Publicidad

Enlaces rápidos

Manual Breast
Pump
SCF430
Philips Consumer Lifestyle B.V.
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands
www.philips.com/avent
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V.
© 2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.054.0756.1 (2020-11-04)
www.philips.com/mybreastpump
FSC
1
SCF430/01/10/13/15
1
2
3
4
SCF430/01/10/15
SCF430/15
2
3
5
6
8
9
11
12
SCF430/10/13/15
5
6
SCF430/13/15
7
8
4
7
10
13
9
10
11
12
13
14
15
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AVENT SCF430/01

  • Página 1 SCF430/01/10/13/15 SCF430/10/13/15 Manual Breast Pump SCF430 SCF430/01/10/15 SCF430/13/15 SCF430/15 www.philips.com/mybreastpump Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands www.philips.com/avent Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. © 2020 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 3000.054.0756.1 (2020-11-04)
  • Página 2: Intended Use

    Intended use product deformation or damage that Philips cannot be held liable for. The Philips Avent manual breast pump is intended to express and to collect Fill a household pot with enough water to cover all parts and place all milk from the breast of a lactating woman.
  • Página 3: Troubleshooting

    When a bruise fades, it may become green and 4 days, you can store the breast milk in the refrigerator in an assembled brown. Philips Avent bottle or storage cup. Otherwise, you can store breast milk in the freezer for up to 6 months. Thrombus Thrombus can result into tenderness, pain, redness, swelling and/or heat.
  • Página 4 Jika ASI akan diberikan kepada bayi dalam kurun waktu 4 hari, Anda dapat program standar. menyimpannya di lemari es dalam botol atau cangkir penyimpanan Philips Letakkan semua komponen di serbet atau rak pengering hingga kering. Avent. Atau, ASI dapat disimpan di dalam freezer yang dapat bertahan hingga selama 6 bulan.
  • Página 5 Kesesuaian bahwa unit dapat didaur ulang – bukan berarti bahwa unit telah didaur Pompa ASI manual Philips Avent dapat digunakan bersama semua botol ulang atau akan diterima di semua sistem pengumpulan untuk daur bayi dalam jajaran produk Philips Avent Natural dan cangkir penyimpanan ulang (Gbr.
  • Página 6 Lekatkan pemegang kepada diafragma menggunakan batangnya Hanya guna aksesori dan bahagian yang disyorkan oleh Philips Avent sahaja. dengan menyangkutkan lubang pada pemegang ke hujung batang ini. Tiada pengubahsuaian pam susu badan dibenarkan.
  • Página 7: Introducción

    Natural Philips Avent dengan pam susu badan ini. Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips Avent. Para aprovechar Maklumat teknikal al máximo los beneficios del soporte que ofrece Philips Avent, registre su extractor de leche en www.philips.com/welcome. Keadaan sesuai untuk operasi: Suhu 5 °C hingga 40 °C (41 °F hingga 104 °F)
  • Página 8: Compatibilidad

    Acople la manija en el diafragma con el vástago. Para ello, enganche el orificio de la gama Natural de Philips Avent y con todos los vasos para almacenamiento en la manija sobre el extremo del vástago. Luego, presione hacia abajo la Philips Avent equipados con un adaptador para vaso.
  • Página 9: Resolución De Problemas

    Uso destinado correctamente en el pecho para que el área de O extrator de leite manual Philips Avent foi projetado para extrair e coletar contacto entre el extractor de leche y el pecho quede leite do seio de uma lactante. O aparelho é destinado a um único usuário.
  • Página 10: Informações Técnicas

    Caso queira amamentar o bebê 12 horas após extrair o leite materno, você limpo ou escorredor. pode armazenar o leite na geladeira com uma mamadeira Philips Avent ou um copo de armazenamento. Caso contrário, você pode armazenar o leite Etapa 3: Desinfecção materno no freezer por até...
  • Página 11: Efeitos Colaterais Indesejáveis

    Bước 2A: Vệ sinh thủ công Cảm ơn bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips Avent! Để có được lợi ích đầy đủ từ dịch vụ hỗ trợ của Philips Avent, hãy đăng ký máy hút sữa của bạn tại www.philips.
  • Página 12 (tổn thương và/hoặc phồng rộp. núm vú) tủ lạnh bằng cốc trữ sữa hoặc bình sữa Philips Avent đã lắp. Ngoài ra, bạn có thể trữ sữa Rách núm vú. mẹ trong ngăn đông lạnh trong tối đa 6 tháng.
  • Página 13 เครื ่ อ งปั ๊ ม น้ ำ า นมด้ ว ยมื อ Philips Avent ใช้ ส ำ า หรั บ ปั ๊ ม และเก็ บ น้ ำ า นมจากเต้ า นมของสตรี ท ี ่ ใ ห้ น มบุ ต ร...
  • Página 14 เครื ่ อ งปั ๊ ม น้ ำ า นมด้ ว ยมื อ Philips Avent สามารถใช้ ร ่ ว มกั บ ขวดนม Natural ทั ้ ง หมดของ Philips Avent และถ้ ว ยเก็ บ น้ ำ า นม Philips Avent ได้ โ ดยใช้ ต ั ว ปรั บ สำ า หรั บ ถ้ ว ยเก็ บ น้ ำ า นม เราไม่ แ นะนำ า ให้ ใ ช้ ข วดนม...
  • Página 15 使用奶瓶蓋封住奶嘴 (圖 12)。 3 如果手動吸乳器隨附儲存杯,請旋緊儲存杯的蓋子。 請務必轉緊蓋子,以避免 소개 滲漏 (圖 13)。 4 拆卸並清潔接觸到母乳 (見 '清潔和消毒‘)的所有零件。 필립스 아벤트 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스 아벤트가 드리는 지원 혜택을 최대한 누리시려면 www.philips.com/welcome에서 유축기를 注意: 為了安全使用奶瓶和儲存杯,請詳閱個別提供的使用手冊。 등록하십시오. 警示: 立即冷藏或冷凍擠出的母乳,或在餵寶寶前將母乳置於室溫下,最 長可放置 4 小時。 請勿重新冷凍已解凍的母乳,以免降低母乳品質。 請勿 구성품 명칭(그림 1) 在冷凍母乳中加入新鮮母乳,以免降低母乳品質和意外解凍冷凍母乳。...
  • Página 16 닿지 않도록 하십시오. 그렇지 않을 경우 제품에 회복 불가능한 변형이나 넣지 마십시오. 손상을 일으킬 수 있고 필립스는 이에 대해 책임을 지지 않습니다. 참고: 유축기 및 유축 도움말에 대한 자세한 내용은 www.philips.com/avent 1 가정용 냄비에 물을 충분히 채우고 모든 부품을 넣습니다. 물을 5분간 를 참조하십시오.
  • Página 17 사용 기간: 500,000 회 유축 주기 문제 해결 이 장에서는 수동 유축기를 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다.아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www.philips.com/ support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스 고객 상담실로 문의하십시오.

Este manual también es adecuado para:

Avent scf430/10Avent scf430/13Avent scf430/15Avent scf430

Tabla de contenido