Table of Contents Get To Know Your Gear Charge It Solar Ready™ Charge Your Gear Flashlight Tool Flashlight Fan Tool Replaceable Battery Troubleshooting Technical Specifications Français 7-11 12-16 日本語 Deutsch 17-21 Español 22-26...
Página 3
Flip-out Charging Tip ® Battery Indicator Light 1. Using the flip-out charging USB tip, plug Goal Zero Switch 10 into the USB port on the back Flip-out of the Nomad panel. Charging Tip 2. Know it’s charging when the blue lights illuminate and flash.
Página 4
“tighten” arrow until snug. 1. Using your gear’s charging cable, plug into Goal Zero Switch 10’s USB output. 2. Goal Zero Switch 10 will automatically begin charging when you plug in your gear. Certified Cables Goal Zero Switch 10 comes with certified cables to efficiently charge your gear.
Página 5
TECHNICAL SPECIFICATIONS FRANÇAIS Goal Zero Switch 10 Recharger Charge times: Ports: Collier métallique GOAL ZERO Nomad 7 4-6 hrs USB port (output) 5V, up to 1.5A (7.5W max), regulated USB Source 4 hrs USB port (input) 5V, up to 1A (5W max) Lampe intégrée...
® LAMPE DE POCHE Goal Zero. 1. Utilisant la prise USB de charge articulée, branchez votre Goal Zero Switch 10 dans le port USB à La lampe de poche du Goal Zero Switch 10 est l’arrière d’un panneau solaire Nomad.
Página 7
Goal Zero 18650 peu importe le sens. 3. Rattachez le bouchon noir et branchez votre DÉPANNAGE Réinitialiser votre Goal Zero Switch 10 Branchez votre Goal Zero Switch 10 dans un port USB d’alimentation pour le réinitialiser.
Página 11
3. Wenn alle Anzeigen leuchten und nicht mehr blinken, ist der Goal Zero Switch 10 vollständig 7” aufgeladen. Der Goal Zero Switch 10 ist für Durchlaufstrom ausgelegt, d.h. du kannst deine Geräte und den Goal Zero Switch 10 zur selben Zeit aufladen. Ventilator...
Página 12
Richtung spielt keine Rolle. unter goalzero.com/warranty 3. Dreh die schwarze Kappe wieder auf und steck den Goal Zero Switch 10 in einen aktiven USB-Port. FEHLERSUCHE Goal Zero Switch 10 Zurücksetzen Steck den Goal Zero Switch 10 in jeden aktiven USB-Port, um ihn zurückzusetzen.
Página 13
Punta de carga Luz Indicadora Goal Zero. de Batería 1. Usando la punta del USB, conecte el Goal Zero Switch 10 al puerto USB en la parte trasera del panel Punta de Nomad. Carga 2. Sabrá que está cargando cuando las luces azules se iluminen y parpadeen.
El Goal Zero Switch 10 viene con cables certificados para cargar eficazmente su equipo. 1. Conecte el cable incluido en el puerto de salida USB del Goal Zero Switch 10. 2. Mantenga una mano en el cable y deslice el cuello metálico un clic más, y gire el cuello hacia izquierda hasta que esté...
Página 15
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cargador Goal Zero Switch 10 TIEMPO DE CARGA: PUERTOS: GOAL ZERO Nomad 7 4-6 horas Puerto USB (salida) 5V, hasta 1.5A (7.5W máx), regulado Fuente USB 4 horas Puerto USB (entrada) 5V, hasta 1A (5W máx) BATERÍA: GENERAL: Tipo de célula...
Página 16
GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 Designed in the U.S.A. Made in China 1-888-794-6250 Goal Zero Switch and Nomad are trademarks of Goal Zero LLC. We make the powerless, powerful. goalzero.com/sharethesun CA031215...
Página 17
Warum habe ich Schwierigkeiten beim Laden meines Smartphones? Smartphones benötigen eine sehr spezielle, einheitliche, Ladung. Wenn Ihr Nomad 7 richtig ausgerichtet ist, sollte es keine Probleme geben. Dennoch kann man die meisten Ladeprobleme bei Smartphones beheben, indem man ein GOAL ZERO Netzteil (z.B GUIDE 10 PLUS) dazwischenschaltet.
GET TO KNOW YOUR GEAR Chaining Input For chaining Nomad 7s Guide 10 Plus Recharger Output Charge Guide 10 and chain Nomad 7s Charge USB devices and Goal Zero rechargers 12V (blue) For charging 12V devices...
However, most charging issues with a phone are Solar Port (blue, 8mm) 15V, up to 0.3A (5W max), regulated made simpler by incorporating a Goal Zero recharger as Mini Solar Port (2.5mm) 6.5V, up to 1.1A (7W max) an intermediary (such as Guide 10 Plus).
FRANÇAIS Entrée de rallonge Pour relier des Nomad 7 Guide 10 Plus Sortie du chargeur Recharger le Guide 10 et relier des Nomad 7 Recharger des appareils USB et des chargeurs Goal Zero 12V (bleu) Pour recharger des appareils de 12 V...
Cependant, la plupart des Mini Solar Port (2.5mm) 6,5V, jusqu’à 1,1A (7W max) problèmes rencontrés en rechargeant un téléphone sont résolus GENERAL: en ajoutant un chargeur Goal Zero comme intermédiaire (comme Poids 16.2oz (460g) le Guide 10 Plus). Dimensions (unfolded) 22,9 x 3,8 x 43,2 cm (9 x 1,5 x 0,75 po)
Was kann mein Nomad 7 laden? Nomad 7 Solarmodul Das Nomad 7 läd direkt die meisten USB- und 12V-Geräte LADEZEITEN: (keine Tablets). Goal Zero Switch 10 4-6 Std. Kann ich die USB- und 12V-Anschlüsse nutzen, um Geräte Goal Zero Guide 10 Plus 3-6 Std.
ESPAÑOL Entrada de enlace Para enlazar Nomad 7 Salida del cargador Guide 10 Plus Carga de Guide 10 y Dispositivos USB de carga enlace Nomad 7 y recargadores Goal Zero 12V (azul) Para cargar dispositivos de 12 V...
El Nomad 7 cargará directamente la mayoría de aparatos USB TIEMPOS DE CARGA: y de 12V (pero no tabletas). Interruptor 10 de Goal Zero De 4 a 6 horas ¿Puedo usar los puertos USB y de 12V para cargar aparatos...
Página 29
GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Nomad is a trademark of Goal Zero LLC. We make the powerless, powerful. goalzero.com/sharethesun CA040815...