cheville en HUD 5 4 (ch)
Composants de votre caméra Votre caméra est composée des éléments suivants : 1. Couvercle en forme de dôme : Il recouvre le couvercle interne, l’objectif et le corps principal de façon à les protéger. 2. Vis de couvercle : L’utiliser pour monter ou démonter le couvercle en forme de dôme et le boîtier.
Installation Réglage des commutateurs ❚ Réglage des commutateurs de fonction Pour régler les fonctions disponibles de votre caméra, régler les huit commutateurs comme suit 1. Commutateur 1 (VL): Lorsque ce commutateur est en position Arrêt (OFF), la caméra fonctionne en mode de synchronisation interne, alors que lorsque le commutateur est en position Marche (ON), la caméra fonctionne en...
Página 34
Régler le commutateur VL en position Marche NTSC) ou à 1/120 s (pour la norme PAL) pour (ON) lorsque la tension d’alimentation c.a. éviter toute oscillation due à la différence de est branchée. En présence de roulement d’ fréquence de synchronisationaverticale (50Hz image, ajuster la phase à...
Branchement des câbles et modification des réglages ❚ Avant d’installer la caméra, régler la mise au point de l’objectif, le zoom et les commutateurs. Branchement des câbles 1. Brancher le câble BNC au connecteur vidéo de la caméra. 2. Brancher le câble BNC à l’ entrée vidéo du moniteur.
Installation de la caméra ❚ Avant l’installation Avant d’installer votre caméra, lire les consignes suivantes : Vérifier que l’emplacement (plafond ou mur) peut supporter cinq fois le poids de la caméra. Ne pas coincer le câble ou endommager la gaine du cordon d’alimentation, cela pourrait provoquer une panne ou déclencher un incendie.
(Dans ce cas, ne pas Pour modifier l’emplacement du logo oublier de mettre du ruban Teflon avant le SAMSUNG, déplacer la bande de montage à des fins d’étanchéité. Vérifier caoutchouc du raccordement comme que le câblage ne se coince pas dans la illustré...
Página 38
Pour installer le côté de la caméra 2. Fixer le couvercle latéral retiré au trou inférieur et le tourner dans le sens des sur un conduit aiguilles d’une montre à l’aide d’une 1. Faire passer le cordon d’alimentation et le pièce ou d’un tournevis.
Installation de la caméra au plafond Avant l’installation, se familiariser avec les mesures de précaution suivantes et boucher les trous inutilisés pour l’installation. Pour installer la partie inférieure de la partie inférieure de la caméra sur un En cas de câblage après perçage d’ conduit, page 13.
Démontage / montage du corps principal dans le boîtier Les trous inutilisés doivent être soigneusement bouchés à des fins d’étanchéité à l’aide des vis fournies. Pour détacher le corps principal du boîtier, procéder comme suit : 1. 1. Retirer d’abord le couvercle en forme 3.
Réglage de la direction de la caméra ❚ Lorsque la caméra est fixée au plafond, vous pouvez Mouvement panoramique régler l’angle de prise de vue. La caméra peut pivoter vers la gauche et vers la droite (mouvement panoramique), et peut s’incliner vers l’avant et vers l’ arrière (inclinaison).
Annexe A : Caractéristiques pour la norme NTSC Article Description Type de produit Caméra dôme couleur de télévision en circuit fermé Entrée d’alimentation 24 V c.a. ±10 % (50 Hz ±0,3 Hz), 12 V c.c. +10 %/-5 % Système de diffusion Système couleur standard NTSC (525 lignes, 60 trames) Consommation d’électricité...
Annexe B : Caractéristiques pour la norme PAL Article Description Type de produit Caméra dôme couleur de télévision en circuit fermé Entrée d’alimentation 24 V c.a. ±10 % (50 Hz ± 0,3 Hz), 12 V c.c. +10 %/-5 % Système de diffusion Système norme PAL (625 Lignes, 50 trames) Consommation d’électricité...
Página 47
Guía de Usuario Cámara semiesférica varifocal y antivandálica SCC-B539X...
Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR. DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Nunca intente líquido, como jarrones, evitando colocarlos desmontar o modificar este producto de sobre el aparato. ninguna manera. (SAMSUNG no se hace El enchufe principal se utiliza como un responsable de los problemas producidos dispositivo de desconexión y debe tenerlo a por modificaciones no autorizadas o por...
Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. 13. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utilizar. Cuando se utilice una carretilla, Consérvelas. tenga cuidado al mover la carretilla junto con Preste atención a todas las advertencias. el aparato con el fin de evitar heridas debido Siga todas las instrucciones.
Página 51
Contenidos Vista preliminar ................Sobre esta guía ................6 Vista preliminar del producto ............6 Principales funciones ..............6 Componentes .................7 Comprobación de los componentes del paquete .......7 Componentes de la cámara ............8 Instalación ..................Ajuste de interruptores ..............9 Ajuste de interrupores de función ..........9 Conexión de cables y cambio de la configuración ....
Vista preliminar Sobre esta guía Principales funciones ❚ ❚ Esta guía de usuario incluye instrucciones Corriente: 12 VCC/54 VCA Funciones especiales básicas del aparato. Se recomienda que Control del sincronismo de línea (LL) todos los usuarios lean esta guía antes de ...
Componentes ❚ Comprobación de los componentes del paquete Compruebe que su cámara y accesorios están incluidos en la caja. Los componentes son los siguientes: Cámara Cable para probar el monitor Guía de usuario Imagen Nombre de la pieza Estándar Cantidad Taco de fijación de Coloque cada pieza en los orificios de los HUD 5...
Componentes de la cámara La cámara tiene los siguientes componentes: 1. Cubierta tipo domo: Cubre la cubierta interior, la lente y el cuerpo principal, protegiéndolos. 2. Tornillo de la cubierta: Se utiliza para montar y desmontar tanto la cubierta tipo domo como la carcasa.
Instalación Ajuste de interruptores ❚ Ajuste de interrupores de función Para ajustar las funciones disponibles de su cámara, ajuste los ocho interruptores de la siguiente manera: 1. Interruptor 1 (LL): Cuando este interruptor está en la posición OFF (DESACTIVADO), la cámara funciona en el modo de sincronización interno, mientras que cuando está...
Página 56
Ajuste el interruptor LL en la posición ON pantalla parpadee debido a la discordancia entre (ACTIVADO) mientras la corriente CA está la frecuenciade sincronizaciónvertical (50 Hz conectada. Si se produce algún movimiento para NTSC, 60 Hz para PAL) y la frecuencia de de barrido en la imagen, tiene que ajustar la aparición y desaparición de la luz.
Conexión de cables y cambio de la configuración ❚ Antes de instalar la cámara se ha de ajustar el foco de la lente, el zoom y se han de configurar los interruptores. Para conectar los cables: 1. Conecte el cable BNC al conector de video de la cámara.
Instalación de la cámara ❚ Antes de la instalación Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias: Debe comprobar si la ubicación de la cámara (techo o pared) puede aguantar cinco veces el peso de la cámara. Evite que el cable se quede atrapado en lugares inadecuados o que se dañe la cubierta de la línea eléctrica.
2. Ajuste el ángulo de la cámara en busca - Para cambiar la posición del logotipo de de una orientación mejor. SAMSUNG, mueva la ubicación de la banda de goma, tal y como se muestra a continuación y gírela para montarla.
Instalar la parte lateral de la cámara La junta es necesaria para evitar que se filtre el agua.) en un conducto 1. Tire de los cables de vídeo y de corriente hacia el orificio de conexión del conducto en el lateral de la cámara 1) Quite la cubierta lateral de la Carcasa utilizando una moneda o un destornillador plano (-).
Instalar la cámara en el techo Antes de la instalación debe conocer las precauciones indicadas anteriormente y sellar los orificios que no se van a utilizar en la instalación. Instalar la parte inferior de la cámara la cámara en un conducto» en la página En caso de que haya que realizar en un conducto una instalación eléctrica después...
Montaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa Los orificios que no se van a utilizar, deben sellarse firmemente utilizando los tornillos incluidos para evitar que se filtre el agua. Para separar el cuerpo principal de la carcasa, siga las siguientes instrucciones: 1.
Ajuste de la dirección de la cámara ❚ Panorámica Cuando la cámara ya está colocada en el techo se puede ajustar el ángulo de visión de la cámara. La cámara se puede girar de izquiera a derecho o de derecha a izquierda (Panorámica) y se puede modificar la inclinación de la cámara hacia adelante y hacia atrás (Inclinación).
Apéndice A: Especificaciones para el estándar NTSC Descripción Información Tipo de producto Cámara color tipo domo para circuito cerrado de televisión Alimentación 24 VCA ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), 12 VCC +10%/-5% Tipo de emisión Sistema NTSC estándar (525 Líneas, 60 Campos) Consumo de energía 1,7 W aprox.
Cambio entre los modos a color y blanco y negro (D/N) Autobalance de blancos (AWB) Reducción digital de ruidos (DNR) Compensación de defectos dinámica CCD Temperatura de funcionamiento De -10°C hasta +50°C Humedad de almacenamiento Hasta un 90 % Tamaño 150 (Ø) x 121 (H) mm Peso SCC-B539X: 1,1kg...
Página 69
ユーザーガイ ド “可変焦点・破壊防止 Dome Camera.” SCC-B539X...