Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para iPRO LED:

Publicidad

Enlaces rápidos

2.516.860.07
IS06699/09
ATTENZIONE:
I
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
GB
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
F
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE
DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
D
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
OPGELET:
NL
DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN
DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN
ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
E
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-
TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
DK
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
N
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
S
UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA
KONSULTATION.
RUS
ВНИМАНИЕ:
МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ
СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告
CN
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。
IP66
iPRO LED
(
)
MICRO
IP66
OK
OK
IP67
DIMENSIONI, PESO E SUPERFICIE DI MASSIMO INGOMBRO, DELLA COMPOSIZIONE COMPLETA DI
ACCESSORI.
MAXIMUM SIZE, WEIGHT AND AREA OF THE COMPOSITION COMPLETE WITH AND ACCESSORIES.
DIMENSIONS, POIDS ET SURFACE MAXIMUM D'ENCOMBREMENT DE LA
ACCESSOIRES.
ABMESSUNGEN, GEWICHT UND GRÖßTE FLÄCHE FÜR DIE KOMPLETT MIT ZUBEHÖR KOMPOSITION.
MAXIMUM AFMETINGEN, GEWICHT EN OPPERVLAKTE VAN DE COMPOSITIE,
ACCESSOIRES.
DIMENSIONES,PESO Y SUPERFICIE MAXIMA DE OCUPACION, DEL CNJUNTO
ACCESORIOS.
MAKS. MÅL, VÆGT OG OVERFLADE AF DEN SAMLEDE INSTALLATION INKL. TILBEHØR.
MAKSIMAL STØRRELSE, VEKT OG OMRÅDE PÅ SAMMENSETNINGEN MED TILBEHØR.
MÅTT, VIKT OCH MAX. YTTRE MÅTT FÖR UTFÖRANDET FÖRSETT MED TILLBEHÖR.
РАЗМЕРЫ, ВЕС И МАКСИМАЛЬНО ЗАНИМАЕМАЯ ПЛОЩАДЬ КОНСТРУКЦИИ, УКОМПЛЕКТОВАННОЙ
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ.
合成物最大尺寸、重量和面积,包括附件。
PESO
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
ART.
GEWICHT
PESO
VÆGT
VEKT
VIKT
( Kg )
BJ88 - BJ89
BJ90 - BJ91
BJ92 - BJ93
BJ94 - BJ95
BJ96 - BJ97
BJ98 - BJ99
BK00 - BK01
BK02 - BK03
0, 260
BK04 - BK05
BK06 - BK07
BK08 - BK09
BK10 - BK11
BK12 - BK13
BK14 - BK15
BK16 - BK17
1
IP66
TERRENO - ROUND
SOL - BODEN
GROND - SUELO
JORD - JORDING
MARK - ПОЧВА - 地面
GHIAIA PER DRENAGGIO
GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE
GRAVIER DE DRAINAGE
KIES FÜR DIE DRAINAGE
GRINT VOOR DRAINAGE
GRAVILLA PARA DRENAJE
GRUS TIL DRÆNING
KISLAG FOR TØMMING
DRÄNERINGSGRUS
ДРЕНАЖНЫЙ ГРАВИЙ
排水砂砾层
COMPOSITION AVEC
COMPLEET MET
Dimensioni - Dimensions
Dimensions - Abmessungen
Surface - Oberfläche
Afmetingen - Dimensiones -
Oppervlak - Superficie
Mål - Mål - Mått
Overflade -Overflate
b x h
(m)
0,05 x 0,05
art. BJ88 - BJ89 - BJ90 - BJ91
BJ92 - BJ93 - BJ94 - BJ95
BJ96 - BJ97 - BJ98
BJ99 - BK00 - BK01
EQUIPADO CON
Superficie - Surface
Yta
(mq)
0,003

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para iGuzzini iPRO LED

  • Página 1 IS06699/09 TERRENO - ROUND SOL - BODEN GROND - SUELO JORD - JORDING IP67 MARK - ПОЧВА - 地面 iPRO LED MICRO GHIAIA PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVIER DE DRAINAGE KIES FÜR DIE DRAINAGE ATTENZIONE: GRINT VOOR DRAINAGE...
  • Página 2 art. BK02 - BK03 BK04 - BK05 min. 90mm min. 90mm 20mm Ø 2,9-3,5mm 16mm Ø 4-5mm 18mm art. BK06 BK07 art. BK08 - BK09 - BK10 BK11 - BK12 - BK13 15mm 48mm Ø Ø 4-5mm...
  • Página 3 art. BJ88 - BJ89 - BJ94 500 mA BJ95 - BJ96 - BJ97 BJ98 - BJ99 art. BJ90 - BJ91 - BJ92 500 mA BJ93 - BK00 - BK01 700 mA MARRONE BRUN BROWN BRUN MARRON BRUN BRAUN BRUIN MARRÓN BLÅ...
  • Página 4 art. BJ88 - BJ89 - BJ90 - BJ91 - BJ92 - BJ93 - BJ94 BJ95 - BJ96 - BJ97 - BJ98 - BJ99 - BK00 - BK01 art.9582 art.9582 ALIMENTATORE BALLAST BALLAST ALIMENTATORE VORSCHALTGERÄT BALLAST VOORSCHAKELAPPARAAT BALLAST ALIMENTADOR VORSCHALTGERÄT STRØMFORSYNINGSENHED VOORSCHAKELAPPARAAT BALLAST ALIMENTADOR...
  • Página 5 art. BK02 - BK03 - BK04 BK05 - BK06 - BK07 art.9582 art.9582 ALIMENTATORE BALLAST BALLAST ALIMENTATORE VORSCHALTGERÄT BALLAST VOORSCHAKELAPPARAAT BALLAST ALIMENTADOR VORSCHALTGERÄT STRØMFORSYNINGSENHED VOORSCHAKELAPPARAAT BALLAST ALIMENTADOR STRÖMFÖRSÖRJNINGSA- STRØMFORSYNINGSENHED NORDNING BALLAST STRÖMFÖRSÖRJNINGSA- NORDNING art. BZ98 (6W) art. BZ99 (12W) BZ98 (6W) BZA0 (20W) BZ99 (12W) MXF9 (17W)
  • Página 6 art. 9581 NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF-VULCANISING TAPE RUBAN AUTO-SOUDABLE SELBSTHAFTBAND - (Klebefilm SCOTCH 23 3M) ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE (SCOTCH 23 3M) SELVKLÆBENDE BÅND SELVVULKANISERENDE TAPE SJÄLVBINDANDE BAND NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF-VULCANISING TAPE STAGNARE - COAT WITH RUBAN AUTO-SOUDABLE ETAMER - VERZINNEN SELBSTHAFTBAND - (Klebefilm - VERTINNEN - ESTANAR - SCOTCH 23 3M)
  • Página 7 art. BK14 - BK15 - BK16 - BK17 30mm 30mm...
  • Página 8 ± 2% respecto al valor nominal. La conformidad a la norma se garantiza solamente con el uso de transformadores iGuzzini (art. BZ98 - BZ99 - BZA0 - MXF9) o equivalentes de tipo SELV que cumples las normas vigentes C.E.I.
  • Página 9 N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini. ENHETEN - RIKTNING AV OPTISKT RUM N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini. NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
  • Página 10 De maximum hoogte van installeren is 15 m. La altura máx. de instalación es de 15 m. Minimumshøjden ved installation er 15 m. Maksimal installasjonshøyde er 15 meter. Max. installationshöjd är 15 m. Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Página 11 2.509.353.01 IS08904/02 IP66 TERRENO GROUND SUELO IP67 iPRO LED MICRO GHIAIA PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVILLA PARA DRENAJ DIMENSIONI, PESO E SUPERFICIE DI MASSIMO INGOMBRO, DELLA COMPOSIZIONE COMPLETA DI ACCESSORI. MAXIMUM SIZE, WEIGHT AND AREA OF THE COMPOSITION COMPLETE WITH AND ACCESSORIES.
  • Página 12 art. BK02 - BK03 BK04 - BK05 min. 90mm min. 90mm 20mm Ø 2,9-3,5mm 16mm Ø 4-5mm 18mm art. BK06 BK07 art. BK08 - BK09 - BK10 BK11 - BK12 - BK13 48mm 15mm Ø Ø 4-5mm...
  • Página 13 art. BJ88 - BJ89 - BJ94 500 mA BJ95 - BJ96 - BJ97 BJ98 - BJ99 500 mA art. BJ90 - BJ91 - BJ92 BJ93 - BK00 - BK01 700 mA MARRONE BROWN MARRÓN BLUE AZUL art. BK08 - BK09 - BK10 BK11 - BK12 - BK13 220/240V art.
  • Página 14 art. BJ88 - BJ89 - BJ90 - BJ91 - BJ92 - BJ93 - BJ94 BJ95 - BJ96 - BJ97 - BJ98 - BJ99 - BK00 - BK01 art.9582 art.9582 ALIMENTATORE ALIMENTATORE BALLAST BALLAST ALIMENTADOR ALIMENTADOR art. BZ98 (6W) art. BZ99 (12W) BZ98 (6W) BZA0 (20W) BZ99 (12W)
  • Página 15 art. BK02 - BK03 - BK04 BK05 - BK06 - BK07 art.9582 art.9582 ALIMENTATORE BALLAST ALIMENTADOR ALIMENTATORE BALLAST ALIMENTADOR art. BZ98 (6W) art. BZ99 (12W) BZ98 (6W) BZA0 (20W) BZ99 (12W) MXF9 (17W) BZA0 (20W) MXF9 (17W) ROSSO ROSSO ROJO ROJO NERO NERO...
  • Página 16 art. 9581 NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF-VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE (SCOTCH 23 3M) STAGNARE WELD NASTRO AUTOAGGLOMERANTE ESTANAR SELF-VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE (SCOTCH 23 3M) art. BZK7 PG13.5 PG13,5 art. BZK7 PG13.5 Ø 18,5 mm ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR MAX 4 mm MAX 32 A MAX 400V PG13.5...
  • Página 17 art. BK14 - BK15 - BK16 - BK17 30mm 30mm...
  • Página 18 ± 2% respecto al valor nominal. La conformidad a la norma se garantiza solamente con el uso de transformadores iGuzzini (art. BZ98 - BZ99 - BZA0 - MXF9) o equivalentes de tipo SELV que cumples las normas vigentes C.E.I.
  • Página 19 MENTE LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR. L'altezza massima di installazione è di m 15. The maximum installation height is 15 m. La altura máx. de instalación es de 15 m. Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Página 20 1.154.627.01 1.154.627.01 PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO IS09175/01 IS09175/01 ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD DURÉE QUOTIDIENNE D’ALLUMAGE ADMISSIBLE DURÉE QUOTIDIENNE D’ALLUMAGE ADMISSIBLE ERLAUBTE TÄGLICHE EINSCHALTDAUER ERLAUBTE TÄGLICHE EINSCHALTDAUER DAGELIJKSE ONTSTEKINGSPERIODE TOEGESTAAN DAGELIJKSE ONTSTEKINGSPERIODE TOEGESTAAN PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO TILLADT TIDSRUM FOR DAGLIG TÆNDING...
  • Página 21 2.509.386.00 2.509.386.00 IS09176/01 IS09176/01 PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2.509.386.00 2.509.386.00 IS09176/01 IS09176/01 PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD...
  • Página 22 IS07237/00 Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare service operations Instructions pour les opérations de service du luminaire Wartungsanleitung für die Leuchte Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado Anvisninger i serviceindgreb på...
  • Página 23 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare cleaning operations Instructions pour le nettoyage du luminaire Anweisungen zur Reinigung der Leuchte Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet Anvisninger for rengjøring av lysapparatet Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen Инструкции...
  • Página 24 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end-of-life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Instrucciones para el final de vida y la eliminación los componentes Anvisninger i udtjent armatur og bortskaffelse af komponenter Anvisninger for endt levetid og avfallsbehandling av delene...