Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LASERJET PRO MFP
Guía del usuario
M521

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP LASERJET PRO MFP M521 Serie

  • Página 1 LASERJET PRO MFP Guía del usuario M521...
  • Página 3 HP LaserJet Pro MFP M521 Guía del usuario...
  • Página 4 No piratees música. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones Bluetooth es una marca comercial de garantía expresas que acompañan a perteneciente a su propietario y utilizada por dichos productos y servicios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    3 Piezas, consumibles y accesorios ..................25 Pedir piezas, accesorios y consumibles ..................26 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ............... 27 Sitio Web contra falsificaciones HP ..................28 Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ......29...
  • Página 6 Reciclaje del cartucho de tóner ..............34 Almacenamiento del cartucho de tóner ............35 Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP ..35 Sustitución del cartucho de tóner ................35 4 Impresión ........................39 Controladores de impresión compatibles (Windows) ..............
  • Página 7 Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) ..........76 Creación de impresiones de calidad de archivo ................ 77 Uso de HP ePrint ........................78 uso de AirPrint ........................79 Uso de la impresión directa desde USB ..................80 5 Copiar ..........................
  • Página 8 Utilización del panel de control para configurar la hora, la fecha y el encabezado ..................111 Utilización del Asistente de configuración de fax de HP para configurar la fecha, la hora y el encabezado del fax (Windows) ........112 Uso de la agenda telefónica ....................113 Creación y edición de entradas de marcado rápido ..........
  • Página 9 Configurar los códigos de facturación ..............118 Configurar los ajustes de recepción de faxes ................120 Configurar el reenvío de faxes ................120 Configurar el modo de respuesta ................121 Bloquear o desbloquear números de fax ..............121 Configuración del número de tonos de respuesta ............122 Configuración de un timbre distintivo ..............
  • Página 10 Recibir faxes cuando se pueden oír tonos de fax en la línea de teléfono ...... 140 8 Gestión y mantenimiento ....................141 Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) .... 142 Configuración de HP Wireless Direct Printing ................143 Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ..............
  • Página 11 Inspección visual del cartucho de tóner ..............185 Compruebe el papel y el entorno de impresión ............185 Uso de papel conforme a las especificaciones de HP......... 185 Compruebe el entorno del producto ............185 Comprobación de la configuración de EconoMode ........... 186 Uso de un controlador de impresión diferente ............
  • Página 12 Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ......................193 Mejora de la calidad de fax ....................195 Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........195 Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ......... 196 Compruebe la configuración de corrección de errores ..........
  • Página 13 Se reciben faxes, pero no se pueden enviar ..........212 El producto está protegido por contraseña ..........212 No se pueden utilizar las funciones de fax desde el panel de control ... 212 No se pueden utilizar los marcados rápidos ..........213 No se pueden utilizar los marcados de grupo ...........
  • Página 14 El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ......225 El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta .... 225 Solución de problemas de red inalámbrica ................226 Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ..........226 El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica .....
  • Página 15: Introducción Al Producto

    Introducción al producto Comparación de productos ● Vistas del producto ● Panel de control ● ● Impresión de informes de producto ESWW...
  • Página 16: Comparación De Productos

    Comparación de productos M521dn M521dw A8P79A A8P80A Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas) Bandeja 3 opcional (capacidad para 500 hojas) Bandeja de salida estándar (capacidad para 250 hojas) Bandeja de salida posterior (capacidad para 50 hojas) Impresión dúplex automática Sistemas operativos...
  • Página 17 M521dn M521dw A8P79A A8P80A Copia Copias de hasta 20 ppm La resolución de copia es de 300 puntos por pulgada (ppp) Este alimentador de documentos tiene capacidad para un total de 50 páginas y admite tamaños de página de 127 a 356 mm (5 a 14 pulgadas) de longitud y de 127 a 216 mm (5 a 8,5 pulgadas) de anchura...
  • Página 18: Vistas Del Producto

    Vistas del producto Vista frontal del producto ● Vista posterior del producto ● Puertos de interfaz ● Ubicación del número de serie y el número de modelo ● Vista frontal del producto Alimentador automático de documentos Bandeja de salida del alimentador de documentos Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo) Panel de control con pantalla gráfica táctil en color Botón de encendido/apagado...
  • Página 19: Vista Posterior Del Producto

    Vista posterior del producto Bandeja de salida posterior (boca arriba) (acceso para la eliminación de atascos) Protector de polvo para la bandeja 2 (para impresión en papel de tamaño Legal) Conexión de alimentación Puertos de E/S y bloqueo de seguridad ESWW Vistas del producto...
  • Página 20: Puertos De Interfaz

    Puertos de interfaz Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Puerto de la "línea de salida" telefónica para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo supletorio Puerto de la "línea de entrada"...
  • Página 21 Nombre de modelo Número de modelo M521dn A8P79A M521dw A8P80A ESWW Vistas del producto...
  • Página 22: Panel De Control

    Panel de control Disposición del panel de control ● Pantalla de inicio del panel de control ● Sistema de ayuda del panel de control ● Disposición del panel de control Visualización de pantalla táctil Permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo Botón y luz Ayuda Permite acceder al sistema de ayuda del panel de control Botón y luz Flecha derecha...
  • Página 23: Pantalla De Inicio Del Panel De Control

    Botón Servicios Web Ofrece un acceso rápido a las funciones de los Servicios Web de HP, como HP ePrint HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
  • Página 24: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Permite acceder a la función de Botón Aplic. Ofrece acceso al menú Aplic. para imprimir directamente desde aplicaciones Web descargadas desde el sitio Web de HP ePrintCenter en www.hpeprintcenter.com Estado del producto Indica si el producto está preparado o está procesando un trabajo Botón Escanear Permite acceder a la función de escaneo...
  • Página 25: Impresión De Informes De Producto

    Imprime el estado de cada cartucho de tóner, incluida la siguiente información: Porcentaje de vida útil estimada restante del cartucho de impresión ● Estimación de páginas restantes ● Números de pieza de los cartuchos de tóner HP ● Número de páginas impresas ● Resumen de red Imprime una lista con la configuración de red del producto.
  • Página 26 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
  • Página 27: Bandejas De Papel

    Bandejas de papel Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Bandeja 1 ● ● Bandeja 2 y bandeja opcional 3 Utilice las opciones de salida de papel ● ESWW...
  • Página 28: Tamaños De Papel Compatibles

    Tamaños de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 2-1 Tamaños de papel compatibles Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 y Impresión dúplex bandejas automática...
  • Página 29 Tabla 2-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 y Impresión dúplex bandejas automática opcionales para 500 hojas de papel Personalizado De 105 x 148 mm a 216 x 356 mm Personalizado De 210 x 280 mm a 216 x 356 mm Sobre nº...
  • Página 30: Tipos De Papel Compatibles

    Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/ljmfpM521series. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
  • Página 31: Bandeja 1

    Bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Cargue la bandeja 1 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
  • Página 32: Cargue La Bandeja 1

    Cargue la bandeja 1 Abra la Bandeja 1. Tire del soporte de papel y despliegue la extensión. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 33 Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima. Ajuste las guías laterales de modo que hagan contacto ligeramente con la pila de papel, sin llegar a doblarlo.
  • Página 34: Bandeja 2 Y Bandeja Opcional 3

    Bandeja 2 y bandeja opcional 3 Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Carga de la bandeja 2 y la bandeja 3 opcional ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
  • Página 35 Tire de la bandeja levantándola ligeramente para extraerla del producto. Apriete la palanca de liberación situada en la guía izquierda y deslice las guías laterales hasta ajustarlas al tamaño de papel adecuado. Apriete la palanca de liberación situada en la guía de papel posterior y deslícela hasta ajustarla al tamaño de papel apropiado.
  • Página 36 Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. Introduzca completamente la bandeja en el producto. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 37: Utilice Las Opciones De Salida De Papel

    Utilice las opciones de salida de papel Imprimir en la bandeja de salida estándar La bandeja de salida estándar toma el papel boca abajo, en el orden correcto. Utilice esta bandeja para imprimir la mayor parte de sus trabajos de impresión, incluidas las transparencias. Para poder utilizar la bandeja de salida estándar, asegúrese de que la bandeja de salida posterior esté...
  • Página 38 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 39: Piezas, Consumibles Y Accesorios

    Piezas, consumibles y accesorios Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada Piezas de autoreparación por parte del cliente...
  • Página 40: Pedir Piezas, Accesorios Y Consumibles

    Pedir piezas, accesorios y consumibles Cartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o proveedores de asistencia asistencia autorizado por HP.
  • Página 41: Disposiciones De Hp Sobre Consumibles Que No Son Hp

    HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará...
  • Página 42: Sitio Web Contra Falsificaciones Hp

    HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
  • Página 43: Impresión Cuando Un Cartucho De Tóner Alcanza El Final De Su Vida Útil Estimada

    El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Cuando un cartucho de tóner HP ha alcanzado un nivel “muy bajo”, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho de tóner.
  • Página 44 Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos que se produzcan cuando un cartucho de tóner HP se esté utilizando en Continuar con nivel muy bajo no se considerarán...
  • Página 45: Piezas De Autoreparación Por Parte Del Cliente

    Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario ● las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
  • Página 46 Tabla 3-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Elemento Descripción Opciones de sustitución por Número de pieza el usuario Cable de alimentación de 220 Cable de repuesto – Israel Obligatorio 8121-1004 voltios – 10A Cable de alimentación de 220 Cable de repuesto –...
  • Página 47: Accesorios

    Accesorios Elemento Descripción Referencia Unidad de bandeja y alimentador de Bandeja opcional para aumentar la CE530A 500 hojas opcional capacidad de papel. Soporte MFP Armario de almacenamiento que se CF338A instala bajo el producto. Cable USB Conector estándar de dispositivos C6518A compatibles con USB de dos metros ESWW...
  • Página 48: Cartucho Del Tóner

    Reciclaje del cartucho de tóner Para reciclar un cartucho de tóner HP original, coloque el cartucho usado en la caja en la que venía el nuevo cartucho. Use la etiqueta de devolución adjunta para enviar el consumible a HP para reciclaje.
  • Página 49: Almacenamiento Del Cartucho De Tóner

    Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. NOTA: Los daños provocados por cartuchos de tóner que no sean de HP, no están cubiertos por la garantía ni los contratos de servicio de HP. Sustitución del cartucho de tóner PRECAUCIÓN:...
  • Página 50 Abra la puerta delantera. Extraiga el cartucho de tóner usado del producto. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa. Ponga el cartucho usado en la bolsa para su reciclado. Sujete la parte frontal y posterior del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitando el cartucho con cuidado cinco o seis veces.
  • Página 51 Retire el precinto del cartucho de tóner nuevo. Recicle el precinto con el cartucho de tóner usado. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro del producto e inserte el cartucho de tóner hasta que se fije firmemente. Cierre la puerta delantera. ESWW Cartucho del tóner...
  • Página 52 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
  • Página 53: Impresión

    Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● ● Tareas de impresión (Windows) Tareas de impresión (Mac OS X) ● Creación de impresiones de calidad de archivo ● Uso de HP ePrint ● uso de AirPrint ● Uso de la impresión directa desde USB ● ESWW...
  • Página 54: Controladores De Impresión Compatibles (Windows)

    HP UPD PCL 5 Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos ● Windows Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más ● antiguos La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados o ●...
  • Página 55: Controlador De Impresora Universal Hp (Upd)

    Controlador de impresora universal HP (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) para Windows es un único controlador de impresión que le proporciona acceso instantáneo a prácticamente cualquier producto HP LaserJet, desde cualquier ubicación, sin necesidad de descargar controladores por separado. Se ha creado a partir de la tecnología de controlador de impresión de HP y se ha probado exhaustivamente y utilizado con muchos programas de...
  • Página 56: Cambio De La Configuración De Trabajos De Impresión (Windows)

    Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de ● software Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ●...
  • Página 57: Cambio De La Configuración De Todos Los Trabajos De Impresión Hasta Que Se Cierre El Programa De Software

    Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista...
  • Página 58: Cambio De La Configuración De Trabajos De Impresión (Mac Os X)

    Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de ●...
  • Página 59: Cambio De La Configuración Predeterminada De Todos Los Trabajos De Impresión

    Para cada uno de los menús, seleccione la configuración de impresión que desee modificar. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú...
  • Página 60: Tareas De Impresión (Windows)

    Tareas de impresión (Windows) Uso de un atajo de impresión (Windows) ● Creación de atajos de impresión (Windows) ● Impresión automática en ambas caras (Windows) ● Impresión manual en ambas caras (Windows) ● Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ●...
  • Página 61: Creación De Atajos De Impresión (Windows)

    Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
  • Página 62 Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla.
  • Página 63 Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. Haga clic en el botón Guardar como. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 64: Impresión Automática En Ambas Caras (Windows)

    ● ● 8,5 x 13 ● El producto admite los siguientes tipos de papel para la impresión dúplex automática: Sin especificar ● Normal ● HP EcoSMART Lite ● Ligero 60-74 g ● Medio 96–110 g ● Membrete ● ● Preimpreso Preperforado ●...
  • Página 65 Bond ● Reciclado ● Para otros tipos o tamaños de papel, utilice la impresión dúplex manual. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 66: Impresión Manual En Ambas Caras (Windows)

    Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión manual en ambas caras (Windows) Para los tipos y tamaños de papel que no son compatibles con la unidad de impresión dúplex automática, utilice la impresión dúplex manual.
  • Página 67 Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
  • Página 68 Cargue la bandeja 1 con el papel para el documento. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Capítulo 4 Impresión ESWW...
  • Página 69 Seleccione el tamaño de papel adecuado para el documento y el tipo de papel que va a usar. En la lista desplegable Origen papel, seleccione la opción Alimentación manual en la bandeja 1. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente).
  • Página 70: Impresión De Varias Páginas Por Hoja (Windows)

    Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. NOTA: No gire ni dé la vuelta a las páginas. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
  • Página 71 Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 72: Selección De La Orientación De La Página (Windows)

    Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Selección de la orientación de la página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
  • Página 73: Selección Del Tipo De Papel (Windows)

    Haga clic en la ficha Acabado. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
  • Página 74 Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más..Capítulo 4 Impresión ESWW...
  • Página 75 Amplíe la lista de opciones Tipo:. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 76: Impresión De La Primera O La Última Página En Un Papel Diferente (Windows)

    Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
  • Página 77 Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config..En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 78 Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
  • Página 79: Cambio Del Tamaño De Un Documento Para Que Se Ajuste Al Tamaño De Página (Windows)

    Haga clic en el botón Aceptar. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
  • Página 80: Creación De Folletos (Windows)

    Haga clic en la ficha Efectos. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
  • Página 81 Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. ESWW Tareas de impresión (Windows)
  • Página 82: Selección Del Tamaño De Papel (Windows)

    En la lista desplegable Diseño de libros, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
  • Página 83: Impresión De Filigranas (Windows)

    Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. ● Haga clic en el botón Guardar y luego haga clic en el botón Cerrar. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
  • Página 84: Cancelación De Un Trabajo De Impresión (Windows)

    Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del panel de control del producto. NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo.
  • Página 85: Tareas De Impresión (Mac Os X)

    Tareas de impresión (Mac OS X) Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Creación de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ●...
  • Página 86: Impresión Automática En Ambas Caras (Mac Os X)

    ● ● 8.5 x 13 ● El producto admite los siguientes tipos de papel para la impresión dúplex automática: Sin especificar ● Normal ● HP EcoSMART Lite ● Ligero 60-74 g ● Medio 96–110 g ● ● Membrete Preimpreso ●...
  • Página 87: Impresión Manual En Ambas Caras (Mac Os X)

    Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) Haga clic en el menú de Archivo y, a continuación, haga clic en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione este producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú de Copias y páginas. Abra la lista desplegable del menú...
  • Página 88: Selección Del Tipo De Papel (Mac Os X)

    Selección del tipo de papel (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú...
  • Página 89: Selección Del Tamaño De Papel (Mac Os X)

    De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Diseño. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú...
  • Página 90: Cancelación De Un Trabajo De Impresión (Mac Os X)

    En la lista desplegable Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera página. En la lista desplegable Texto, seleccione uno de los mensajes estándar o bien seleccione la opción Personalizado para escribir otro mensaje distinto en el cuadro. Seleccione las opciones para el resto de la configuración.
  • Página 91: Creación De Impresiones De Calidad De Archivo

    Creación de impresiones de calidad de archivo La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. NOTA: La impresión de calidad de archivo se realiza incrementando la temperatura del fusor. Debido a las temperaturas superiores, el producto se imprime a la mitad de la velocidad para evitar daños.
  • Página 92: Uso De Hp Eprint

    NOTA: Este código solo es válido durante 24 horas desde la activación de los servicios Web de HP. Si caduca, siga las instrucciones para volver a activar los servicios Web de HP y conseguir un código nuevo. Para evitar que el producto imprima documentos no deseados, haga clic en Ajustes de ePrint y, a continuación, haga clic en la ficha Remitentes autorizados.
  • Página 93: Uso De Airprint

    Selección de aplicaciones de otros desarrolladores ● Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado con una red. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite www.hp.com/go/ airprint.
  • Página 94: Uso De La Impresión Directa Desde Usb

    Uso de la impresión directa desde USB Inserte la unidad flash USB en el puerto USB situado en la parte frontal del producto. Se abrirá el menú Unidad flash USB. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones. Imp.
  • Página 95: Copiar

    Copiar Configuración de nuevos valores de copia predeterminados ● Restauración de la configuración predeterminada de copia ● Realización de una copia individual ● ● Realización de varias copias Copia de un original de varias páginas ● Copia de tarjetas de identificación ●...
  • Página 96: Configuración De Nuevos Valores De Copia Predeterminados

    Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Se puede guardar cualquier combinación de valores de copia para utilizarlos como predeterminados para todos los trabajos. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. Toque el botón Config. Configure los valores de copia según sus preferencias y, a continuación, desplácese al botón Est.
  • Página 97: Restauración De La Configuración Predeterminada De Copia

    Restauración de la configuración predeterminada de copia Utilice este procedimiento para restaurar la configuración de copia predeterminada de fábrica. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. Toque el botón Config. Desplácese hasta el botón Rest. val. predet. y tóquelo. Toque el botón Aceptar para restaurar los valores predeterminados.
  • Página 98: Realización De Una Copia Individual

    Realización de una copia individual Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal.
  • Página 99: Realización De Varias Copias

    Realización de varias copias Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal.
  • Página 100: Copia De Un Original De Varias Páginas

    Copia de un original de varias páginas Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. Coloque las guías para que se ajusten al papel. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la...
  • Página 101: Copia De Tarjetas De Identificación

    Copia de tarjetas de identificación Utilice la función Copia de Id. para copiar las dos caras de una tarjeta de identificación u otros documentos de tamaño reducido en la misma cara de una hoja de papel. El producto le pedirá que copie la primera cara y que después coloque la segunda cara en un área diferente del cristal del escáner para copiarla.
  • Página 102: Clasificar Un Trabajo De Copia

    Clasificar un trabajo de copia Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal.
  • Página 103: Copia A Doble Cara (Dúplex)

    Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
  • Página 104: Copia En Ambas Caras De Tipo Manual

    Copia en ambas caras de tipo manual Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia.
  • Página 105: Reducción O Ampliación De Copias

    Reducción o ampliación de copias Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal.
  • Página 106: Optimización De La Calidad De Copia

    Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la ● configuración predeterminada. Mezclado: Utilice este ajuste para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos. ●...
  • Página 107: Ajuste De La Claridad U Oscuridad De Las Copias

    Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. Toque el botón Config. Toque el botón + claro/+ oscuro.
  • Página 108: Copia En Modo Borrador

    HP no recomienda utilizar siempre el modo borrador. Si el modo borrador se utiliza todo el tiempo, las partes mecánicas del cartucho de tóner podrían desgastarse antes que el consumible del tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 109: Definición Del Tamaño Y Tipo De Papel Para Copiar En Papel Especial

    Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja 1. NOTA: El producto admite los siguientes tamaños de copia: Carta, legal y A4.
  • Página 110 Capítulo 5 Copiar ESWW...
  • Página 111: Escanear

    Escanear Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ● Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ● Escaneado a una unidad flash USB ● ● Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico Escanear a una carpeta de red ●...
  • Página 112: Escaneado Mediante El Software Hp Scan (Windows)

    Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) Haga doble clic en el icono de HP Scan del escritorio del equipo. Si el icono no está en el escritorio, abra la carpeta Programas, haga clic en HP, abra la carpeta de este producto y, a continuación, haga clic en HP Scan.
  • Página 113: Escaneado Mediante El Software Hp Scan (Mac Os X)

    Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) Abra el programa HP Scan, que se encuentra en la carpeta Hewlett-Packard, dentro de la carpeta Aplicaciones. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento. Cuando haya escaneado todas las páginas, haga clic en el botón Enviar para imprimir todas las páginas o para guardarlas en una carpeta.
  • Página 114: Escaneado A Una Unidad Flash Usb

    Escaneado a una unidad flash USB Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. Inserte una unidad flash USB en el puerto situado en la parte frontal del producto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. Toque la pantalla Escan.
  • Página 115: Configuración De Las Funciones De Escaneado A Carpeta De Red Y Escaneado A Correo Electrónico

    Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de dirección del navegador Web. NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox...
  • Página 116 Haga clic en el enlace Perfiles de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en el botón Nuevo. Rellene los campos de esta pantalla. Solicite la información del servidor SMTP a su administrador de red o a su proveedor de servicios de Internet. Si el servidor SMTP requiere autenticación, también necesitará...
  • Página 117: Escanear A Una Carpeta De Red

    Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.
  • Página 118: Escaneado A Correo Electrónico

    Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.
  • Página 119: Escaneo Mediante Otro Software

    Al escanear desde un programa compatible con TWAIN, el programa de software HP Scan podría iniciarse automáticamente. Si el programa HP Scan se inicia, podrá realizar cambios en la vista previa de la imagen. Si el programa no se inicia de forma automática, la imagen pasa al programa compatible con TWAIN inmediatamente.
  • Página 120: Escaneado Mediante Software De Reconocimiento Óptico De Caracteres (Ocr)

    Escaneado mediante software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) El programa OCR de Readiris se incluye en un CD aparte suministrado con el producto. Para utilizar el programa Readiris, instálelo desde el CD del software apropiado y siga las instrucciones de la ayuda en línea.
  • Página 121: Fax

    Configuración del producto de fax ● Uso de la agenda telefónica ● Configuración de los ajustes de envío de fax ● ● Configurar los ajustes de recepción de faxes Configurar sondeo de faxes ● Utilizar el fax ● ESWW...
  • Página 122: Configuración Del Producto De Fax

    Conecte el cable del teléfono al puerto de fax del producto y a la toma de teléfono de la pared. El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. NOTA: En algunos países/regiones podría ser necesario utilizar el adaptador para cable de teléfono incluido con el producto.
  • Página 123 Los teléfonos utilizados con el producto se pueden emplear de dos maneras: Un teléfono de extensión es un teléfono conectado a la misma línea telefónica en otro lugar. ● Un teléfono principal es el que está conectado al producto o a otro dispositivo que se ha conectado ●...
  • Página 124: Configurar El Fax Con Un Contestador Automático

    Para conectar un teléfono, conecte el cable de teléfono al puerto "teléfono" del dispositivo multifuncional. Conecte el otro extremo del cable de teléfono al puerto "línea" del teléfono. Una vez haya terminado de conectar los dispositivos adicionales, conecte todos los dispositivos a sus fuentes de alimentación.
  • Página 125: Configuración De Fax Independiente

    Toque el botón Config. básica. Desplácese hasta el botón Modo respuesta y tóquelo. Toque el botón Fax/Tel. Con esta configuración, el producto contestará automáticamente a todas las llamadas entrantes y determinará si la llamada es de voz o de fax. Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la llamada como un fax entrante.
  • Página 126: Utilización Del Asistente De Configuración De Fax De Hp Para Configurar La Fecha, La Hora Y El Encabezado Del Fax (Windows)

    Haga clic en HP, después en el nombre del producto y, a continuación, en Asistente de configuración de fax de HP. Siga las instrucciones del Asistente de configuración de fax de HP que aparecen en la pantalla para configurar los ajustes del fax.
  • Página 127: Uso De La Agenda Telefónica

    Uso de la agenda telefónica Puede almacenar los números de fax que marque con más frecuencia (hasta 120 entradas) como entradas de marcado rápido. Las entradas de marcado rápido pueden ser números de fax individuales o grupos de números de fax. Creación y edición de entradas de marcado rápido ●...
  • Página 128: Eliminación De Entradas De Marcado Rápido

    Utilice el teclado para introducir el nombre del grupo y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el nombre de cada entrada individual que desee incluir en el grupo. Cuando termine, toque el botón Selec. finalizada. Eliminación de entradas de marcado rápido En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.
  • Página 129: Configuración De Los Ajustes De Envío De Fax

    Configuración de los ajustes de envío de fax Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales ● Configuración de la detección del tono de marcado ● Configuración de las opciones de rellamada automática ● Configurar la claridad/oscuridad y la resolución ●...
  • Página 130: Configuración De La Detección Del Tono De Marcado

    Configuración de la detección del tono de marcado Normalmente, el producto comienza a marcar un número de fax inmediatamente. Si utiliza el producto en la misma línea que el teléfono, active la configuración de detección del tono de marcado. De esta forma evitará...
  • Página 131: Configurar La Opción De Rellamada Si No Hay Respuesta

    Toque el menú Config. avanzada. Desplácese hasta el botón Rellam. si ocpdo y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado Desactivado. Configurar la opción de rellamada si no hay respuesta Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax receptor no responde.
  • Página 132: Configuración De Los Ajustes De Resolución

    Configuración de los ajustes de resolución NOTA: Al aumentar la resolución, aumenta el tamaño del archivo de fax. Los faxes más grandes aumentan el tiempo de envío y podrían exceder la memoria disponible en el producto. Esta es la configuración disponible: Estándar: Esta configuración ofrece la mínima calidad y el tiempo de transmisión más rápido.
  • Página 133: Establecer El Valor Del Código De Facturación

    Establecer el valor del código de facturación En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el menú Configurar fax. Toque el menú Config. avanzada. Desplácese hasta el botón Códigos fact. y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado. Utilizar los códigos de facturación Coloque el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner.
  • Página 134: Configurar Los Ajustes De Recepción De Faxes

    Configurar los ajustes de recepción de faxes Configurar el reenvío de faxes ● Configurar el modo de respuesta ● Bloquear o desbloquear números de fax ● Configuración del número de tonos de respuesta ● Configuración de un timbre distintivo ● Uso de la reducción automática para los faxes entrantes ●...
  • Página 135: Configurar El Modo De Respuesta

    Configurar el modo de respuesta Dependiendo de la situación, configure el modo de respuesta del producto como Automático, TAM, Fax/ Alim. manual. La configuración predeterminada de fábrica es Automático. Automático: El producto responde a las llamadas entrantes después de un número de timbres ●...
  • Página 136: Configuración Del Número De Tonos De Respuesta

    Toque el botón Agregar número. Utilice el teclado para introducir el número de fax que desea bloquear y, a continuación, toque el botón Aceptar. Configuración del número de tonos de respuesta Cuando el modo de respuesta se establece en Automático, la configuración de tonos de respuesta del producto determina el número de veces que suena el teléfono antes de que el producto responda a una llamada entrante.
  • Página 137: Configuración De Un Timbre Distintivo

    Configuración de un timbre distintivo El servicio de timbres distintivos o patrones de timbres está disponible a través de algunas compañías telefónicas locales. El servicio le permite tener más de un número de teléfono en una sola línea. Cada número de teléfono tiene un patrón de timbres exclusivo, de modo que el usuario puede responder a las llamadas de voz y el producto, a las llamadas de fax.
  • Página 138: Configuración De La Reimpresión De Fax

    NOTA: Asegúrese de que la configuración del tamaño de papel predeterminado coincide con el tamaño del papel cargado en la bandeja. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el menú Configurar fax.
  • Página 139: Configuración De La Recepción Confidencial

    NOTA: La activación del ajuste de marcado de faxes recibidos puede aumentar el tamaño de la página y provocar que el producto imprima una segunda página. NOTA: Esta opción sólo se aplica a los faxes recibidos que imprime el producto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el menú...
  • Página 140 Toque el botón Recepción sondeo. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir el número del fax que desea sondear y, a continuación, toque el botón Aceptar. El producto marca el número del otro aparato de fax y solicita el fax. Capítulo 7 Fax ESWW...
  • Página 141: Utilizar El Fax

    Utilizar el fax Programas de fax compatibles ● Cancelar un fax ● Eliminar faxes de la memoria ● Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI ● Uso del fax en un servicio VoIP ● La memoria del fax se mantiene en caso de pérdida de alimentación ●...
  • Página 142: Cancelar Un Trabajo De Fax Pendiente

    El producto HP LaserJet es un dispositivo analógico que no es compatible con todos los entornos de telefonía digital (a menos que se utilice un convertidor de digital a analógico). HP no garantiza que el producto sea compatible con entornos digitales o convertidores de digital a analógico.
  • Página 143: Dsl

    NOTA: No todos los faxes son compatibles con los servicios DSL. HP no garantiza que el producto sea compatible con todos los proveedores o líneas de servicio DSL. Los módems DSL típicos utilizan un filtro para separar la comunicación por módem DSL de frecuencia más alta de la comunicación analógica por teléfono y fax módem de frecuencia más baja.
  • Página 144: La Memoria Del Fax Se Mantiene En Caso De Pérdida De Alimentación

    La memoria del fax se mantiene en caso de pérdida de alimentación La memoria flash protege contra la pérdida de datos si se produce una interrupción en la alimentación. Otros dispositivos de fax guardan las páginas en la RAM normal o en la RAM a corto plazo. La RAM normal pierde los datos de inmediato cuando se pierde potencia, mientras que la RAM a corto plazo pierde los datos unos 60 minutos después de que se produzca un fallo de alimentación.
  • Página 145: Envío De Fax Desde El Alimentador De Documentos

    El producto le pedirá que confirme que va a enviar el documento desde el cristal del escáner. Toque el botón Sí. El producto le pedirá que cargue la primera página. Toque el botón Aceptar. El producto escanea la primera página y le solicita que cargue otra página.
  • Página 146: Utilizar Entradas De Marcado Rápido Y De Grupo

    Utilice el teclado para introducir el número de fax. Toque el botón Iniciar fax. Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.
  • Página 147: Enviar Un Fax Desde El Software

    Haga clic en Iniciar, seleccione Programas (o Todos los programas en Windows XP), y, a continuación, haga clic en HP. Haga clic en el nombre del producto y, a continuación, haga clic en HP Enviar fax. Se abrirá el software del fax.
  • Página 148: Envío De Faxes Con Confirmación

    Envío de faxes con confirmación El producto se puede configurar para que solicite la introducción del número de fax una segunda vez para que el usuario pueda confirmar que está enviando el fax al número correcto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el menú...
  • Página 149 Utilice el teclado para introducir la fecha en la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. Utilice el teclado para introducir el número de fax. Toque el botón Aceptar. El producto escanea el documento y lo guarda en la memoria hasta que llegue el momento oportuno.
  • Página 150: Envíe Un Fax Combinando Un Documento En Papel Con Uno Electrónico

    Utilice el software HP Send Fax para configurar esta función. Para iniciar el programa de software, en el menú Inicio de Windows, desplácese al grupo de programas de este producto y, a continuación, haga clic en el elemento HP Send Fax. Utilice el software para combinar los documentos en un mismo trabajo de fax.
  • Página 151: Impresión De Un Fax

    Impresión de un fax Cuando el producto recibe una transmisión de fax, imprime el fax (salvo que se active la función de recepción confidencial) y también lo guarda automáticamente en la memoria flash. ESWW Utilizar el fax...
  • Página 152: Volver A Imprimir Un Fax

    Volver a imprimir un fax Cuando la función Permitir reimpr. fax está activada, el producto almacena los faxes recibidos en memoria. El producto tiene aproximadamente 3,2 MB de espacio de almacenamiento, lo que equivale a unas 250 páginas. Los faxes se guardan permanentemente. Al volver a imprimirlos no se borran de la memoria. La configuración predeterminada de esta opción es Desactivado.
  • Página 153: Impresión Automática En Ambas Caras De Los Faxes Recibidos

    Impresión automática en ambas caras de los faxes recibidos Utilice el panel de control del producto para configurar el producto para que imprima copias a dos caras de los faxes recibidos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el botón Configurar fax.
  • Página 154: Recibir Faxes Cuando Se Pueden Oír Tonos De Fax En La Línea De Teléfono

    Recibir faxes cuando se pueden oír tonos de fax en la línea de teléfono Si dispone de una línea telefónica que recibe tanto llamadas de fax como de teléfono y oye tonos de fax al responder el teléfono, puede iniciar el proceso de recepción de una de estas dos formas: Toque el botón Iniciar fax del panel de control del producto.
  • Página 155: Gestión Y Mantenimiento

    Gestión y mantenimiento Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) ● Configuración de HP Wireless Direct Printing ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● ● Configuración de la red IP HP Device Toolbox (Windows) ●...
  • Página 156: Uso De La Utilidad Hp Reconfiguration Para Cambiar La Conexión Del Producto (Windows)

    Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use la utilidad HP Reconfiguration para configurar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión...
  • Página 157: Configuración De Hp Wireless Direct Printing

    Dispositivos móviles con Android, iOS o Symbian y mediante la aplicación HP ePrint Home & Biz ● Para configurar HP Wireless Direct Printing desde el panel de control, lleve a cabo los siguientes pasos: NOTA: Esta función requiere que se defina una contraseña de seguridad para el producto. Si todavía no se ha configurado ninguna contraseña, el sistema le solicitará...
  • Página 158: Uso De Aplicaciones De Los Servicios Web De Hp

    Toque el botón Activar servicios Web. Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP ePrintCenter, estará disponible en el menú Aplic. del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los Servicios Web de HP como el menú...
  • Página 159: Configuración De La Red Ip

    Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 160: Cambio Del Nombre Del Producto En Una Red

    Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de dirección del navegador Web. NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox...
  • Página 161: Configuración De La Velocidad De Enlace Y La Impresión Dúplex

    Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
  • Página 162: Hp Device Toolbox (Windows)

    HP Device Toolbox (Windows) Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. NOTA: Esta herramienta solo está...
  • Página 163 Agenda: agregar o eliminar entradas en la agenda telefónica del fax. ● Lista de faxes no deseados: definir los números de fax bloqueados para el envío ● de faxes al producto. Registro de actividades del fax: consultar las actividades recientes del fax del ● producto. ESWW HP Device Toolbox (Windows)
  • Página 164 Ficha Servicios Web de HP Utilice esta ficha para configurar y utilizar varias herramientas Web con el producto. Ficha HP Smart Install Utilice esta ficha para deshabilitar HP Smart Install o para descargar e instalar el software del producto. Capítulo 8 Gestión y mantenimiento...
  • Página 165: Hp Utility Para Mac Os X

    Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP.
  • Página 166: Uso Del Software Hp Web Jetadmin

    Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación...
  • Página 167: Ajustes De Ahorro De Energía

    EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 168: Ajuste Del Retraso Del Modo De Apagado Automático

    Ajuste del retraso del modo de apagado automático En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús: Config. sistema ● Configuración de energía ● Apagado automático ● Retraso de apagado ●...
  • Página 169: Funciones De Seguridad Del Producto

    Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de dirección del navegador Web. NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox...
  • Página 170 Introduzca la nueva contraseña en el cuadro Contraseña y en el cuadro Confirmar contraseña. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña. Capítulo 8 Gestión y mantenimiento ESWW...
  • Página 171: Actualización Del Firmware

    Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas del firmware del producto. Puede cargar las actualizaciones de firmware de manera manual, o bien, configurar el producto para que cargue automáticamente las actualizaciones de firmware. Actualización manual del firmware En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús:...
  • Página 172 Capítulo 8 Gestión y mantenimiento ESWW...
  • Página 173: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Sistema de ayuda del panel de control ● ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca Eliminar atascos ●...
  • Página 174: Lista De Comprobación Para La Solución De Problemas

    Si ninguna de estas medidas soluciona el problema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de HP Paso 2: Comprobación de la conexión cableada o inalámbrica Compruebe la conexión del cable entre el producto y el equipo. Asegúrese de que esté bien conectado.
  • Página 175: Paso 3: Compruebe Si Hay Mensajes De Error En El Panel De Control

    Si el producto está conectado a una red, compruebe los elementos siguientes: Compruebe la luz que aparece cerca de la conexión de red en el producto. Si la red está ● activa, la luz es verde. Asegúrese de que utiliza un cable de red y no un cable telefónico para realizar la conexión a ●...
  • Página 176: Paso 6: Pruebe La Función De Impresión

    Paso 6: pruebe la función de impresión Imprima un informe de configuración. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Información Toque el botón Informe para imprimir el informe de configuración. Si no se imprime la página, verifique que la bandeja de entrada tenga papel. Si la página se atasca en el producto, elimine el atasco.
  • Página 177: Paso 10: Pruebe A Enviar Un Trabajo De Impresión Desde Un Equipo

    Para los productos de red, abra un explorador Web e introduzca la dirección IP del producto (que obtendrá de la página de configuración impresa previamente) en el cuadro de dirección para abrir el servidor Web incorporado de HP (EWS). Si HP EWS no se abre, vuelva a instalar el producto en la red. ESWW...
  • Página 178: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma.
  • Página 179: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
  • Página 180: El Papel Se Introduce De Forma Incorrecta O Se Atasca

    Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
  • Página 181: El Alimentador De Documentos Se Atasca, Se Inclina O Toma Varias Hojas De Papel

    Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
  • Página 182: Eliminar Atascos

    Eliminar atascos Ubicación de los atascos ● Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ● Eliminación de atascos en el área de salida ● Eliminación de atascos en la bandeja 1 ● Eliminación de atascos de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional ●...
  • Página 183: Eliminación De Atascos En El Alimentador De Documentos

    Eliminación de atascos en el alimentador de documentos Abra la cubierta del alimentador de documentos. Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo. ESWW Eliminar atascos...
  • Página 184: Eliminación De Atascos En El Área De Salida

    Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Asegúrese de que está completamente cerrada. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidado. Eliminación de atascos en el área de salida Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo.
  • Página 185 Abra la puerta posterior y presiónela hacia abajo para que se abra completamente en un ángulo de 90º. NOTA: La puerta posterior tiene dos posiciones. Se abre en un ángulo de 45º para la bandeja de salida posterior o en un ángulo de 90º...
  • Página 186: Eliminación De Atascos En La Bandeja 1

    Eliminación de atascos en la bandeja 1 Si puede verse la mayor parte del papel en la bandeja, tire lentamente del mismo hacia afuera para sacarlo del producto. Si la mayor parte del papel se ha quedado dentro del producto, continúe con los siguientes pasos: Pulse el botón de liberación de la puerta frontal.
  • Página 187 Retire el cartucho de tóner. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. ESWW Eliminar atascos...
  • Página 188: Eliminación De Atascos De La Bandeja 2 O La Bandeja 3 Opcional

    Vuelva a introducir el cartucho de tóner. Cierre la puerta delantera. Eliminación de atascos de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional Extraiga la bandeja del producto. Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
  • Página 189 Retire el papel de la bandeja y deseche las hojas de papel dañadas. Compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta.
  • Página 190 Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. Abra la puerta delantera. Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
  • Página 191 Retire el cartucho de tóner. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. ESWW Eliminar atascos...
  • Página 192: Eliminación De Atascos En El Fusor

    Vuelva a introducir el cartucho de tóner. Cierre la puerta delantera. Eliminación de atascos en el fusor Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
  • Página 193 Abra la puerta delantera. Retire el cartucho de tóner. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. ESWW Eliminar atascos...
  • Página 194: Eliminación De Atascos En La Unidad Dúplex

    Vuelva a introducir el cartucho de tóner. Cierre la puerta delantera. Eliminación de atascos en la unidad dúplex Extraiga completamente la bandeja 2 del producto. Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
  • Página 195 Pulse el botón verde para liberar la placa de dúplex. Retire todo el papel atascado. ESWW Eliminar atascos...
  • Página 196 Cierre la placa de dúplex. Vuelva a instalar la bandeja 2. Capítulo 9 Solución de problemas ESWW...
  • Página 197: Mejora De La Calidad De Impresión

    Mejora de la calidad de impresión Impresión desde un programa de software diferente ● Definición del ajuste de tipo de papel del trabajo de impresión ● Comprobación del estado del cartucho de tóner ● Impresión de una página de limpieza ●...
  • Página 198: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel (Mac Os X)

    Porcentaje de vida útil estimada restante del cartucho de impresión ● Estimación de páginas restantes ● Números de pieza de los cartuchos de tóner HP ● Cantidad de páginas impresas ● Utilice el siguiente procedimiento para imprimir la página de estado de los consumibles: En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Consumibles...
  • Página 199: Inspección Visual Del Cartucho De Tóner

    Imprima unas cuantas páginas para ver si el problema se ha resuelto. Compruebe el papel y el entorno de impresión Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes: La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas.
  • Página 200: Comprobación De La Configuración De Economode

    Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 201 HP UPD PCL 5 Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos ● Windows Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más ● antiguos ● La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados o de terceros La mejor opción para entornos híbridos que requieren configurar el producto...
  • Página 202: Mejora De La Calidad De Copia

    Mejora de la calidad de copia Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Revise los ajustes del papel ● Optimización para texto o imágenes ● Copia borde a borde ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ●...
  • Página 203: Revise Los Ajustes Del Papel

    Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto. Revise los ajustes del papel En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia.
  • Página 204: Copia Borde A Borde

    Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Optimizar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y después toque en una opción para seleccionarla.
  • Página 205 Abra la cubierta del alimentador de documentos. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo.
  • Página 206: Mejorar La Calidad De Escaneado

    Mejorar la calidad de escaneado Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento.
  • Página 207: Limpieza De Los Rodillos De Recogida Y La Placa De Separación Del Alimentador De Documentos

    Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto. Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos del producto experimenta problemas de manipulación del papel, como...
  • Página 208 Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa.
  • Página 209: Mejora De La Calidad De Fax

    Mejora de la calidad de fax Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ● Compruebe la configuración de corrección de errores ● Envío a un equipo de fax diferente ●...
  • Página 210: Comprobación Del Ajuste De La Resolución De Envío De Fax

    Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo.
  • Página 211: Compruebe La Configuración De Corrección De Errores

    Compruebe la configuración de corrección de errores Normalmente, el producto supervisa las señales de la línea telefónica mientras envía o recibe un fax. Si detecta un error durante la transmisión y el valor de corrección de errores es Activado, el producto podrá solicitar que parte del fax se vuelva a enviar.
  • Página 212: Comprobación De La Configuración Del Ajuste Al Tamaño De Página

    Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa.
  • Página 213: El Producto No Imprime O Lo Hace Muy Lentamente

    ◦ que funciona correctamente. Instale el software de HP con el CD suministrado con el producto. El uso de controladores de impresión genéricos puede ocasionar retrasos en la eliminación de trabajos de la cola de impresión. En la lista de impresoras del equipo, haga clic con el botón derecho en el nombre de este producto, haga clic en Propiedades y abra la ficha Puertos.
  • Página 214: El Producto Imprime Lentamente

    Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/ ljmfpM521series. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
  • Página 215: Solución De Problemas De Impresión Directa Desde Usb

    Solución de problemas de impresión directa desde USB. El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB ●...
  • Página 216: El Archivo Que Se Desea Imprimir No Aparece En El Menú Unidad Flash Usb

    El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .PDF y .JPEG. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta de la unidad flash USB.
  • Página 217: Resolver Problemas De Fax

    Resolver problemas de fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Realice una prueba de diagnóstico de fax ● Informe de rastreador de fax ● Impresión de informe de llamadas de fax ● Configurar el modo de corrección de errores de fax ●...
  • Página 218 Compruebe que el fax se configuró cuando se instaló el software del producto. Desde el equipo, en la carpeta de programa de HP, ejecute la Utilidad de configuración del fax. Compruebe que el servicio telefónico es compatible con el fax analógico.
  • Página 219: Realice Una Prueba De Diagnóstico De Fax

    Realice una prueba de diagnóstico de fax Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración del fax del producto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús: Servicio ●...
  • Página 220: Informe De Rastreador De Fax

    Los informes de rastreador T.30 del fax contienen información que puede ayudar a resolver problemas con la transmisión de faxes. Si va a llamar a HP para que le ayuden a resolver estos problemas, imprima primero un informe de rastreador T.30.
  • Página 221: Configurar El Informe De Errores De Fax

    Toque el botón Informes de fax. Toque el nombre del informe que desee imprimir. Configurar el informe de errores de fax Un informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del trabajo de fax.
  • Página 222: Solución De Problemas Al Enviar Faxes

    Sólo debe cambiar la configuración si tiene problemas al enviar o recibir un fax desde un dispositivo en concreto. La reducción de la velocidad del fax puede resultar útil cuando intenta enviar o recibir un fax de otro continente o mediante una conexión telefónica por satélite. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Toque el menú...
  • Página 223: Sin Tono Marcado

    NOTA: Desactivar la opción Correcc. errores puede reducir la calidad de las imágenes. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ ● ljmfpM521series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 224: Aparece El Mensaje El Fax No Responde

    Pruebe con un cable de teléfono diferente. ● Envíe el fax en otro momento. ● Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ ● ljmfpM521series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 225: Aparece El Mensaje Almacenamiento De Fax Lleno

    Aparece el mensaje Almacenamiento de fax lleno Apague el producto y vuelva a encenderlo. ● Imprima los faxes almacenados que no haya impreso. ● Toque el botón y, a continuación, toque el botón Menú Fax. Abra el menú Opciones de recepción.
  • Página 226: El Panel De Control Muestra El Mensaje "Almacenando Página 1", Pero No Avanza Después Del Mensaje

    Apague el producto y vuelva a encenderlo. Utilice el panel de control o el Asistente de configuración de fax de HP para configurar la hora, la fecha y la información del encabezado del fax. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra el menú...
  • Página 227: No Se Pueden Utilizar Los Marcados Rápidos

    No se pueden utilizar los marcados rápidos Compruebe que el número de fax es válido. ● Si la línea externa requiere un prefijo, active la opción Marcar prefijo o incluya el prefijo en el ● número de marcado rápido. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra el menú...
  • Página 228: No Se Puede Enviar Un Fax Cuando Hay Un Teléfono Conectado Al Producto

    Abra el menú Config. básica. Abra el menú Marcar prefijo. Seleccione la configuración Activado. NOTA: Para enviar un fax sin prefijo, cuando la opción Marcar prefijo está activada, envíe el fax manualmente. Envío de un fax a un número internacional ●...
  • Página 229: Hay Un Contestador Conectado Al Producto

    Abra el menú Modo respuesta. Seleccione la configuración Automático. Hay un contestador conectado al producto Establezca la opción Modo respuesta y conecte el contestador al puerto de "teléfono". ● En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra el menú...
  • Página 230: La Línea De Fax Dispone De Buzón De Voz

    La línea de fax dispone de buzón de voz Añada un servicio de timbre distintivo a la línea de teléfono y cambie el ajuste de Timbre ● distintivo en el producto para que coincida con el patrón de timbres proporcionado por la compañía telefónica.
  • Página 231: Aparece Un Mensaje De Error En El Panel De Control

    Compruebe que el cable de teléfono está conectado al puerto de "línea" del producto. ● Compruebe la línea de teléfono realizando una prueba de fax desde el panel de control. ● Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ ● ljmfpM521series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 232: Aparece El Mensaje Almacenamiento De Fax Lleno

    Reg. actividad fax. Seleccione la opción Impr. reg. ahora. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ ● ljmfpM521series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto. Aparece el mensaje Almacenamiento de fax lleno Apague el producto y vuelva a encenderlo.
  • Página 233: Aparece El Mensaje Fax Ocupado

    Aparece el mensaje Fax ocupado El producto no puede recibir un fax cuando está intentando enviar otro. Cancele el envío del fax e ● intente enviarlo en otro momento. ● Deje que el producto intente enviar el fax de nuevo. Se recibe un fax, pero no se imprime La función Recep.
  • Página 234: Sin Tono Marcado

    Sin tono marcado Si está utilizando un separador de línea telefónica, retírelo y configure el teléfono como teléfono ● receptor. No se puede enviar ni recibir faxes en la línea PBX Si utiliza una línea telefónica PBX, póngase en contacto con el administrador de PBX para configurar ●...
  • Página 235: La Calidad Del Fax Es Deficiente

    Divida los trabajos de fax grandes en secciones más pequeñas y envíelas por separado. ● Cambie la configuración del fax en el panel de control a una resolución inferior. ● Abra el menú Menú Configuración. Abra el menú Configurar fax. Abra el menú...
  • Página 236 Abra el menú Configur. papel. Abra el menú Tamaño papel predet.. Seleccione la configuración correcta. Configure el tipo y el tamaño de papel de la bandeja que se utiliza para los faxes. ● Active la configuración Ajustar a pág. para imprimir faxes de mayor longitud en papel de tamaño ●...
  • Página 237: Solución De Problemas De Conexión Usb

    Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 5 m. Inténtelo con un cable más corto. ●...
  • Página 238: Solución De Problemas De Red Cableada

    ● NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 239: El Equipo No Puede Comunicarse Con El Producto

    El equipo no puede comunicarse con el producto Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping.
  • Página 240: Solución De Problemas De Red Inalámbrica

    Solución de problemas de red inalámbrica Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado. ● La conexión inalámbrica no funciona después de mover el direccionador o producto inalámbrico ●...
  • Página 241: El Producto No Imprime Una Vez Finalizada La Configuración Inalámbrica

    Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. Compruebe que puede abrir el servidor Web incorporado de HP desde un equipo de la red. El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado.
  • Página 242: No Se Pueden Conectar Más Equipos Al Producto Inalámbrico

    No se pueden conectar más equipos al producto inalámbrico Asegúrese de que los otros equipos están dentro del alcance de la señal inalámbrica y que no hay obstáculos que la bloqueen. Para la mayoría de las redes, la señal se encuentra dentro de un alcance de 30 m del punto de acceso inalámbrico.
  • Página 243: Realice Un Test De Diagnóstico De La Red Inalámbrica

    Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración de la red inalámbrica. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra el menú...
  • Página 244: Solución De Problemas De Software Del Producto Con Windows

    Solución de problemas de software del producto con Windows En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto ● Ha aparecido un mensaje de error durante la instalación del software ● ● El producto está en modo Preparado, pero no imprime En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto Vuelva a instalar el software del producto.
  • Página 245 Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Vista Haga clic en Inicio. Haga clic en Configuración. Haga clic en Impresoras y faxes (con la vista predeterminada del menú Inicio) o haga clic en Impresoras (con la vista clásica del menú Inicio). Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades.
  • Página 246: Solución De Problemas De Software Del Producto Con Mac Os X

    Solución de problemas de software del producto con Mac OS X El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax o Impresión ●...
  • Página 247: El Controlador De Impresión No Configura Automáticamente El Producto Seleccionado En La Lista Impresión Y Fax O Impresión Y Escaneado

    El controlador de impresión no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado. Compruebe que los cables están conectados correctamente y que el producto está encendido. Asegúrese de que el archivo .GZ del producto se encuentra en la siguiente carpeta del disco duro: Biblioteca/Printers/PPDs/Contents/Resources.
  • Página 248: Al Usar Una Conexión Usb, Utiliza Un Controlador De Impresión Genérico

    Asegúrese de que no tiene demasiados dispositivos USB que tomen la alimentación en cadena. Desconecte todos los dispositivos de la cadena y, a continuación, conecte el cable directamente al puerto USB del equipo. Compruebe si hay más de dos concentradores USB sin alimentación conectados en una fila de la cadena.
  • Página 249: Desinstalación De Software (Windows)

    Desinstalación de software (Windows) Windows XP Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software.
  • Página 250: Desinstalación De Software (Mac Os X)

    Desconecte el producto del equipo. Abra Aplicaciones. Abra Hewlett Packard. Abra HP Uninstaller. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
  • Página 251: Solución De Problemas De Escaneado A Correo Electrónico

    Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de ● configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. Asegúrese de que la función Escaneado a correo electrónico esté activada. Si se ha desactivado, ●...
  • Página 252: Solución De Problemas De Escaneado A Carpeta De Red

    ● Utilice la función de comprobación de la ficha Escanear de HP Device Toolbox (Windows) o de ● HP Utility (Mac OS X) para verificar que la función Escanear a una carpeta de red esté configurada correctamente. Fallo de escaneado Asegúrese de que la ruta de red tenga el formato correcto (//host/share/path) y que la carpeta...
  • Página 253: Índice

    4 almacenamiento 35 copia 91 bandeja de salida posterior antifalsificación de consumibles no HP 27, 35 imprimir en 23 números de referencia 34 bandejas aparatos de identificación de página de estado de incluidas 2 llamada, conexión 109...
  • Página 254 117 clasificación de copias 88 estado, visualización con configuración de nuevos valores códigos de facturación, fax HP Utility para Mac 151 predeterminados 82 utilizar 118 falsificación 28 contraste, ajuste 93 conexión de alimentación no HP 27, 35 copias individuales 84 ubicación 5, 6...
  • Página 255 134 configuración de rellamada desde el software 132 usar Asistente de configuración de fax de HP 112 desde teléfono principal 133 configuración V.34 207 diferidos 134 confirmación de número 134 usar panel de control 111 informe de errores, impresión...
  • Página 256 (a doble cara) cristal 188, 192, 195 configuración (Windows) 50 ruta del papel 184 Windows 52 líneas externas no HP, consumibles 27, 35 impresión en ambas caras número de copias, cambio 85 pausas, inserción 115 configuración (Windows) 50 números de marcado rápido...
  • Página 257 2 Pantalla de inicio, panel de control 9 dirección IPv4 145 HP Web Jetadmin 152 papel prefijos, marcado 115 atascos 167 primera página informe de configuración 11 carga bandeja 1 18 impresión en papel diferente...
  • Página 258 41 sin respuesta 199 sitio Web contra fraudes 28 solución de problemas de fax teléfonos, principales sitio Web contra fraudes HP 28 lista de comprobación 203 envío de faxes desde 133 sobres sondeo de faxes 125 teléfonos de extensión bandeja de salida, selección...
  • Página 259 HP Reconfiguration instalación de red 142 valores de copia predeterminados cambio 82 valores predeterminados, restauración 164 valores predeterminados de fábrica, restauración 164 valores preestablecidos (Mac) 71 varias copias 85 varias páginas por hoja impresión (Windows) 56 VoIP envío de fax 129...
  • Página 260 Índice ESWW...
  • Página 262 © 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *A8P80-90909* *A8P80-90909* A8P80-90909...

Tabla de contenido