Descargar Imprimir esta página

Declaración De Cumplimiento De La Fcc; Montaje Y Cableado Del Accesorio; Operando Tu Aparato; Ajuste De La Temperatura Del Color - Cooper Lighting HALO TGS3S401MSRB Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA
• Lea y siga estas instrucciones.
• Riesgo de fuego/descarga eléctrica. Si no está capacitado, consulte a un electricista.
• Antes de instalar o dar mantenimiento desconecte el suministro eléctrico en la caja
de fusibles o interruptores.
PRECAUCIÓN
• Conecte el portalámparas a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz.
Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en
cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método
de conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacio-
nal y los códigos locales sobre edificios.
• Monte la luminaria a una caja de derivación estándar con conexión a tierra y empo-
trada que tenga una marca de indicación de uso en lugares húmedos.
• Adecuada para montaje en pared o alero solamente. NO es apta para su instalación
por medio de montaje en el suelo.
• Para un funcionamiento adecuado y protección contra daños, las perillas de ajuste del
cabezal del sensor de movimiento deben estar orientadas hacia el suelo.
• No realice su montaje a una altura inferior a 5 pies (1,52 m).
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia
no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas en la
recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar si se enciende y apaga el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo al tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión cualificado para obtener ayuda.
ADVERTENCIA: Las normas de la FCC indican que cualquier cambio o modi-
ficación no autorizados en este equipo y que no estén aprobados expresamente
por el fabricante podrían anular el permiso que tiene el usuario para operar dicho
equipo. NOTA: Este dispositivo cumple con los estándares de Especificaciones
Estándar de Radio (RSS, por sus siglas en inglés) de exención de licencia del
Departamento de Industria de Canadá. Su funcionamiento debe estar sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) que este dispositivo no produzca interferencia; y
(2) que debe aceptar cualquier interferencia, incluida aquella que pueda provocar
un funcionamiento no deseado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
• Instale el sensor de movimiento a 8-12 pies
(2,45-3,6 m) sobre el nivel del suelo.
(El sensor de movimiento es menos sensible
por encima de los 12 pies [3,6 m]).
• Ubique el sensor de movimiento de manera
que el movimiento se realice a través de la
zona de detección (Fig. 1).
• Ubique el sensor lejos de fuentes que generen calor a fin de evitar su activación por
falsa alarma. También tenga mucho cuidado de no incluir objetos como ventanas,
paredes blancas y agua en la zona de detección.
• Ubique el dispositivo alejado de objetos en movimiento como árboles, arbustos
grandes y tráfico de la calle.
• No instale más de un reflector activado por movimiento en un interruptor de pared.

AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL COLOR

• Este producto ofrece una salida de lúmenes
seleccionable. Seleccione entre tres salidas de
lúmenes predefinidas
en el indicador de la carcasa de la base antes, durante
o después de la instalación (Fig. 2).
Estos ajustes están identificados por las
abreviaturas ubicadas en el indicador central en la
carcasa de la base (Fig. 2):
- Alto = 3000 lm (cabezal triple y cabezal simple) o 2500 lm (luminarias de cabezal doble)
- Medio = 2500 lm (cabezal triple), 2200 lm (cabezal simple) o 2000 lm (cabezal doble)
- Bajo = 2000 lm (cabezal triple), 1500 lm (cabezal simple y cabezal doble)
• Use un destornillador plano para girar el indicador de modo que la flecha apunte hacia el
ajuste deseado.
1
MOTION SENSOR
FIG.1
2
FLOOD
FIG.1
• NO USE una herramienta eléctrica ni gire excesivamente el indicador

MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIO

ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico.
Antes de la instalación o reparación, desconecte
la alimentación eléctrica en el fusible o interrupto
automático.
NOTA: El accesorio puede ser montado en la pared o
el alero (Fig. 3).
NOTA: La cubierta se adapta a las cajas eléctricas
empotradas (Fig. 4). La caja eléctrica debe tener una
profundidad mínima de 1-1/2 pulg. (3,81 cm) para
asegurar una instalación adecuada en aplicaciones
empotradas.
1. Alinee las ranuras en el soporte de montaje (B)
con los orificios en su caja de derivación. Con
(2) tornillos n.º 6 o (2) tornillos n.º 8 (D) (de
acuerdo con el tamaño de los orificios en su caja
de derivación), fije el soporte de montaje (B) a su
caja de derivación (Fig. 5). Asegúrese de que el
soporte de montaje esté instalado con el embudo
para el tornillo de montaje central que va a la caja
de derivación.
2. Establezca la conexión eléctrica entre el cable
de conexión a tierra en el soporte de montaje y
el que se encuentra en el interior de la caja de
derivación.
3. Desconecte el conector macho en la parte
posterior de la luminaria. Inserte los cables
de la caja de derivación en el conector macho
mientras se asegura de que el cable vivo (negro)
y el cable neutro (blanco) estén conectados a las
correspondientes conexiones de color blanco y
negro en el conector macho. (Fig. 6)
Nota: Asegúrese de que sean cables sólidos y
pelados de 3/8" (9.52 mm).
4. Enchufe el conector macho en el conector hembra
a través de la junta (C). Gire el conector para que
quede empotrado dentro de la superficie posterior
de la luminaria. (Fig. 7 y 8)
5. Fije la luminaria (A) al soporte de montaje (B)
usando el tornillo de montaje central que ya
está instalado en la luminaria. Asegúrese de
que no queden cables sueltos sobresaliendo por
debajo de la placa de cubierta. Inserte la tapa de
cubierta decorativa del tornillo (F) en el orificio
del tornillo de la placa de cubierta para lograr un
aspecto acabado (Fig. 9).
6. Ajuste la luminaria en la posición deseada
aflojando el tornillo mariposa en el brazo superior.
Mueva el cabezal para apuntar y vuelva a ajustar
dicho tornillo mariposa.
7. Aplique masilla de silicona alrededor de los
bordes de la marquesina para proporcionar un
sello hermético contra la lluvia y la humedad.
8. Conecte la alimentación en el fusible principal/
caja del disyuntor.

OPERANDO TU APARATO

8
B
C
A
FIG.8
6
3
Montaje de pared
Montaje de alero
4
1-1/2 in.
1-1/2 in.
Octagonal
Round
FIG.3
Junction box
5
B
D
D
FIG.4
6
B
A
FIG.6
7
FIG.7
9
FIG.7
Screw Cover Cap
Central Mounting
F
Screw
FIG.9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Halo tgs3s401msrwHalo tgs2s402mrrbHalo tgs2s402mrrwHalo tgs2s402msrbHalo tgs2s402msrwHalo tgs3s403mrrb ... Mostrar todo