Descargar Imprimir esta página

Siemens 3WN6 Instrucciones De Uso página 7

Enclavamiento mecánico recíproco para interruptor extraible
Ocultar thumbs Ver también para 3WN6:

Publicidad

Kumanda düğmesinin takılması / Fit control section / Montage du bouton de commande / Montar la pieza de control
/ Inserire l'elemento di comando / Sätta på styrdelen
19.2
12
Şalterin tekrar tamamlanması / Reassemble circuit-breaker / Réassemblage du disjoncteur / Volver a completar el
interruptor / Rimontare l'interruttore / Åter montera ihop brytaren
Dikkat!
Kumanda panelini takmadan önce krank deliğini kapatınız!
Caution:
Close off the crank hole before fitting control panel.
Attention
Fermer d'abord le trou de manivelle avant de mettre en
place le pupitre de commande.
¡Atención!
¡Cerrar primero la abertura de la manivela y montar el
panel de control después!
Attenzione!
Prima di inserire il pannello frontale di comando, chiudere
il foro della manovella!
Varning!
Stäng först vevhålet, sätt sedan på manövertavlan!
- Kapak parçasını (19.2) çekerek çıkarınız ve kumanda
düğmesini (3) kumanda miline (26) takınız (duyulur şekilde
yerine geçmelidir)
- Kısmî kapak parçasını (12) kumanda paneline geçirerek
takınız
- Remove blanking cover (19.2) and place control section
(3) on switching shaft (26) (it must engage audibly)
- Place partial cover (12) on control panel
- Retirer le cache (19.2) et emmancher le bouton de
commande (3) sur l'arbre de manoeuvre (26) (l'encli-
quetage doit s'entendre)
26
- Fixer le cache partiel (12) sur le pupitre de commande
- Quitar la cubierta (19.2) y montar la pieza de control (3)
sobre el eje de maniobra (26) (debe encajar de forma
audible)
- Montar la cubierta parcial (12) sobre el panel de control
- Asportare la mostrina (19.2) e inserire l'elemento di
comando (3) sull'albero (26) (lo scatto deve essere
percettibile)
- Inserire la copertura parziale (12) sul pannello di comando
- Dra av skyddsplåten (19.2) och sätt på styrdelen (3) på
kopplingsaxeln (26) (det måste höras att den går in i rätt
läge)
- Sätt på den mindre skyddsplåten (12) på manövertavlan
3
5±0,5 Nm
- Kumanda panelini yerleştiriniz ve vidalarla tespit ediniz
(Sıkma momenti 5 ± 0,5 Nm)
- Fit control panel and bolt tight (torque 5 ± 0.5 Nm)
- Mettre en place le pupitre de commande et le fixer avec
les vis (couple de serrage 5 ± 0,5 Nm)
- Montar el panel de control y atornillarlo (par de apriete
5 ± 0,5 Nm)
- Posizionare il pannello di comando e fissarlo (coppia di
serraggio 5 + 0,5 Nm)
- Sätt på manövertavlan och skruva fast den (åtdragnings-
moment 5 ± 0,5 Nm)
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3wx3666-4ja00