Página 2
Nokia 8600 Luna User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 81.
Página 3
RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer nearest to you. This Nokia device complies with Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain hazardous...
Página 4
FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
Get help......................4 Find your phone label ................4 Updates......................4 Register your phone..................4 E-newsletters....................4 2. Nokia One-Year Limited Warranty........5 3. Message from the CTIA ............9 4. Message from the FDA............12 9241365 9241365 Issue 2...
Página 6
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. All other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
C o n t a c t N o k i a 1. Contact Nokia If you ever need to call Nokia Care Contact Center, you will need to provide specific information about your phone. Whether you are calling about your device or an enhancement, have the equipment with you when you call.
You may also download free configuration settings such as MMS, GPRS, e-mail, and other services for your phone model at www.nokiausa.com/phonesettings. If you still require assistance, check the list of local Nokia contact centers at www.nokiausa.com/customerservice or www.nokiausa.com/contact_us. ■ Register your phone Make sure to register your phone at www.warranty.nokiausa.com or call...
Página 9
No charge will be made to the Consumer for any such parts. Nokia will also pay for the labor charges incurred by Nokia in repairing or replacing the defective parts. The limited warranty does not cover defects in appearance, cosmetic, decorative or structural items, including framing, and any non-operative parts.
Página 10
Nokia. c) Nokia was not advised in writing by the Consumer of the alleged defect or malfunction of the Product within fourteen (14) days after the expiration of the applicable limited warranty period.
Página 11
LIMITED WRITTEN WARRANTY. OTHERWISE, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS THE CONSUMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. NOKIA SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF ANTICIPATED BENEFITS OR PROFITS,...
Página 12
13. This is the entire warranty between Nokia and the Consumer, and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, oral or written, relating to the Product, and no representation, promise or condition not contained herein shall modify these terms.
Página 14
M e s s a g e f r o m t h e C T I A ■ Wireless Phone "Safety Tips" Below are safety tips to follow while driving and using a wireless phone which should be easy to remember. 1.
Página 15
M e s s a g e f r o m t h e C T I A 8. Use your wireless phone to call for help. Your wireless phone is one of the greatest tools you can own to protect yourself and your family in dangerous situations— with your phone at your side, help is only three numbers away.
M e s s a g e f r o m t h e F D A 4. Message from the FDA The U.S. Food and Drug Administration (FDA) provides the following consumer information about wireless phones. See http://www.fda.gov/cellphones/ for updated information. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones.
Página 17
M e s s a g e f r o m t h e F D A • Federal Communications Commission • Occupational Safety and Health Administration • National Telecommunications and Information Administration The National Institutes of Health participates in some interagency working group activities, as well.
Página 18
M e s s a g e f r o m t h e F D A energy (RF). Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance.
Página 19
M e s s a g e f r o m t h e F D A Do wireless phone accessories that claim to shield the head from RF radiation work? Since there are no known risks from exposure to RF emissions from wireless phones, there is no reason to believe that accessories that claim to shield the head from those emissions reduce risks.
Página 20
the maximum measurement uncertainty permitted by current measurement standards was added to the maximum permissible SAR, the resulting SAR value would be well below any level known to produce an acute effect. Consequently, FCC’s approach with measurement uncertainty will not result in consumers being exposed to any known risk from the RF emitted by cellular telephones.
Página 21
Localizar la etiqueta de su teléfono..........20 Actualizaciones .................... 20 Registre su teléfono..................20 Boletines electrónicos ................20 2. Garantía Limitada Nokia de Un (1) Año ......21 3. Mensaje de la CTIA ............25 4. Mensaje de la FDA.............. 28 9241365...
Página 22
Se prohíbe la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de este documento en cualquier forma sin el previo permiso escrito de parte de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, y los logos de Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí...
C o n t a c t o c o n N o k i a 1. Contacto con Nokia Si por alguna razón necesita llamar al Centro de Atención Nokia Care, deberá proveer datos específicos sobre su teléfono. Si está llamando sobre su dispositivo o un accesorio, téngalo a la mano al hacer la llamada.
Nokia. También podría descargar ajustes de configuraciones gratuitos tal como MMS, GPRS, email y otro servicios para su modelo de teléfono en www.nokiausa.com/phonesettings. Si aún necesita ayuda, consulte la lista local de Centros de Servicio al Cliente Nokia en www.nokiausa.com/customerservice o www.nokiausa.com/contact_us. ■ Registre su teléfono Asegúrese de registrar su teléfono en www.warranty.nokiausa.com o llame al...
Página 25
No se aplicará ningún cargo al Comprador por dichas partes. Nokia pagará también los costos de mano de obra que Nokia incurra en la reparación o reemplazo de las partes defectuosas. La garantía limitada no ampara los defectos en hechura, las partes cosméticas, decorativas o artículos...
Página 26
(Cancelbots) o perjuicio causado por una conexión a otros productos no recomendados por Nokia para la interconexión. c) Nokia no haya sido avisado por escrito por el Comprador del supuesto o mal funcionamiento del Producto dentro del período de catorce (14) días después de la caducidad del período de la aplicable garantía limitada.
Página 27
Producto tardará/está calculado a tardar más de diez (10) días. f) En caso de que el Producto haya sido devuelto a Nokia dentro del período de la garantía limitada, pero el problema del Producto no esté cubierto por los términos y condiciones de esta garantía limitada, el Comprador será...
Página 28
13. Ésta es la garantía entera entre Nokia y el Comprador, e invalida todos los contratos o acuerdos anteriores y contemporáneos, verbales o escritos, y todas las comunicaciones relacionadas al Producto y ninguna representación, promesa...
Página 30
M e n s a j e d e l a C T I A ■ "Guías de seguridad sobre el uso del Teléfono Celular" A continuación, se reflejan las guías de seguridad a seguir mientras está conduciendo y usando un teléfono celular las cuales deberían ser fáciles de recordar. 1.
Página 31
M e n s a j e d e l a C T I A 8. Utilice su teléfono celular para pedir socorro. Su teléfono celular es una de las mejores herramientas que puede adquirir para protegerse a usted y a su familia en situaciones peligrosas - con su teléfono a su lado tendrá...
M e n s a j e d e l a F D A 4. Mensaje de la FDA U.S. Food and Drug Administration (FDA) para todos los usuarios de teléfonos celulares. Para información actualizada, visite http://www.fda.gov/cellphones/. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares.
Página 33
M e n s a j e d e l a F D A La FDA pertenece a un grupo de interagencias de las agencias federales que se encargan de los distintos aspectos de la seguridad de la RF para asegurar los esfuerzos coordinados al nivel federal.
Página 34
M e n s a j e d e l a F D A gubernamentales. La investigación financiada por la CTIA es realizada por contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto los experimentos en laboratorios como los estudios sobre usuarios de teléfonos celulares.
Página 35
M e n s a j e d e l a F D A ¿Reduce el riesgo de la exposición a la radiofrecuencia el uso de accesorios manos libres con teléfonos celulares? Puesto que no existen riesgos a exposición RF irradiada por teléfonos celulares, no hay motivo para creer que el uso de equipos manos libres reducen los riesgos.
Página 36
consumidor, es la de las irradiaciones RF del teléfono. FCC mide el nivel de Specific Absorption Rate (SAR-TAE - Tasa de Absorción Específica) del teléfono, siguiendo un protocolo de pruebas muy riguroso. Como ocurre con casi cualquier medición científica, es posible que la medición de prueba pueda ser menos o más de la RF actual irradiada por el teléfono.
For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as multimedia messaging (MMS), browsing, e-mail application, instant messaging, presence enhanced contacts, remote synchronization, and content downloading using the browser or MMS, require network support for these technologies. ■...
13, and "Configuration settings service," p. 9. • Active standby. See "Active standby," p. 17. • Audio messaging. See "Nokia Xpress audio messaging," p. 29. • Instant messaging. See "Instant messaging," p. 32. • E-mail application. See "E-mail application," p. 30.
Nokia product. On the website, you can get information on the use of Nokia products and services. If you need to contact customer service, check the list of local Nokia Care contact centers at www.nokia.com/customerservice.
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor. This device is intended for use with BP-5M battery. Always use original Nokia batteries. See "Nokia battery authentication," p. 69.
Página 44
Remove the battery as shown. Insert the SIM card properly into the holder. Replace the battery with the gold-colored contact end aligned with the gold-colored contacts in the battery slot (1). Press the battery down into the battery slot (2).
AC-6 or DC-6 micro USB charger. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
PC or laptop. See "USB data cable," p. 55 for more information. You must download Nokia PC Suite 6.83 to use with your device. Updated versions can be added after version 6.83.
If your device has OMA DRM protected content, to back up the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted.
Página 48
■ Antenna Your device has an internal antenna located at the bottom of the device. Use the phone with the slide open to avoid contact with the antenna area. Note: As with any other radio transmitting device, do not touch the antenna unnecessarily when the device is switched on.
■ Open and close the phone To open the phone, push the slide up using the tab located just above the 4-way scroll key. To close the phone, push the tab down to the closed position. To answer calls by opening the slide and end calls by closing the slide, see Slide call handling in "Call,"...
• Use the navigation key as a shortcut. See "My shortcuts," p. 51. • In camera mode press the volume keys to zoom in or out. • To open the Nokia website, press and hold *. • To switch calls when line 1 and 2 are active, press #.
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold), for example, if there is an incoming or outgoing call during an EGPRS dial-up connection. A Bluetooth connection is active. If you have two phone lines, the second phone line is selected. All incoming calls are diverted to another number.
3. Call functions ■ Make a call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition is successful, a list with matches is shown. The phone plays the voice command of the match on the top of the list. After about 1.5 seconds, the phone dials the number. If the result is not the correct one, scroll to another entry, and select to dial the entry.
4. Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options > Main menu view > List, Grid, Grid with labels, or Tab.
You can download new Java applications and games in different ways. Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to your phone, or select Menu > Apps. > Options > Downloads > Application downloads; the list of available bookmarks is shown.
The list of available application types is displayed. Select Open to access the desired application. Select Options > Settings to set the Speaker notes size for the speaker notes, and Presentation timer (in minutes) to optimize the slide presentation time available. To save the settings, select Options >...
1. Start writing a word using the 2 to 9 keys. Press each key only once for one letter. The entered letters are displayed underlined. The phone starts to predict the word you are writing. After you enter a few letters, and if these entered letters are not a word, the phone tries to predict longer words.
To check SMS e-mail service availability and to subscribe to the service, contact your service provider. To save an e-mail address in Contacts, see "Save details," p. 45. Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message.
■ SIM messages SIM messages are text messages that are saved to your SIM card. You can copy or move those messages to the phone memory, but not vice versa. Received messages are saved to the phone memory. To read SIM messages, select Menu > Messaging > Options > SIM messages. ■...
Message sending Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other content from being copied, modified, transferred or forwarded. When you finish writing your message, to send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox folder, and the sending starts. If you select Save sent messages > Yes, the sent message is saved in the Sent items folder.
Use detail. To save the message, select Save and the folder in which you want to save it. ■ Nokia Xpress audio messaging You can use MMS to create and send a audio message in a convenient way. MMS must be...
Create an audio message 1. Select Menu > Messaging > Create message > Audio message. The recorder opens. To use the recorder, see "Voice recorder," p. 63. 2. Speak your message. 3. Enter the recipient’s phone number in the To: field. To retrieve a phone number from Contacts, select Add >...
The Manage accounts options allow you to add, delete, and change the e-mail settings after they are defined. Make sure that you have defined the correct preferred access point for your operator. See "Configuration," p. 57. The e-mail application requires an internet access point without a proxy.
Select Menu > Messaging > E-mail > Inboxes, the account name, and the desired message. While reading the message, select Options to view the available options. To reply to an e-mail, select Reply > Original text or Empty message. To reply to many, select Options > Reply to all. Confirm or edit the e-mail address and subject, then write your reply.
Register with an IM service You can do this by registering over the internet with the IM service provider you have selected to use. During the registration process, you will have the opportunity to create the user name and password of your choice. For more information about signing up for IM services, contact your wireless service provider.
Página 67
The icons and texts on the display may vary, depending on the IM service you have selected. Online —shows the number of contacts that are online Offline —shows the number of contacts that are offline To start a conversation, expand the Online or the Offline folder, scroll to the contact with whom you would like to chat, and select Chat.
Add IM contacts When connected to the IM service, in the IM main menu select Options > Add contact. Select By mobile number, Enter ID manually, Search from server, or Copy from server (depending on service provider). When the contact is successfully added, the phone confirms it. Scroll to a contact.
■ Info messages With Info messages (network service), you can receive messages on various topics from your service provider. To check availability, topics, and the relevant topic numbers, contact your service provider. ■ Service commands Select Menu > Messaging > Service commands. Write and send service requests (also known as USSD commands), such as activation commands for network services, to your service provider.
Página 70
Message validity—to select the length of time for which the network attempts to deliver your message Messages sent via—to select the format of the messages to be sent: Text, Page, or Fax (network service) Use packet data > Yes—to set GPRS as the preferred SMS bearer Character support >...
E-mail messages The settings affect the sending, receiving, and viewing of e-mail. You may receive the configuration settings for the e-mail application as a configuration message. See "Configuration settings service," p. 9. You can also enter the settings manually. See "Configuration," p. 57. To activate the settings for the e-mail application, select Menu >...
■ Positioning information The network may send you a location request. You can ensure that the network will deliver location information of your phone only if you approve it (network service). Contact your service provider to subscribe and to agree upon the delivery of location information. To accept or reject the location request, select Accept or Reject.
Make a connection to the service in one of the following ways: • Select Menu > Web > Home; or in the standby mode, press and hold 0. • To select a bookmark of the service, select Menu > Web > Bookmarks. •...
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new bookmark; or to save the bookmark to a folder. Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any internet site.
While browsing, select Options > Other options > Security > Cookie settings; or in the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security settings > Cookies. To allow or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject. Scripts over secure connection You can select whether to allow the running of scripts from a secure page.
■ Cache memory A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache after each use. The information or services you have accessed is stored in the cache. To empty the cache while browsing, select Options >...
Digital signature You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a paper bill, contract, or other document. To make a digital signature, select a link on a page, for example, the title of the book you want to buy and its price.
■ Search for a contact Select Menu > Contacts > Names. Scroll through the list of contacts, or enter the first characters of the name you are searching for. ■ Save names and phone numbers Names and numbers are saved in the used memory. To save a name and phone number, select Menu >...
■ Delete contacts To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM card memory, select Menu > Contacts > Delete all contacts > From phone memory or From SIM card. Confirm with the security code. To delete a contact, search for the desired contact, and select Options >...
■ Subscribed names You can create a list of contacts whose presence status information you want to be aware of. You can view the information if it is allowed by the contacts and the network. To view these subscribed names, scroll through the contacts, or use the Subscribed names menu. Ensure that the memory in use is Phone or Phone and SIM.
■ Business cards You can send and receive a person’s contact information from a compatible device that supports the vCard standard as a business card. To send a business card, search for the contact whose information you want to send, and select Details >...
Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile, and from the following options: Activate—to activate the selected profile Customize—to personalize the profile. Select the setting you want to change, and make the changes. Timed—to set the profile to be active until a certain time up to 24 hours, and set the end time. When the time set for the profile expires, the previous profile that was not timed becomes active.
Standby font color—to select the color for the texts on the display in the standby mode Navigation key icons—to display the icons of the current navigation key shortcuts in the standby mode when active standby is off Operator logo—to set your phone to display or hide the operator logo. The menu is dimmed, if you have not saved the operator logo.
■ Time and date To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings > Time and date > Clock, Date, or Auto-update of date/time (network service). When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Time and date > Clock > Time zone and the time zone of your location in terms of the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time Coordinated (UTC).
SIM access, and serial port. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
Search for audio enhanc.—to search for compatible Bluetooth audio devices. Select the device that you want to connect to the phone. Paired devices—to search for any Bluetooth device in range. Select New to list any Bluetooth device in range. Scroll to a device, and select Pair. Enter an agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair) the device to your phone.
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your PC using the Nokia Modem Options software. See "Nokia PC Suite," p. 67. If you have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings are used.
You can use the CA-101 USB data cable to transfer data between the phone and a compatible PC with Nokia PC Suite. To activate the phone for data transfer, connect the data cable to the phone and PC. See "Charge the battery with the CA-101 data cable," p. 13 for more information on connecting the data cable.
Página 89
Send my caller ID > Yes—to show your phone number to the person you are calling (network service). To use the setting agreed upon with your service provider, select Set by network. Line for outgoing calls—to select the phone line 1 or 2 for making calls if supported by your SIM card (network service).
Automatic answer—to set the phone to answer an incoming call automatically after 5 seconds. If Incoming call alert is set to Beep once or Off, automatic answer is off. Lights—to set the lights permanently On. Select Automatic to set the lights on for 15 seconds after a key press.
Fixed dialing—to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this function is supported by your SIM card Closed user group—to specify a group of people whom you can call and who can call you (network service) Security level > Phone—to set the phone to ask for the security code whenever a new SIM card is inserted into the phone.
Install a software update To start the installation when the installation was cancelled after the download, select Install software update. The software update may take several minutes. If there are problems with the installation, contact your service provider. ■ Restore factory settings To reset some of the menu settings to their original values, select Menu >...
■ Camera You can take photos or record video clips with the built-in camera. Take a photo To start the camera, press the scroll up key, or select Menu > Media > Camera. To take a picture in landscape format, hold the phone in a horizontal position.
Your phone includes a music player for listening to music tracks, recordings, or other mp3 or aac sound files that you have transferred to the phone with the Nokia Audio Manager application, which is part of Nokia PC Suite. See "Nokia PC Suite," p. 67.
If you select Options, you can refresh the track list (for example, after adding new tracks to the list) and change the track list that is shown when you open the Music player menu if several track lists are available in the phone. You also may send a track to another phone. Play options—Select Random to play the tracks on the track list in random order.
Select from the following options: Turn off—to turn off the radio Save station—to save a new radio station Stations—to select the list of saved stations. To delete or rename a station, scroll to the desired station, and select Options > Delete station or Rename. Mono output or Stereo output—to listen to the radio in monophonic sound or in stereo Loudspeaker or Headset—to listen to the radio using the loudspeaker or headset.
■ Stereo widening Stereo widening enhances the audio output of the phone by enabling a wider stereo sound effect. To change the setting, select Menu > Media > Stereo widening. 15. Organizer ■ Alarm clock You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time.
Make a calendar note Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to the date, and select Options > Make a note and one of the following note types: Meeting, Call, Birthday, Memo, Reminder. Fill in the fields. Note alarm The phone displays the note and if set, sounds a tone. With a call note ( ) on the display, to call the displayed number, press the call key.
To perform a currency conversion, select Menu > Organizer > Calculator. To save the exchange rate, select Options > Exchange rate. Select either of the displayed options. Enter the exchange rate, press # for a decimal point, and select OK. The exchange rate remains in the memory until you replace it with another one.
PC connectivity and data communications applications. ■ Nokia PC Suite With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do notes between your phone and the compatible PC or a remote internet server (network service). You can find more information and PC Suite on the Nokia website at www.nokia.com/support.
When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
Additional safety information ■ Small children Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. ■ Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger.
Hearing aids Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider. ■ Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
Página 115
MPEG LA, LLC. Acceda a http://www.mpegla.com (en inglés). Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 116
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Página 117
Contenido Para su seguridad....................85 Información general................... 88 1. Inicio......................90 2. Su teléfono ....................96 3. Funciones de llamada................100 4. Navegar por los menús ................102 5. Aplicaciones ....................102 6. Escribir texto....................104 7. Mensajes..................... 106 8. Registro ...................... 120 9.
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para informarse de las instrucciones detalladas de seguridad.
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Es posible que su dispositivo también tenga una configuración especial, como cambios en nombres de menús, orden del menú...
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil, MMS, mensajería de audio Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Puede recibir las configuraciones directamente como un mensaje de configuración.
Nokia. En el sitio Web puede obtener información acerca del uso de productos y servicios de Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de centros de asistencia locales de Nokia en www.latinoamerica.nokia.com/centrosdeservicio.
Página 124
Para quitar la cubierta posterior del teléfono, abra el deslizador, pulse el botón de liberación de la cubierta (1) y deslice la cubierta (2) como se muestra. Retire la batería como se muestra. Inserte correctamente la tarjeta SIM en el soporte. Replace the battery with the gold-colored contact end aligned with the gold-colored contacts in the battery slot (1).
Este dispositivo debe utilizar como fuente de alimentación un cargador USB micro AC-6 o DC-6. Advertencia: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia en este modelo en particular. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso.
PC o laptop. Consulte "Cable para datos USB", pág. 139 para obtener más información. Debe descargar Nokia PC Suite 6.83 para utilizarlo con el dispositivo. Las versiones actualizadas se pueden agregar después de agregar la versión 6.83.
DRM, para hacer una copia de seguridad del contenido, utilice la función copia de seguridad de Nokia PC Suite. Si el dispositivo tiene contenido protegido WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido se perderán si se formatea la memoria del dispositivo. También puede perder las claves de activación y el contenido si los archivos del dispositivo se dañan.
Página 128
■ Antena Su dispositivo tiene una antena interna ubicada en la parte inferior del dispositivo. Utilice el teléfono con la tapa abierta para evitar el contacto con el área de la antena. Nota: Al igual como sucede con cualquier radiotransmisor, la antena no debe tocarse innecesariamente cuando el teléfono está...
2. Su teléfono ■ Teclas y piezas 1) Pasador para la correa para la muñeca 8) Tecla Finalizar y tecla Encender/Apagar 2) Auricular 9) Teclado 3) Tecla de volumen 10) Botón de liberación de la cubierta de la batería 4) Altavoz 11) Micrófono 5) Pantalla 12) Conexión del cargador USB micro...
■ Abrir y cerrar el teléfono Para abrir el teléfono, empuje el deslizador hacia arriba con la lengüeta ubicada sobre la tecla de desplazamiento de 4 vías. Para cerrar el teléfono, empuje la lengüeta hacia abajo a la posición cerrada. Para responder llamada al abrir la tapa y finalizarlas el cerrar la tapa, consulte Man.
134. • En el modo de cámara pulse las teclas de volumen para acercar o alejar la imagen. • Para abrir el sitio Web de Nokia, mantenga pulsada *. • Para alternar las llamadas cuando la línea 1 y 2 están activas, pulse #.
Se estableció una conexión GPRS o EGPRS. La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida), por ejemplo, si hay una llamada entrante o saliente durante la conexión de marcación EGPRS o GPRS. Una conexión Bluetooth está activa. Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada. Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número.
3. Funciones de llamada ■ Hacer una llamada 1. Ingrese el número de teléfono, incluido el código de área. Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza al código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin anteponer 0, si es necesario, y el número de teléfono.
2. Pronuncie bien el comando de voz. Si el reconocimiento de voz tiene éxito, aparecerá una lista con coincidencias. El teléfono reproduce el comando de voz de la coincidencia en la parte superior de la lista. Después de alrededor de 1,5 segundos, el teléfono marca el número.
Llamada privada: para hablar en privado durante una llamada de multiconferencia Advertencia: Cuando esté usando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. 4. Navegar por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1.
PC. Antes de que pueda usar la aplicación deberá hacer lo siguiente: 1. Instalar la aplicación Nokia Presenter PC en su PC. Este componente está disponible para la descarga en el sitio Web de Nokia. Consulte "Soporte Nokia", pág. 90.
3. Abra la presentación o inicie la aplicación que desea controlar remotamente desde su teléfono. Seleccione Aplic. > Colección > Presenter > Conectar y el dispositivo al que desea conectarse. Cuando aparece el mensaje Conexión Bluetooth en la pantalla de su PC, deberá pulsarlo para confirmar la conexión Bluetooth.
■ Ingreso de texto predictivo Para activar el ingreso de texto predictivo, seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje. Seleccione el tipo de mensaje y en el campo Mensaje: seleccione Opciones > Texto predictivo activado. Sugerencia: Para activar o desactivar rápidamente el ingreso de texto predictivo cuando está...
7. Mensajes Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail, audio y flash así como postales. Todos los mensajes se organizan en carpetas. ■ Mensajes de texto (SMS) Con el servicio de mensajes cortos (SMS), usted puede enviar y recibir mensajes de texto y además recibir mensajes que pueden incluir imágenes (servicio de red).
Leer y contestar un mensaje de texto Cuando recibe un mensaje, aparece 1 mensaje recibido o la cantidad de mensajes nuevos mensajes recibidos recibidos. 1. Para ver un mensaje nuevo, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir. Para leer el mensaje en otro momento, seleccione Menú > Mensajería > Buzón de entrada. Si ha recibido más de un mensaje, seleccione el mensaje que desea leer.
Escribir y enviar un mensaje MMS La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede este límite, el dispositivo puede reducirla de modo que pueda enviarse por MMS. 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Multimedia. 2.
Leer y contestar un mensaje MMS Importante: Sea precavido al abrir los mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. Cuando recibe un mensaje multimedia, aparece Mensaje multimedia recibido o el número de mensajes nuevos mensajes recibidos recibidos.
Opciones > Usar información. Para guardar el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta en la cual desea guardarlo. ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Puede utilizar MMS para crear y enviar un mensaje de audio de manera cómoda. MMS debe estar activado antes de usar mensajes de audio.
Recibir un mensaje de audio Cuando el teléfono recibe un mensaje de audio, 1 mensaje de voz recibido aparece en la pantalla. Para abrir el mensaje, seleccione Reprod.; o si recibe más de un mensaje, seleccione Mostrar > Reprod.. Para escuchar el mensaje en otro momento, seleccione Salir. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.
2. Si hay más de una cuenta de e-mail definida, seleccione la cuenta con la cual desea enviar el e-mail. 3. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario. 4. Escriba un asunto para el e-mail. 5. Escriba el e-mail. Consulte "Escribir texto", pág. 104. Para adjuntar un archivo al e-mail, seleccione Opciones >...
Carpetas de e-mail El teléfono guarda el e-mail que descargó de la cuenta de e-mail en la carpeta Buzones de entrada. La carpeta Buzones de entrada contiene las siguientes carpetas: “Nombre de cuenta” para e-mail entrante, Archivo para archivar e-mail, Personalizado 1 a Personalizado 3 para clasificar e-mail, Correo basura para guardar los mensajes spam, Borradores para guardar e-mail que no ha terminado, Buzón de salida para guardar e-mail que no ha sido enviado y Elementos enviados para guardar e-mail enviado.
Registrarse en un servicio de MI Puede hacer esto registrándose vía Internet con el proveedor de servicio MI que haya seleccionado. Durante el proceso de registro, tendrá la oportunidad de crear el nombre de usuario y contraseña de su preferencia. Para obtener más información sobre cómo registrarse en servicios de MI, póngase en contacto con el proveedor de servicios inalámbricos.
Página 148
indica un nuevo mensaje de grupo. indica un mensaje de grupo leído. indica un nuevo mensaje instantáneo. indica un mensaje instantáneo leído. indica una invitación. Los iconos y textos en la pantalla pueden variar, dependiendo del servicio de MI que haya seleccionado.
Los nuevos mensajes recibidos durante una conversación activa se encuentran en Mens. instantáneos > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no está en la lista de Contactos de IM, aparece la ID del remitente. Para guardar un nuevo contacto que no está en la memoria del teléfono, seleccione Opciones >...
Público Puede guardar como favoritos grupos públicos que su proveedor de servicios mantiene. Conéctese al servicio de MI y seleccione Grupos > Grupos públicos. Desplácese a un grupo con el cual desea conversar y seleccione Unirse. Si no está en el grupo, ingrese su nombre de usuario como su sobrenombre para el grupo.
■ Ajustes de mensajes Configuraciones generales Las configuraciones generales son comunes para mensajes de texto y multimedia. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales y alguna de las siguientes opciones: Guardar mens. enviados > Sí: para que el teléfono guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados Sobrescritura Elem.
Soporte de caracteres > Completo: para seleccionar todos los caracteres en los mensajes para ser enviados como aparecen. Si selecciona Reducido, los caracteres con acentos y otras marcas pueden convertirse en otros caracteres. Al escribir un mensaje, puede abrir una vista previa para ver cómo verá...
Puede recibir los ajustes de configuraciones para la aplicación de e-mail como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 89. También puede ingresarlos manualmente. Consulte "Configuración", pág. 141. Para activar las configuraciones para la aplicación de e-mail, seleccione Menú > Mensajería > Config.
■ Información de ubicación La red le podría enviar una solicitud de ubicación. Puede asegurarse de que la red entregará información sobre su teléfono sólo si usted lo aprueba (servicio de red). Comuníquese con proveedor de servicios para suscribirse y para acordar la entrega de la información de ubicación. Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechazar.
3. Seleccione Cuenta y la cuenta de servicio de exploración contenida en los ajustes de configuración activos. 4. Seleccione Mostrar vent. terminal > Sí para realizar la autenticación de usuario en forma manual para conexiones intranet. Establezca una conexión al servicio en una de las siguientes formas: •...
3. Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito, para crear uno nuevo o guardar un favorito en una carpeta. Puede que su teléfono tenga algunos favoritos preinstalados sin referencias en Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si desea acceder a ellos, deberá tomar las mismas precauciones que se aplican a cualquier otro sitio de Internet, por razones de seguridad o contenido.
Codificación de caracteres > Dir. Web Unicode (UTF-8) > Activar: para que el teléfono envíe una URL como una codificación UTF-8. Puede necesitar esto cuando tenga acceso a una página Web creada en idioma extranjero. Tamaño de la pantalla > Completa o Pequeña: para configurar el tamaño de la pantalla JavaScript >...
Configuración del buzón de servicio Seleccione Menú > Web > Configuraciones > Config. buzón servicio. Para programar si desea o no recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes de servicio > Activar o Desactivar. Para programar el teléfono para que reciba mensajes de servicio sólo de autores de contenido aprobados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensaje >...
Certificados Importante: Aunque el uso de certificados reduzca considerablemente el riesgo presente en las conexiones remotas y en las instalaciones de software, deben usarse correctamente para poder tener una mayor seguridad. La existencia de un certificado no ofrece protección alguna por el sólo hecho de tenerlo; para que sea efectiva, el administrador de certificados debe incluir certificados correctos, auténticos y confiables.
10. Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú dependen de los servicios disponibles. Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los servicios de las tarjetas SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM.
El primer número que guarda se programa automáticamente como el número predeterminado y es indicado con un marco alrededor del indicador del tipo de número (por ejemplo, ). Cuando selecciona un nombre desde los contactos (por ejemplo, para realizar una llamada), se utiliza el número predeterminado, a menos que elija otro.
■ Mi presencia Con el servicio de presencia (servicio de red) puede compartir su estado de presencia con otros usuarios con dispositivos compatibles y acceso al servicio, como su familia, amigos y colegas. El estado de presencia incluye su disponibilidad, mensaje de estado y logotipo personal.
3. Seleccione un contacto de la lista. Si el contacto tiene guardada una ID de usuario, el contacto se agrega a la lista de nombres suscritos. Si hay más de una ID, seleccione una de ellas. Tras la suscripción al contacto, Suscripción activada aparece en la pantalla. Sugerencia: Para suscribirse a un contacto de la lista Contactos, busque el contacto deseado y seleccione Detalles >...
Vista Contactos: para ver cómo aparecen los nombres y números en Contactos Visualización de nombre: para seleccionar si aparecerá primero el nombre o el apellido del contacto Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra para la lista de contactos Estado de la memoria: para ver la capacidad de la memoria libre y usada ■...
Página 165
■ Temas Un tema contiene muchos elementos para personalizar su teléfono, como imagen de fondo, protector de pantalla, esquema de colores y un tono de timbre. Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y alguna de las siguientes opciones: Seleccionar tema: para configurar un tema en su teléfono. Se abre una lista de carpetas en Galería.
Logo de operador: para que el teléfono muestre u oculte el logotipo de operador. El menú queda oscurecido si no ha guardado el logotipo del operador. Para obtener más información acerca de la disponibilidad de un logotipo del operador, comuníquese con su operador de red. Ver información de célula >...
Tamaño de letra Para configurar el tamaño de letra para leer y escribir mensajes y para ver contactos y páginas Web, seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Tamaño de letra. ■ Hora y fecha Para cambiar la hora, zona horaria y configuraciones de fecha, seleccione Menú > Configuraciones >...
SIM y puerto serial. Para asegurar la interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, use accesorios aprobados por Nokia en este modelo. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios. Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o permiten la activación de estas funciones en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.
También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) en su PC con el software Nokia Modem Options. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 152. Si ha programado las configuraciones tanto en la PC como en el teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Página 171
Antes de sincronizar los datos de la agenda, notas y contactos de una PC compatible, debe instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
Puede utilizar el cable para datos USB CA-101 para transferir datos entre el teléfono y una PC compatible con Nokia PC Suite. Para activar el teléfono para la transferencia de datos, conecte el cable para datos al teléfono y a la PC. Consulte "Cargar la batería con el cable para datos CA-101", pág.
Página 173
Configuraciones idioma: para configurar el idioma de pantalla del teléfono, seleccione Idioma del teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono selecciona el idioma según la información en la tarjeta SIM. Para seleccionar el idioma de la tarjeta USIM, seleccione Idioma SIM. Para configurar un idioma para la reproducción de voz, seleccione Idioma reproducción voz.
■ Configuración Puede programar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos servicios funcionen debidamente. Los servicios son mensajería multimedia, MI, sincronización, aplicación de e-mail, reproducción streaming y explorador. El proveedor de servicios también puede enviarle estos ajustes. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 89. Seleccione Menú...
Grupo usuarios cerrado: para especificar un grupo de personas a quienes puede llamar y quienes le pueden llamar (servicio de red) Nivel de seguridad > Teléfono: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando se inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono. Si selecciona Memoria, el teléfono solicita el código de seguridad cuando selecciona la memoria de la tarjeta SIM y desea cambiar la memoria actual.
Instalar una actualización de software Para comenzar la instalación cuando se canceló tras la descarga, seleccione Instalar actualiz. software. La actualización de software puede tardar varios minutos. Si la instalación tiene problemas, póngase en contacto con el proveedor de servicios. ■...
14. Multimedia Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca las leyes y respete las costumbres locales tanto como los derechos legítimos y de privacidad de otros. ■ Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada. Tomar una foto Para iniciar la cámara, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o seleccione Menú...
Su teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros archivos de sonido MP3 o AAC que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual forma parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 152.
Cuando abre el menú Reproductor música, aparecen los detalles de la primera pista en la lista de pistas predeterminadas. Para reproducir, seleccione Para ajustar el nivel de volumen, utilice las teclas de volumen al costado del teléfono. Para detener la reproducción, seleccione Para saltar a la pista siguiente, seleccione .
Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para utilizar las teclas gráficas en la pantalla, desplácese a la izquierda o a la derecha y selecciónela. Guardar frecuencias de radio 1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada . Para cambiar la frecuencia de la radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse brevemente 2.
Grabar sonido 1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabador voz. Para utilizar las teclas gráficas en la pantalla, desplácese a la izquierda o a la derecha y selecciónela. 2. Para iniciar la grabación, seleccione . Para iniciar la grabación durante una llamada, seleccione Opciones >...
Para seleccionar el tono de alarma o configurar la radio como el tono de alarma, seleccione Tono de alarma. Si selecciona la radio como tono de alarma, conecte el auricular al teléfono. El teléfono usa la última estación que escuchó como alarma y la alarma se reproduce por el altavoz.
Alarma de nota El teléfono muestra la nota y emite un tono, si está configurado. Con una nota de llamada ( en la pantalla, para llamar al número que muestra, pulse la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para detener la alarma por diez minutos, seleccione Pausa. Para detener la alarma sin ver la nota, seleccione Salir.
Para realizar una conversión de divisa, seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Para guardar la tasa de cambio, seleccione Opciones > Tasa de cambio. Elija una de las opciones que aparecen en pantalla. Ingrese la tasa de cambio, pulse # para ingresar un punto decimal y seleccione OK.
PC y comunicación de datos. ■ Nokia PC Suite Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tarea entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo. Si se está usando una batería de repuesto por primera vez, o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectar y reconectarlo para iniciar la carga de la batería.
Página 187
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia.
Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo siempre que esté...
• Deben utilizar el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, apague su dispositivo y aléjelo. Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. Si sucede alguna interferencia, consulte con su proveedor de servicio.
■ Llamadas de emergencia Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar una conexión bajo todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
Índice aplicación de e-mail 111 aplicaciones Accesorios 87 colección 102 accesorios. Consulte accesorios. descargar 89 accesos directos 98 actualizaciones de software 140 Agenda 149 batería ahorro de energía 133 autenticación 153 ajustes 133 carga 92 Accesorios 140 descarga 153 animación de tapa 132 información 159 buzón de servicio 125 instalación 90...
Página 194
148 indicadores de estado 97 EGPRS 137 información de certificación 158 EGPRS. Consulte paquete de datos. información de contacto Nokia 90 eliminar mensajes 117 información de contactos 90 encender y apagar 93 información de ubicación 121 escribir texto 104 Información técnica 159...
Página 195
ingreso de texto tradicional 105 escribir mensajes de texto 106 instalación indicador de longitud 106 batería 90 mensaje de audio 110 Tarjeta SIM 90 mensaje de voz 117 intensidad de la señal 97 mensaje flash 110 Internet mensajes informativos 117 texto 106 mensajes de audio.
Página 196
sincronización 137 Sistema Radio 146 nombre en pantalla 97 Radio FM 146 servicios 86 rechazar llamadas 101 SMS. Consulte mensajes de texto registro 120 soporte 90 registro de llamadas. Consulte registro de llamadas. reproductor de medios 145 tarjetas de contacto 130 reproductor de música 145 tecla de navegación 135 teclas...