Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC ET 200SP
Página 2
Prólogo Guía de la documentación del ET 200SP Consignas de seguridad SIMATIC básicas Sinopsis del producto ET 200SP F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Conexión Funciones de seguridad integradas en el Manual de producto accionamiento Configuración Puesta en marcha Programación Mantenimiento Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema Datos técnicos...
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Prólogo Finalidad de la documentación El presente manual de producto complementa el Manual de sistema ET 200SP (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). En dicho manual de sistema se describen las funciones que afectan de forma general al sistema. La información contenida en el presente manual de producto y en los manuales de sistema y de funciones permite poner en marcha el sistema.
Para obtener información adicional sobre las medidas de seguridad industrial que podrían ser implementadas, por favor visite (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
Índice Prólogo ..............................3 Guía de la documentación del ET 200SP ....................8 Consignas de seguridad básicas ......................13 Sinopsis del producto .......................... 16 Campo de aplicación ......................16 Características ........................18 Funciones soportadas ......................20 Conexión .............................. 21 Asignación de pines ......................21 Esquema de principio ......................
Página 7
Índice Seguridad integrada (Safety Integrated) ................52 Desconexión de emergencia y parada de emergencia ............53 Configuración ............................54 Telegramas de comunicación ..................... 56 Estructura del valor real de posición del encóder ..............57 6.2.1 Encóder incremental ......................58 6.2.2 Sin encóder / Calculado ......................
Página 8
Índice Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema................105 10.1 Señalización de estados y errores ..................105 10.2 Diagnóstico ........................109 10.2.1 Sinopsis del diagnóstico del TM Drive ................109 10.2.2 Avisos activos ........................110 10.2.3 Diagnóstico del accionamiento ..................112 Datos técnicos ............................
En el manual de sistema se describen detalladamente la configuración, el montaje, el cableado y la puesta en marcha del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP. La Ayuda en pantalla de STEP 7 le asiste en la configuración y programación.
Información general En los manuales de funciones encontrará descripciones detalladas sobre temas generales en torno al sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP, p. ej., diagnóstico, comunicación, servidor web, Motion Control y OPC UA. La documentación se puede descargar gratuitamente de Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109742709).
• Manuales, curvas características, instrucciones de servicio, certificados • Datos característicos de productos Encontrará "mySupport", "Datos CAx" en Internet (https://support.industry.siemens.com/my/ww/es/CAxOnline). Ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación le asisten con diferentes herramientas y ejemplos a la hora de resolver las tareas de automatización. Los ejemplos muestran siempre soluciones en las que interactúan varios componentes del sistema sin centrarse en productos concretos.
Página 12
Encontrará SIMATIC Automation Tool en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/98161300). SINETPLAN SINETPLAN, el Siemens Network Planner, es una ayuda para planificadores de instalaciones y redes de automatización basadas en PROFINET. La herramienta facilita, incluso en la fase de planificación, el dimensionamiento profesional y anticipativo de la instalación PROFINET.
Página 13
Encontrará la Safety Evaluation Tool gratuita en Internet (https://new.siemens.com/global/en/products/automation/topic-areas/safety- integrated/factory-automation/support/safety-evaluation-tool.html). F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Consignas de seguridad básicas Consignas de seguridad básicas Respete las consignas de seguridad. Nota Durante el funcionamiento con una fuente de alimentación MBTP/MBTS (PELV/SELV), no se prevén corrientes de fuga que puedan disparar un interruptor diferencial conectado aguas arriba de la fuente de alimentación. Descarga eléctrica en caso de conectar una fuente de alimentación inadecuada ADVERTENCIA Descarga eléctrica en caso de conectar una fuente de alimentación inadecuada...
• Desconecte los dispositivos inalámbricos o teléfonos móviles cuando se acerque a menos de 2 m de los componentes. • Utilice la "SIEMENS Industry Online Support App" solo cuando esté desconectado el aparato. Incendio por falta de espacio libre para la ventilación ADVERTENCIA Incendio por falta de espacio libre para la ventilación...
Consignas de seguridad básicas Industrial Security ADVERTENCIA Estados operativos no seguros a causa de manipulaciones del software Las manipulaciones del software (p. ej., virus, troyanos, malware o gusanos) pueden provocar estados operativos no seguros en la instalación, que pueden tener como consecuencia la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Campo de aplicación Gran variedad de aplicaciones de control El sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP ofrece la flexibilidad y el rendimiento necesarios para una gran variedad de aplicaciones de control. F-TM StepDrive ST es un producto de la gama de módulos TM Drive del conjunto ET 200SP. En el presente manual, el término TM Drive se emplea como sinónimo de F-TM StepDrive ST.
Sinopsis del producto 3.1 Campo de aplicación Campos de aplicación Los TM Drives son accionamientos compactos idóneos en numerosos campos de aplicación. Ejemplos de aplicaciones: • Máquinas de envasado y embalaje • Autómatas de montaje • Fabricación de sistemas electrónicos y baterías •...
Sinopsis del producto 3.2 Características Características Referencia 6BK1136-6SB00-0BU0 Vista del módulo ① Tipo y designación del ⑥ LED de tensión de alimentación módulo ② LED de diagnóstico ⑦ LED Power ③ Código de barras bidimen- ⑧ Referencia sional ④ Esquema de conexiones ⑨...
Para el uso del TM Drive se requiere una BaseUnit del tipo U0 (6ES7193-6BP00-0DU0 o 6ES7193-6BP00-0BU0). Encontrará una relación de las BaseUnit que puede utilizar con el módulo tecnológico en el manual de producto SIMATIC ET 200SP BaseUnits (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109751716). Encontrará más información acerca de los accesorios en el manual del sistema SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293).
Sinopsis del producto 3.3 Funciones soportadas Funciones soportadas Funciones de sistema El TM Drive admite la siguiente función de PROFINET IO: • Actualización del firmware a través de PROFINET IO El TM Drive admite la función: • Datos de identificación I&M 0 a 3 Tipos de comunicación PROFIdrive El TM Drive admite los siguientes tipos de comunicación: •...
Conexión Asignación de pines Caso de uso específico Deberán respetarse los reglamentos de seguridad y protección contra accidentes pertinentes en cada caso de uso concreto, por ejemplo, "Seguridad de máquinas EN ISO 13849-1". Para los trabajos de cableado y mantenimiento, el TM Drive debe desconectarse de la tensión. Dispositivos de desconexión de emergencia Los dispositivos de desconexión de emergencia según la norma IEC 60204 (equivalente a la norma DIN VDE 0113) deben permanecer operativos en todos los modos de operación de la...
Protección contra influencias eléctricas externas Encontrará más información sobre la instalación a prueba de perturbaciones en el manual de funciones Instalación de controladores con inmunidad a las perturbaciones (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/59193566). F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Conexión 4.1 Asignación de pines Sobrecarga El TM Drive admite sobrecarga. El accionamiento limita automáticamente la carga de la etapa final de potencia. Con la limitación automática de sobrecarga, al alcanzarse la carga nominal de la etapa final de potencia, se reduce automáticamente la corriente de salida para impedir de manera efectiva una sobrecarga de la etapa de potencia.
Conexión 4.2 Esquema de principio Esquema de principio ADVERTENCIA Fusible para el circuito de carga Para la protección del TM Drive, use siempre un dispositivo de protección contra sobrecorriente adecuado. Esquema de principio Motor paso a paso ① Bus de fondo ②...
Página 26
Conexión 4.2 Esquema de principio Alimentación de encóder ⑥ Circuito de entrada digital ENC+ Alimentación de encóder 5 V ⑦ Alimentación/acondicionamiento ENC– Alimentación de encóder, conexión negativa Encóder incremental ⑧ Protección contra inversión de polaridad Señal diferencial de encóder a+ ⑨...
10 m Las secciones de cable admisibles dependen de la BaseUnit utilizada. Ver Manual de producto ET 200SP BaseUnits (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/59753521). Tenga en cuenta que los cables de corriente conectados deben estar dimensionados para el valor de corriente previsible, teniendo en cuenta la temperatura ambiente máxima y el tipo de tendido según las normas vigentes.
Conexión 4.3 Interconexión de varios TM Drive Interconexión de varios TM Drive En un grupo de potencial Es posible agrupar varios TM Drive en un grupo de potencial (grupo de accionamientos). La figura siguiente muestra el TM Drive con varios motores: Interconexión de varios TM Drive formando un grupo de accionamientos ①...
Conexión 4.4 Conexión del motor Conexión del motor Sinopsis El F-TM StepDrive soporta motores paso a paso bipolares interconectados. 4.4.1 Conexión de las fases del motor (motor paso a paso) La figura siguiente muestra la conexión de las fases del motor a la BaseUnit: ①...
Conexión 4.5 Conexión del encóder Conexión del encóder 4.5.1 Conexión del encóder incremental Es posible conectar motores al TM Drive con un encóder incremental de 3 canales. Para la evaluación se necesitan las pistas A y B, así como una pista de referencia Z. Todas las señales se conectan como "single-ended"...
Conexión 4.5 Conexión del encóder Conexión del encóder Rango Tensión de alimentación del 5 V … 5, 3 V encóder Consumo máximo de corriente 150 mA del encóder Frecuencia de señal máxima 500 kHz procesable (por señal A y B)* * Debido a la interfaz de cuadratura, se obtiene una resolución de paso máxima de 2000 kHz.
Conexión 4.5 Conexión del encóder Conexión de STO por hardware STO+ Entrada STO 24 V STO– Entrada STO, conexión negativa Figura 4-5 Conexión de STO por hardware Nota La alimentación de las entradas de STO no puede ser la misma que la usada para la alimentación de potencia.
Conexión 4.5 Conexión del encóder 4.5.3 Conexión de una entrada digital de 24 V Conexión de una entrada digital de 24 V Entrada digital de 24 V Masa Figura 4-6 Conexión de una entrada digital de 24 V Tabla 4- 4 Asignación de pines Denominación Función...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento Consignas de seguridad básicas 5.1.1 Consignas de seguridad generales ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de incumplimiento de las consignas de seguridad y omisión de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad y se omiten los riesgos residuales indicados en la documentación del F-TM StepDrive, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.2 Garantía y responsabilidad de los ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación son orientativos y no pretenden ser completos en cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan soluciones específicas del cliente;...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas ADVERTENCIA Peligro de muerte por movimientos no deseados del motor en caso de rearranque automático La parada de emergencia debe dar lugar a una parada según la categoría de parada 0 (STO) (EN 60204-1).
Página 37
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Ejemplos de dispositivos de seguridad y 3 F-TM StepDrive Nota La alimentación de las entradas de STO no puede ser la misma que la usada para la alimentación de potencia. La figura siguiente muestra distintos dispositivos de seguridad conectados a 3 F-TM StepDrive.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Rango de tensión de empleo La entrada STO+ debe operarse del modo reglamentario, con 19,2 V a 28,8 V DC para la habilitación activa o menos de 5 V DC para la retirada de la habilitación. La entrada STO–...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Características funcionales ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de parada natural del accionamiento con STO La función de parada categoría 0 según EN 60204-1 (STO según Safety Integrated) significa que los accionamientos no se frenan, sino que ejecutan una parada natural cuya duración depende de la energía cinética.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Ámbitos de aplicación Los campos de aplicación son todas las máquinas o instalaciones con ejes accionados (p. ej., sistemas de transporte o de manejo de materiales). STO puede usarse en los casos en que el motor ya está parado o se parará sin peligro en un corto espacio de tiempo debido a la fricción.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.5 Sinopsis de las funciones de seguridad integrada (Safety Integrated) Las funciones de seguridad tienen una propensión a fallas muy reducida en comparación con las funciones de accionamiento estándar. El nivel de prestaciones (Performance Level o PL) y el nivel de integridad de seguridad (SIL) de las normas correspondientes son una medida de la probabilidad de fallos.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.7 Ejemplos de aplicación de las funciones de seguridad Tabla 5- 1 Ejemplos de aplicación de las funciones de seguridad Función de seguridad Ejemplos de aplicación Posible solución Safe Torque Off (STO) Una puerta de protección solo debe abrirse si el Active STO en el F-TM StepDrive a través de las...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Responsabilidades La responsabilidad sobre la ejecución y documentación de las pruebas de aceptación/recepción recae en el fabricante de la máquina. En este capítulo encontrará una propuesta para realizar y documentar las pruebas de aceptación/recepción para las distintas funciones de seguridad.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Requisitos Los requisitos para realizar una prueba de aceptación/recepción (prueba de configuración) de las funciones de seguridad de los accionamientos eléctricos se desprenden de la norma DIN EN 61800-5-2, capítulo 7.1, punto f).
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Prueba de aceptación/recepción La prueba de aceptación/recepción consta de 2 partes: • Comprobar si las funciones de seguridad del accionamiento están correctamente ajustadas: – ¿La función de seguridad configurada mitiga suficientemente el riesgo residual en la máquina o instalación? –...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Personas autorizadas Están autorizadas para realizar la aceptación/recepción las personas con autorización del fabricante de la máquina que, por su formación técnica y conocimiento de las funciones relevantes para la seguridad, puedan llevar a cabo la aceptación/recepción de la forma apropiada.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad 5.2.2 Contenido de la prueba de aceptación/recepción Documentación Documentación de la máquina, incluidas las funciones de seguridad • Descripción de la máquina (con esquema eléctrico general) •...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad 5.2.3 Documentación de la aceptación/recepción Descripción de la máquina o instalación Describa su máquina o instalación con ayuda de la siguiente tabla. P. ej., inserte una representación gráfica de la instalación.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Datos del accionamiento En la tabla siguiente, introduzca información sobre los componentes de accionamiento utilizados y agregue nuevos componentes si los hay. Tabla 5- 3 Componentes de hardware Componente Denominación Referencia...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad 5.2.4 Prueba de aceptación/recepción de Safe Torque Off (STO) Procedimiento Verifique todos los mandos configurados de la función STO. Esta prueba consta de los siguientes pasos: Tabla 5- 5 Prueba de aceptación/recepción de la función "Safe Torque Off"...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.3 Características del sistema 5.2.5 Conclusión del certificado Seguimiento de cambios SI (libro de registro Safety) Garantice la trazabilidad de los cambios de la función de seguridad (conexión). Firmas de visto bueno Técnico de puesta en marcha Se confirma la correcta ejecución de las pruebas e inspecciones anteriormente mencionadas.
• Nivel de prestaciones (PL) d según ISO 13849-1 Además, por regla general, las funciones de seguridad del accionamiento son certificadas por organismos independientes. Puede solicitar a su delegación de Siemens una lista de los componentes certificados en cada momento.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.4 Seguridad integrada (Safety Integrated) 5.3.4 Tiempos de reacción El tiempo de reacción es el intervalo que transcurre entre la detección de una señal de entrada y la modificación de la señal de salida vinculada. A continuación se indican los tiempos de reacción del sistema de accionamiento F-TM StepDrive.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.5 Desconexión de emergencia y parada de emergencia Desconexión de emergencia y parada de emergencia Diferencia entre desconexión de emergencia y parada de emergencia "Desconexión de emergencia" y "Parada de emergencia" son comandos que mitigan riesgos diferentes en la máquina o instalación.
• Se ha instalado el HSP0311. Encontrará los Support Packages para el catálogo de hardware del TIA Portal (HSP) en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/72341852). En cuanto haya finalizado correctamente la configuración y parametrización del hardware, puede programar el programa de usuario y poner en marcha el accionamiento.
Configuración Configuración del TM Drive (configuración mínima) Para configurar un TM Drive haga lo siguiente: 1. Cree un proyecto. 2. Agregue una CPU S7-1200 o S7-1500 como dispositivo nuevo. 3. Agregue al proyecto, en "Dispositivos y redes", un módulo de interfaz PROFINET, p. ej., IM 155-6PN ST del sistema ET200SP.
Configuración 6.1 Telegramas de comunicación Telegramas de comunicación Selección de un telegrama de comunicación Al seleccionar un telegrama de comunicación se determinan los datos de proceso del accionamiento que se transfieren entre el accionamiento y la CPU. La tabla siguiente muestra los tipos de telegramas soportados para la asignación de accionamientos y encóders.
Configuración 6.2 Estructura del valor real de posición del encóder Seleccionar el telegrama en STEP 7 Para seleccionar el telegrama para el TM Drive en STEP 7, haga lo siguiente: 1. En la vista de dispositivos, seleccione el TM Drive. 2.
M: valor multivuelta (número de vueltas discernibles) S: valor monovuelta (monovuelta "pasos por vuelta") F: resolución fina Tabla 6- 4 Estructura de Gx_XIST2 error Código de error: ver especificación PROFIdrive (https://mall.industry.siemens.com/mall/en/WW/Catalog/Products/10293158) F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
M: valor multivuelta (número de vueltas discernibles) S: valor monovuelta (monovuelta "pasos por vuelta") F: resolución fina Tabla 6- 7 Estructura de Gx_XIST2 error Código de error: ver especificación PROFIdrive (https://mall.industry.siemens.com/mall/en/WW/Catalog/Products/10293158) F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Puesta en marcha La ingeniería de un regulador de accionamiento TM Drive está integrada en STEP 7 (TIA Portal). Se instala con el Hardware Support Package HSP0311. La interfaz gráfica facilita la configuración, parametrización y puesta en marcha de las funciones de accionamiento del TM Drive.
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Nota Realización de pruebas Usted es responsable de la seguridad de su instalación. Por ello, antes de la puesta en marcha definitiva de la instalación, deberá realizar una prueba funcional completa y las pruebas de seguridad necesarias.
Página 63
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Área "Online y diagnóstico" Contenido del área "Online y diagnóstico" de la ingeniería del TM Drive. Diagnóstico • General (información del módulo): referencia, versión de firmware y hardware, datos I&M • Estado del diagnóstico (indicación de información de estado) •...
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos 7.1.2 Parámetros del accionamiento Información sobre herramientas (tooltips) de parámetros En la ingeniería con STEP 7 del TM Drive, todos los parámetros visualizados del accionamiento ofrecen información sobre herramientas (tooltips). En la información sobre herramientas (tooltips) encontrará...
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Símbolos de parámetros y elementos de mando La siguiente sinopsis explica otros símbolos y elementos de mando de la ingeniería del TM Drive: No se ha podido determinar el valor del accionamiento (online) Parámetro de bit activo (señal 1) Parámetro de bit inactivo (señal 0) Carga de parámetros del accionamiento Puede sincronizar todos los valores de parámetros p de su proyecto (offline) por medio de la...
Puesta en marcha 7.2 Requisitos para la puesta en marcha Requisitos para la puesta en marcha Requisitos • El TM Drive se ha instalado conforme a las indicaciones de los siguientes capítulos: – Conexión (Página 21) – Configuración (Página 54) •...
Página 67
Puesta en marcha 7.2 Requisitos para la puesta en marcha Montaje y cableado de módulos • ¿El TM StepDrive está enchufado/montado y fijado o atornillado conforme al plano de montaje y la configuración con STEP 7? • ¿Todos los conectores están cableados conforme al esquema eléctrico? •...
Puesta en marcha 7.3 Procedimiento de puesta en marcha del TM Drive ET 200SP Procedimiento de puesta en marcha del TM Drive ET 200SP Secuencia de puesta en marcha con STEP 7 La puesta en marcha se realiza siguiendo los pasos que se enumeran a continuación. Los distintos pasos de la puesta en marcha son opcionales y deben ejecutarse solo si es necesario.
Para ello, consulte las informaciones e indicaciones de la ayuda o de la información sobre herramientas (tooltips) de los distintos parámetros. También encontrará información detallada y descripciones de los parámetros de accionamiento en la información de producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Encóder integrado El encóder integrado se utiliza para la regulación de velocidad del accionamiento. Los valores del encóder se transfieren a la CPU en el telegrama PROFIdrive del TM Drive, independientemente del tipo de encóder. Son posibles las siguientes combinaciones: Tipo de motor: motor paso a paso •...
Para ello, consulte las informaciones e indicaciones de la ayuda o de la información sobre herramientas (tooltips) de los distintos parámetros. Encontrará información detallada y descripciones de los parámetros de accionamiento en la información de producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). Ha seleccionado la personalización del accionamiento y ha adaptado los ajustes. Consulte también Motor (Página 92) F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.3 Parámetros de accionamiento: motor paso a paso Número de paráme- Nombre Descripción Unidad Motor p0300 Tipo de motor Selección del tipo de motor p0305 Corriente nominal Corriente nominal por bobina en modo de paso completo p0312 Par de retención...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Número de paráme- Nombre Descripción Unidad Conexión del motor p0352 Cable del motor Indicación del valor de resistencia del cable de Resistencia del cable motor del conductor de ida y vuelta. p0353 Motor Inductancia Entrada de la inductancia del cable/serie del...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Sin encóder / Calculado Con el ajuste Sin encóder / Calculado, el motor se mueve a bajas velocidades según los pasos de resolución del encóder ajustados en p0408 o p0409. La resolución del encóder debe ser por lo menos el cuádruple o un múltiplo del número de pares de polos del motor.
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.4.2 Parametrización del sentido de contaje del encóder Con el tipo de encóder (1) Encóder incremental, puede ser necesario invertir el sentido de contaje del encóder ajustando el parámetro Permutar sentido de contaje del encóder (p0410).
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Canal de consigna Sinopsis A través del canal de consigna del accionamiento se proporcionan consignas procedentes de la correspondiente fuente de consigna para la regulación del motor. Las consignas se especifican por medio de telegramas de accionamiento según PROFIdrive. Encontrará...
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.1 Valores de referencia La magnitud física Velocidad se transmite en los telegramas de accionamiento como magnitud de referencia. • En el telegrama de accionamiento, las velocidades se normalizan a la velocidad de referencia (p2000).
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.2 Límites de la aplicación En el área "Parámetros" > "Canal de consigna" > "Límites de aplicación" puede configurar límites para la velocidad y el par del accionamiento a fin de adaptarlos a las necesidades de su sistema mecánico si es necesario.
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Detección de velocidad cero Defina el umbral de velocidad para la detección de velocidad cero (p1226) del motor. Al frenar con DES1 u DES3 se detecta la velocidad cero cuando no se alcanza este umbral. Nota La calibración del cero se inicia solo si el umbral de velocidad para la detección de velocidad cero (p1226) se ha rebasado por defecto.
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Valores umbral de velocidad para aviso Además, defina los valores umbral de velocidad para los siguientes avisos de la palabra de estado del accionamiento: • "Valor de umbral de velocidad 1" (p2141) Si la velocidad rebasa el valor umbral, se activa como respuesta el bit 10 de la ZSW1. •...
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.3 Generador de rampa El TM Drive utiliza el tipo de generador de rampa de velocidad "Generador de rampa simple" p1115[0]. Generador de rampa de velocidad El generador de rampa de velocidad sirve para limitar la aceleración en caso de cambios bruscos de la consigna, a fin de contribuir a reducir los golpes de carga en todo el tren de accionamiento.
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Ajustes de los reguladores En "Parámetros" > "Control/regulación", especifique el tipo de regulación, los ajustes generales de regulación y los ajustes de los reguladores de velocidad y corriente. Tipo de regulación El tipo de control/regulación puede seleccionarse en función del tipo de motor. Tipo de motor: motor paso a paso •...
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores 7.6.1 Controlado (I=const) Ajustes generales de regulación En el tipo de regulación Controlado (I=const), la velocidad se controla por medio de un controlador angular. El ángulo de control del motor se activa en el sentido de giro deseado en un paso cuantificado más rápido o más lento según corresponda en función de la velocidad.
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Otros ajustes importantes Los reguladores de velocidad y de corriente se ajustan de manera idónea cuando, además de las propiedades del motor eléctrico, también se especifican las propiedades del reductor y del cable de conexión.
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores 7.6.2 Reacciones DES DES1 (desconectar) Al retirar el bit 0 de la STW1 (On), se activa DES1 y el accionamiento se frena hasta 0 con regulación de velocidad en la rampa de deceleración del generador de rampa (p1120, p1121).
Página 86
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores DES2 (parada natural) Quitando el bit 1 de la STW1 (NoCoastStop), se activa DES2. Se produce una supresión de impulsos inmediata, se cierra el freno de retención del motor que pueda estar parametrizado y el accionamiento ejecuta una parada natural.
Página 87
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores DES3 (parada rápida) Retirando el bit 2 de la STW1 (NoQuickStop), se activa una parada rápida (DES3). La parada rápida se realiza teniendo en cuenta el tiempo de deceleración parametrizado en el HSP ("Parámetros"...
Puesta en marcha 7.7 Vigilancia de tensión del circuito intermedio Priorización Las reacciones DES se priorizan de la siguiente manera: • DES2 (parada natural) > DES1 (desconectar) • DES3 (parada rápida) > DES1 (desconectar) Vigilancia de tensión del circuito intermedio El sistema de accionamiento TM Drive vigila cíclicamente la tensión del circuito intermedio.
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado 7.8.1 Freno de retención del motor externo Si el sistema de accionamiento está desactivado (p. ej., si la alimentación al sistema de accionamiento está desconectada), puede utilizarse el freno de retención del motor para impedir movimientos no deseados de la carga suspendida (p.
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado Conexión de un TM Drive con módulo DQ y freno de retención del motor ① Fuente de alimentación ② Dispositivo de protección ③ Módulo DQ ④ Motor con freno de retención Figura 7-9 Conexión de un TM Drive con módulo DQ y freno de retención del motor F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado Secuencia de frenado El diagrama de secuencia muestra un ejemplo de respuesta del accionamiento en caso de DES1. Figura 7-10 Secuencia de frenado El tiempo de magnetización se calcula automáticamente en función de los parámetros del motor.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Avisos/vigilancias Vigilancia térmica La vigilancia térmica tiene la misión de detectar estados críticos. Existen umbrales de aviso parametrizables que permiten la continuación del funcionamiento (p. ej., a menor potencia) y evitan la desconexión inmediata. Sin embargo, las posibilidades de parametrización se limitan a la intervención por debajo de los umbrales de desconexión.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias 7.9.1 Motor Vigilancia térmica del motor La vigilancia térmica del motor se realiza mediante un modelo I²t que puede parametrizarse. ADVERTENCIA La carga térmica del motor no puede determinarse inmediatamente después de la inicialización. El modelo térmico se reinicializa después de cambiar el juego de datos del accionamiento y al conectar el aparato.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Modelo de motor I²t La vigilancia I t trabaja con la potencia disipada relativa del motor y, para calcular la integral de límite, además de la corriente nominal del motor (p0305) necesita solo la Constante de tiempo térmica Devanado - Entorno (p0611[0]) como valor de referencia.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Limitación automática de sobrecarga El TM Drive admite sobrecarga. El accionamiento limita automáticamente la carga de la etapa final de potencia. El tiempo máximo de sobrecarga t se calcula en función de la temperatura de la etapa overload final de potencia T .
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias 7.9.3 Tensión del circuito intermedio Vigilancia de la tensión del circuito intermedio La realimentación de energía a la alimentación no se puede inhibir. Al frenar el accionamiento, si el chopper de frenado no está conectado y parametrizado, se realimenta energía.
Programación El TM Drive no posee un panel de mando propio. Para controlar las secuencias de movimiento se necesita un programa de usuario. Para controlar las secuencias de movimiento en el programa de usuario, tiene las siguientes posibilidades: • Control a través de la memoria imagen de proceso (Página 96) •...
Página 98
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Bool Tipo de datos Offset Bit06_SwitchingOnInhibited Bool Bit07_AlarmPresent Bool Valor real de velocidad NIST_A Word Palabra de ampliación del telegrama (solo en Estructura caso de ampliación del telegrama) Reserved Byte Ampliación de telegrama STO_Status...
Página 99
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Telegrama estándar 2: estructura de las direcciones E/S Entradas Bool Tipo de datos Offset Palabra de estado1 Struct Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_OpenHoldingBrake Bool Bit13_NoMotorOvertemperature...
Página 100
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Salidas Elemento Tipo de datos Offset Palabra de control1 Struct Bit08_Reserved Bool Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_OpenHoldingBrake Bool Bit13_NoMotorOvertemperature Bool Bit14_ActualSpeedPositive Bool Bit00_On Bool Bit01_NoCoastStop...
Página 101
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Telegrama estándar 3: estructura de las direcciones E/S Entradas Bool Tipo de datos Offset Palabra de estado1 Struct Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_OpenHoldingBrake Bool Bit13_NoMotorOvertemperature...
Página 102
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Bool Tipo de datos Offset Bit14_ReservedParkingSensorExecuted Bool Bit15_ParkingSensorExecuted Bool Bit00_Function1Active Bool Bit01_Function2Active Bool Bit02_Function3Active Bool Bit03_Function4Active Bool Bit04_Value1Available Bool Bit05_Value2Available Bool Bit06_Value3Available Bool Bit07_Value4Available Bool Valor real de posición del encóder 1 (Gx_XIST1) DWord 10.0 Valor real de posición del encóder 2 (Gx_XIST2) DWord 14.0...
Programación 8.1 Control del TM Drive a través de la memoria imagen de proceso Elemento Tipo de datos Offset Bit14_Reserved Bool Bit15_Reserved Bool Bit00_Reserved Bool Bit01_Reserved Bool Bit02_Reserved Bool Bit03_Reserved Bool Bit04_Reserved Bool Bit05_Reserved Bool Bit06_Reserved Bool Bit07_Reserved Bool Palabra de control de encóder1 Struct Bit08_Reserved Bool...
El bloque SINA_SPEED solamente funciona con el telegrama estándar 1. Si es necesario, debe desactivarse la ampliación del telegrama. Ver Telegramas de comunicación. Puede descargar la librería de bloques "DriveLib" de Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109475044). Consulte también Telegramas de comunicación (Página 56) Control del TM Drive con un objeto tecnológico...
Actualización del firmware El firmware puede actualizarse a través de PROFINET. Ver SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). Reacciones de parada Sinopsis de las reacciones de parada En caso de falla de las funciones de seguridad y de rebases de límite pueden producirse las siguientes reacciones de parada: •...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores Indicadores LED La figura siguiente muestra los indicadores LED del TM Drive. ① DIAG (rojo/verde) ⑦ 24..48V (verde) ② ERR (rojo) ⑧ DI (verde) ③ STO (amarillo) ⑨...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores Significado de los indicadores LED Las tablas siguientes contienen los significados de los indicadores de estado y de error. LED DIAG Tabla 10- 1 Señalización de estados y errores DIAG LED DIAG Significado Alimentación del bus de fondo del ET 200SP incorrecta...
Página 108
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores LED DI Tabla 10- 4 Señalización de estados y errores DI LED DI Significado La entrada está inactiva. apagado La entrada está activa. encendido LED B Tabla 10- 5 Señalización de estados y errores B LED B Significado...
Página 109
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores LED 24..48V Tabla 10- 8 Señalización de estados y errores 24..48V LED 24..48V Significado Tensión del circuito intermedio fuera de los límites parametrizados apagado Tensión del circuito intermedio dentro de los límites parametrizados (correcta) encendido Tensión del circuito intermedio cerca del umbral de fallo parpadea (0,5...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2 Diagnóstico 10.2.1 Sinopsis del diagnóstico del TM Drive Vista de diagnóstico de la CPU y su periferia Si establece una conexión online con la CPU y se conecta online a través de la CPU con el TM Drive, esto tiene lugar dentro del contexto del proyecto.
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2.2 Avisos activos Fallos y advertencias presentes "Avisos activos" muestra los fallos y advertencias actualmente presentes en el TM Drive. Los fallos deben acusarse después de eliminar su causa. Procedimiento Para visualizar los avisos activos, haga lo siguiente: 1.
Página 112
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico Número de fallo Descripción Aviso de diagnóstico 1340 Hay un error en la parametrización del encóder. Error de parametriza- ción 1360 Hay un error en la parametrización del regulador. Error de parametriza- ción 1380 Hay un error en la parametrización de la función de...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2.3 Diagnóstico del accionamiento Encontrará información online sobre datos actuales importantes de diagnóstico del accionamiento y de servicio en el área "Diagnóstico del accionamiento" en "Online y diagnóstico" en el contexto del accionamiento. Nota Todos los diagnósticos del accionamiento están disponibles solo online.
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico Diagnóstico del accionamiento: Bits de estado "Online y diagnóstico" > "Diagnóstico" > "Diagnóstico del accionamiento" > "Bits de estado" Tabla 10- 10 Diagnóstico del accionamiento, bits de estado Número Parámetro Indicación/unidad Palabra de estado r0899 Bits de estado...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico Diagnóstico del accionamiento: Valores operativos "Online y diagnóstico" > "Diagnóstico" > "Diagnóstico del accionamiento" > "Valores operativos" Tabla 10- 11 Diagnóstico del accionamiento, valores operativos Número Parámetro Indicación/unidad r0063 Valor real de velocidad filtrado 1/min r0080 Valor real de par...
Todos los parámetros mostrados proporcionan información sobre herramientas (tooltips) con información y descripciones sobre el parámetro, así como acceso a la ayuda en pantalla. Encontrará información detallada sobre los parámetros en la información de producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Datos técnicos del TM Drive Referencia 6BK1136-6SB00-0BU0 Información general Designación del tipo de producto F-TM StepDrive 1x24 ... 48 V 5 A ST Versión de firmware Sí • Es posible actualizar el FW. Presentación del producto regulación de motores paso a paso BaseUnits utilizables Tipo de BU U0...
Página 118
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Referencia 6BK1136-6SB00-0BU0 Tensión de salida Valor nominal, mín. 24 V Valor nominal, máx. 48 V Intensidad de salida Corriente suministrada (valor nominal) Intensidad de salida, máx. 10 A Frecuencia de salida 1 000 Hz Alimentación de sensores Número de salidas Alimentación de sensores 5 V Sí...
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Referencia 6BK1136-6SB00-0BU0 Aislamiento galvánico Aislamiento galvánico de canales Sí • entre los canales y bus de fondo Aislamiento Aislamiento ensayado con 707 V DC, ensayo de tipo (entre bus de fondo, entrada DC y tierra funcional) Grado de contaminación 2 según EN 61800-5-1 Normas, homologaciones, certificados...
Condiciones ambientales climáticas y mecánicas Encontrará las condiciones ambientales climáticas y mecánicas en SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). En el caso de que haya diferencias entre lo indicado en este documento y en el manual del sistema, prevalecen las indicaciones de este documento.
Datos técnicos 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive Corriente de salida máxima permitida en función de la altitud de instalación y la temperatura ambiente Debe tenerse en cuenta la influencia de la temperatura ambiente y la altitud de instalación. Reducción de potencia (derating) del TM Drive en función de la altitud de instalación Para todos los tipos de montaje autorizados, a partir de una altitud de instalación de 1000 m debe aplicarse un derating del 10% de la corriente por cada 1000 de altitud adicionales.
Datos técnicos 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive Supresión de la señal de prueba Las entradas STO admiten la prueba de desactivación (dark test). El tiempo de prueba de desactivación es de hasta 1 ms. F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Tiempos de reacción Tiempos de reacción Introducción A continuación se indican los tiempos de reacción del TM Drive en STEP7. Los tiempos de reacción del TM Drive se incluyen en el cálculo del tiempo de reacción del sistema F. El sistema de accionamiento es el componente que lleva a cabo las funciones de seguridad. Definición del tiempo de reacción El tiempo de reacción es el intervalo que transcurre entre la detección de una señal de entrada y la modificación de la señal de salida vinculada.
Tiempos de reacción A.1 Tiempos de reacción Definición del tiempo de reacción máximo en presencia de una falla (One Fault Delay Time, OFDT) En caso de producirse un solo error dentro del sistema de accionamiento (p. ej., falla en un circuito de desconexión de la etapa de potencia), se garantiza el "tiempo de reacción máximo en presencia de una falla".
Juegos de datos Encontrará una relación de los juegos de datos del TM Drive y la estructura de los juegos de datos en la información del producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). F-TM StepDrive ST 1x24..48V 5A Manual de producto, 04/2021, A5E50747404-AA...
Índice alfabético Aceptación/recepción, 42 Fabricante de la máquina, 45 Certificado, 42 Fallos, 110 Requisitos, 42 Funciones de seguridad Advertencias, 110 Grupos de funciones, 40 Altitud de instalación, 120 Automático magnetotérmico, 24 Generador de rampa Características, 80 Características funcionales Generador de rampa de velocidad, 80 STO, 38 Comparación cruzada, 41 Comunicación...
Página 127
Índice alfabético Prueba de aceptación/recepción Persona autorizada, 45 Requisitos, 44 Puesta en marcha, 60 Procedimiento, 67 Pruebas antes de la conexión, 65 Reacción a fallas, 104 Rebase de límite, 104 Safe Torque Off, (STO) Sobrecarga, 23 Pulsador de parada de emergencia, 41 STO hardwired, (ver STO por hardware) STO por hardware Acuse ampliado de avisos, 39...