Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 274 Manual De Instrucciones
Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 274 Manual De Instrucciones

Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 274 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EUROECO COSMOPOLITAN E 36 274:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

EUROECO COSMOPOLITAN E
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.487.131/ÄM 232557/11.15
www.grohe.com
36 274
.....1
.....1
.....6
.....6
D
D
NL
NL
.....2
.....2
.....7
.....7
GB
GB
S
S
UAE
UAE
.....3
.....3
DK .....8
DK .....8
F
F
.....4
.....4
.....9
.....9
E
E
N
N
.....5
.....5
.....10
...10
I
I
FIN
FIN
.....11
.....11
P
P
.....16
.....16
PL
PL
.....12
.....12
.....17
.....17
TR
TR
.....13
.....13
SK .....18
SK .....18
GR
GR
.....14
.....14
.....19
.....19
CZ
CZ
SLO
SLO
.....15
.....15
.....20
.....20
H
H
HR
HR
BG
BG
.....21
.....21
.....26
.....26
CN
CN
.....22
.....22
UA
UA
EST
EST
.....27
.....27
.....23
.....23
LV
LV
RUS
RUS
.....28
.....28
.....24
.....24
LT
LT
.....25
.....25
RO
RO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe EUROECO COSMOPOLITAN E 36 274

  • Página 1 EUROECO COSMOPOLITAN E DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.487.131/ÄM 232557/11.15 www.grohe.com 36 274 ..1 ..1 ..6 ..6 ..11 ..11 ..16 ..16 ..21 ..21 ..26 ..26 ..2 ..2 ..7 ..7 ..12 ..12 ..17 ..17 ..22 ..22 ..27 ..27 ..3 ..3 DK ..8 DK ..8...
  • Página 2 21mm...
  • Página 4: Sicherheitsinformationen

    • Die Installation darf nur in frostsicheren Räumen vorgenommen werden. • Nur Originalersatz- und Zubehörteile verwenden. Die GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Benutzung von anderen Teilen führt zum Erlöschen der Zur Porta 9 Gewährleistung sowie der CE-Kennzeichnung und kann zu D-32457 Porta Westfalica Verletzungen führen.
  • Página 5: Safety Notes

    • Installation is only possible in frost-free rooms. • Use only genuine replacement parts and accessories. The use of other parts will result in voiding of the warranty GROHE Deutschland Vertriebs GmbH and the CE identification, and could lead to injuries. Zur Porta 9...
  • Página 6: Consignes De Sécurité

    • Ne procéder à l’installation que dans un endroit à l’abri du gel. • N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires GROHE Deutschland Vertriebs GmbH d’origine. L’utilisation d’autres pièces entraîne Zur Porta 9 automatiquement l’annulation de la garantie et du label CE, D-32457 Porta Westfalica ainsi qu’un risque de blessures.
  • Página 7: Información De Seguridad

    • Utilizar solamente repuestos y accesorios originales. La utilización de otros componentes conlleva la nulidad de la GROHE Deutschland Vertriebs GmbH garantía y del marcado CE y puede causar lesiones Zur Porta 9 personales. D-32457 Porta Westfalica Datos técnicos...
  • Página 8: Informazioni Sulla Sicurezza

    • L’installazione deve essere eseguita solo in ambienti antigelo. • Impiegare solo pezzi di ricambio e accessori originali. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH L'utilizzo di altre parti comporta il decadimento della garanzia e Zur Porta 9 del marchio CE e può provocare lesioni.
  • Página 9: Informatie M.b.t. De Veiligheid

    • De installatie mag alleen in een vorstbestendige ruimte plaatsvinden. • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en GROHE Deutschland Vertriebs GmbH accessoires. Door het gebruik van andere onderdelen Zur Porta 9 vervallen de garantie en het CE-keurmerk en kunnen D-32457 Porta Westfalica verwondingen optreden.
  • Página 10 • Installationen får bara utföras i frostfria utrymmen. • Använd endast original reservdelar och tillbehör. Användningen av andra delar medför att garantin samt CE- GROHE Deutschland Vertriebs GmbH märkningen inte längre gäller och kan leda till personskador. Zur Porta 9...
  • Página 11 • Installationen må kun foretages i frostsikre rum. • Anvend kun originale reserve- og tilbehørsdele. Anvendes der andre dele, er garantien og CE-mærkningen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH ikke længere gældende. Det kan desuden medføre Zur Porta 9 tilskadekomst. D-32457 Porta Westfalica...
  • Página 12 • Må bare installeres i frostsikre rom. • Bruk kun originale reservedeler og tilbehør. Bruk av andre deler medfører at garantien opphører og CE-merket GROHE Deutschland Vertriebs GmbH blir ugyldig, og kan føre til personskader. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica...
  • Página 13: Tekniset Tiedot

    • Asennuksen saa tehdä vain pakkaselta suojatuissa tiloissa. • Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja lisätarvikkeita. Muiden osien käyttö johtaa takuun ja CE-tunnusmerkinnän GROHE Deutschland Vertriebs GmbH raukeamiseen ja voi aiheuttaa onnettomuuksia. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Tekniset tiedot Installation , katso kääntöpuolen sivu I - II.
  • Página 14: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Montaż można wykonać tylko w pomieszczeniach www.grohe.com/tpi/euroeco-ce zabezpieczonych przed mrozem. • Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów. Korzystanie z innych części GROHE Deutschland Vertriebs GmbH spowoduje utratę gwarancji oraz oznaczenia CE i może Zur Porta 9 doprowadzić do obrażeń ciała. D-32457 Porta Westfalica Instalacja , zob.
  • Página 16: Πληροφορίες Ασφαλείας

    • Η εγκατάσταση επιτρέπεται αποκλειστικά σε προστατευμένους από τον παγετό χώρους. • Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά και GROHE Deutschland Vertriebs GmbH αξεσουάρ. Η χρήση άλλων εξαρτημάτων συνεπάγεται την Zur Porta 9 ακύρωση της εγγύησης και του σήματος CE, ενώ μπορεί να...
  • Página 17: Bezpečnostní Informace

    • Instalace smí být provedena pouze v místnostech chráněných před mrazem. • Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Při použití jiných, neoriginálních dílů neplatí záruka a CE- Zur Porta 9 certifikace, kromě toho hrozí nebezpečí úrazu.
  • Página 18: Biztonsági Információk

    • A felszerelést csak fagymentes helyiségekben szabad végezni. • Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Más alkatrészek használata a garancia és a CE-jelölés Zur Porta 9 érvényességének megszűnéséhez és sérülésekhez D-32457 Porta Westfalica vezethet.
  • Página 19: Informações De Segurança

    • A instalação apenas pode ser efectuada em compartimentos anticongelantes. • Utilizar apenas peças sobresselentes e acessórios GROHE Deutschland Vertriebs GmbH originais. A utilização de outras peças leva à anulação da Zur Porta 9 garantia, bem como da identificação CE e pode provocar D-32457 Porta Westfalica ferimentos.
  • Página 20: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri teknik ürün bilgilerine bakın, www.grohe.com/tpi/euroeco-ce • Montaj ancak donmaya karşı emniyetli odalarda yapılabilir. • Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve aksesuarlarını kullanın. Diğer parçaların kullanımı garanti GROHE Deutschland Vertriebs GmbH hakkının ortadan kalkmasına, CE işaretinin geçerliliğini Zur Porta 9 kaybetmesine ve yaralanmalara neden olur.
  • Página 21: Bezpečnostné Informácie

    • Inštalácia sa môže uskutočňovať iba v miestnostiach chránených proti mrazu. • Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH V prípade použitia iných dielov zaniká platnosť záruky a CE- Zur Porta 9 certifikácie, okrem toho hrozí nebezpečenstvo úrazu.
  • Página 22: Varnostne Informacije

    • Namestitev je dovoljeno izvesti le v prostorih, zaščitenih www.grohe.com/tpi/euroeco-ce pred zmrzaljo. • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in GROHE Deutschland Vertriebs GmbH dodatno opremo. Uporaba drugih delov povzroči Zur Porta 9 neveljavnost garancije in znaka CE ter lahko povzroči D-32457 Porta Westfalica telesne poškodbe.
  • Página 23: Sigurnosne Napomene

    • Ugradnja se smije izvoditi samo u prostorijama u kojima nema opasnosti od smrzavanja. • Koristite samo originalne rezervne dijelove i dodatnu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH opremu. Uporaba dijelova drugih proizvođača dovodi do Zur Porta 9 gubitka prava iz jamstva i poništavanja oznake CE te može D-32457 Porta Westfalica uzrokovati ozljede.
  • Página 24: Указания За Безопасност

    • Монтажът е разрешен само в помещения, защитени от замръзване. • Използвайте само оригинални резервни части и GROHE Deutschland Vertriebs GmbH принадлежности. Употребата на други части води до Zur Porta 9 загуба на гаранцията и CE знака за съответствие и може...
  • Página 25: Tehnilised Andmed

    • Segistit tohib paigaldada ainult külmumiskindlatesse ruumidesse. • Kasutage ainult originaalvaruosi ja -lisavarustust. Muude GROHE Deutschland Vertriebs GmbH osade kasutamine võib põhjustada kahjustusi ning garantii Zur Porta 9 ja CE-märgistus kaotavad kehtivuse. D-32457 Porta Westfalica Tehnilised andmed Paigaldamine , vt kahepoolselt lehelt I - II.
  • Página 26 • Ierīci drīkst uzstādīt tikai pret salu aizsargātās telpās. • Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Lietojot citas daļas, garantija un GROHE Deutschland Vertriebs GmbH CE marķējums zaudē spēku un rodas savainojumu risks. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Tehniskie parametri •...
  • Página 27: Techniniai Duomenys

    • Montuoti galima tik šildomose patalpose. • Naudokite tik originalias atsargines ir priedų dalis. Naudojant kitas dalis, netenkama teisės į garantiją, GROHE Deutschland Vertriebs GmbH nebegalioja CE ženklas, be to, galima patirti sužalojimų. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Techniniai duomenys Įrengimas...
  • Página 28: Informaţii Privind Siguranţa

    • Instalarea trebuie realizată numai în spaţii rezistente la îngheţ. • Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii originale. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Utilizarea altor piese duce la pierderea garanţiei şi a Zur Porta 9 valabilităţii marcajului CE şi este posibil să cauzeze D-32457 Porta Westfalica vătămări corporale.
  • Página 29 常规功能 程序选择 , 请参见的技术产品信息 , 安全说明 www.grohe.com/tpi/euroeco-ce • 只能在无霜房间内安装。 • 只能使用原装备件及附件。 如果使用其他零件, 则保修和 CE GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 标识将 失效,并可能导致伤害。 Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica 技术参数 • 电源: 6V 锂电池 (CR-P2 型) 安装,如折页 I - II 所示。 • 自动安全关闭:...
  • Página 30: Правила Безпеки

    див. технічну інформацію, www.grohe.com/tpi/euroeco-ce • Встановлення приладу дозволено лише в приміщеннях, що обігріваються. • Використовуйте лише оригінальні запчастини й GROHE Deutschland Vertriebs GmbH аксесуари. У випадку використання інших деталей Zur Porta 9 гарантія та маркування СЕ вважатимуться недійсними, і D-32457 Porta Westfalica може...
  • Página 31: Информация По Технике Безопасности

    см. техническую информацию, www.grohe.com/tpi/euroeco-ce • Установку разрешается производить только в морозостойких помещениях. • Следует использовать только оригинальные запчасти GROHE Deutschland Vertriebs GmbH и принадлежности. Использование иных деталей Zur Porta 9 влечет за собой аннулирование гарантии и знака CE и D-32457 Porta Westfalica может...
  • Página 34 +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com Argent Sydney +358 10 8201100 +47 22 072070...

Tabla de contenido