4e
Introduzca la llave a mitad de camino en el cilindro.
Insérez la clé à moitié dans le cylindre.
4f
Instale el cilindro con el resorte del cilindro como
se muestra.
Installez le cylindre avec le ressort du cylindre
comme illustré.
Frente de
la placa de
indicador
Têtière de
l'indicateur
4g
Gire el cilindro en sentido horario.
Tournez le cylindre dans le sens horaire.
Exterior
Extérieur
L463
Llave insertada a
mitad de camino
Clé insérée à moitié
5
Instale el cilindro interno (si corresponde) o el giro
manual – para BORDE SIN INDICADOR
Installez le cylindre intérieur (s'il y a lieu) ou la barrette
tournante – pour la GARNITURE SANS INDICATEUR
PARA INDICADOR, pase al paso 6.
POUR L'INDICATEUR, passez à l'étape 6.
Cilindro
Cylindre
5a
Introduzca la llave a mitad de camino en el cilindro.
Insérez la clé à moitié dans le cylindre.
L463
5b
Gire el cilindro en sentido horario.
Tournez le cylindre dans le sens horaire.
Giro manual
Barrette tournante
El giro manual en la
posición superior
La barrette tournante
en position verticale
– O –
– OU –
Gire 180°
Tournez-le
de 180°
Extienda cerrojo
de pasador
Prolonger le
pêne dormant
12