Descargar Imprimir esta página

Declaraţie De Conformitate Ue; Bezpečnostné Pokyny - Kärcher OC 3 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para OC 3:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Înălţime de aspirare (max.) m
Temperatură ambiantă
Dimensiuni şi greutăţi
Lungime
Lăţime
Înălţime
Greutate (cu accesorii)
Valori calculate conform EN 60335-2-79
Nivel de zgomot L
pA
Incertitudine K
pA
Nivel de putere acustică
L
+ Incertitudine K
WA
WA
Sub rezerva modificărilor tehnice.

Declaraţie de conformitate UE

Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos co-
respunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi
sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin
proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea co-
mercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a
aparatului care nu a fost convenită cu noi, această de-
claraţie îşi pierde valabilitatea.
Produs: Mobile Outdoor Cleaner
Tip: 1.680-xxx
Directive UE relevante
2014/35/UE
2014/30/UE
2011/65/UE
2009/125/UE
2000/14/UE
Regulament(e) utilizat(e)
278/2009
Norme armonizate aplicate
EN 60335-1
EN 60335-2-54
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 61558-1
EN 61558-2-16
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 50581
EN 50563
Procedura aplicată de evaluare a conformităţii
2000/14/UE: Anexa V
Nivel de putere acustică dB(A)
Măsurat: 81
Garantat: 84
Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea
Consiliului director.
H. Jenner
Chairman of the Board of Management
Însărcinat cu elaborarea documentaţiei:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
OC 3
OC 3
Plus
0,5
0,5
°C
0-40
0-40
mm
236
236
mm
277
283
mm
201
361
kg
6,2
9,3
dB(A) 69
69
dB(A) 3
3
dB(A) 84
84
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
Slovenčina
71364 Winnenden (Germania)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2019/02/01
Obsah
Bezpečnostné pokyny .........................................
Používanie v súlade s účelom.............................
Ochrana životného prostredia .............................
Príslušenstvo a náhradné diely ...........................
Rozsah dodávky..................................................
Bezpečnostné zariadenia....................................
Popis prístroja .....................................................
Uvedenie do prevádzky.......................................
Prevádzka ...........................................................
Preprava..............................................................
Skladovanie.........................................................
Starostlivosť a údržba .........................................
Pomoc pri poruchách ..........................................
Záruka .................................................................
Technické údaje ..................................................
EÚ vyhlásenie o zhode .......................................

Bezpečnostné pokyny

Pred prvým použitím prístroja si prečí-
tajte tieto bezpečnostné pokyny a origi-
nálny návod na obsluhu. Riaďte sa
informáciami, ktoré sú v nich uvedené. Oba dokumenty
si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledu-
júceho majiteľa.
Stupne nebezpečenstva
NEBEZPEČENSTVO
● Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpe-
čenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam
alebo k smrti.
VÝSTRAHA
● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá mô-
že viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
UPOZORNENIE
● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá
môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam.
POZOR
● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá
môže viesť k vecným škodám.
Nabíjačka
NEBEZPEČENSTVO
sieťovej zásuvky sa nikdy nedotýkajte vlhkými rukami.
● Nebezpečenstvo výbuchu. Nenabíjajte batérie, ktoré
nie sú znovu nabíjateľné. ● Nabíjačku nepoužívajte v
prostredí ohrozenom explóziou. ● Vodivé predmety,
akými sú napr. skrutkovače alebo podobné náradie, ni-
kdy nestrkajte do nabíjacej zásuvky zariadenia.
● Zariadenie nabíjajte len pomo-
VÝSTRAHA
cou priloženej originálnej nabíjačky alebo pomocou na-
bíjačky schválenej spoločnosťou KÄRCHER. ● Sieťový
kábel chráňte pred vysokými teplotami, ostrými hrana-
mi, olejom a pohyblivými súčasťami prístroja. ● Neotvá-
rajte nabíjačku. Opravy smie vykonávať iba odborný
personál. ● Nabíjačku používajte len na nabíjanie
schválených súprav akumulátorov. ● Poškodenú nabí-
jačku s nabíjacím káblom bezodkladne nahraďte origi-
nálnym dielom. ● Zariadenie obsahuje elektrické
konštrukčné diely, a preto ho nečistite pod tečúcou vo-
95
96
96
96
96
96
97
97
98
98
98
98
98
99
99
99
● Sieťovej zástrčky a
95

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Oc 3 plus