Descargar Imprimir esta página
Domyos HG 90 BOXE Modo De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para HG 90 BOXE:

Publicidad

Enlaces rápidos

HG 90 BOXE
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NOTICE D'UTILISATION
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OPERATING INSTRUCTIONS
KULLANIM KILAVUZU
MODO DE EMPLEO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
使用说明
ISTRUZIONI PER L'USO
NÁVOD NA POUŽITIE
GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domyos HG 90 BOXE

  • Página 1 HG 90 BOXE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NOTICE D’UTILISATION УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING INSTRUCTIONS KULLANIM KILAVUZU MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG 使用说明 ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD NA POUŽITIE GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 2 HG 90 BOXE Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
  • Página 3 EXERCICES • EXERCISES • EJERCICIOS • GRUNDÜBUNGEN • ESERCIZI • OEFENINGEN • EXERCÍCIOS • ĆWICZEŃ • GYAKORLATOK • УПРАЖНЕНИЯ • EXERCIŢII • CVIKY • CVIČENÍ • KROPPSÖVNINGAR • УПРАЖНЕНИЯ • EGZERSİZLER • ВПРАВИ • •...
  • Página 5 H M 1 0 x 1 0 5 - 2 5 x 75 H M 1 0 x 9 0 - 2 5 M 1 0 x 41 H M 1 0 x 8 0 - 2 5 M 1 0 H M 1 0 x 7 5 - 2 5 8 x 7 5 H M 1 0 x 7 0 - 2 5...
  • Página 6 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • • 安装...
  • Página 9 Penser à passer les câbles en position avant de fixer les poulies. Следите за тем, чтобы, перед тем как закрепить тяговые блоки, были протянуты тросы. Înainte de a fixa scripeţii, instalaţi cablurile în poziţie corectă. Put the cables into position before mounting the pulleys. Dbajte, aby ste káble založili na miesto pred upevnením valcov.
  • Página 10 Vérifier le branchement correct des 2 prises (une sur le compteur, une sur la partie Проверьте надлежащее подключение 2 разъемов (один на счетчике, другой в basse) avant la fermeture du carter. нижней части) перед тем, как закрыть защитный кожух. Verificaţi dacă conectarea celor 2 prize este realizată corect (una pe contoriza- Verify that the 2 plugs are connected properly (one on the counter, one on the tor, cealaltă...
  • Página 12 1 0 6 10 5 10 4 10 7 10 6 10 5 10 7 10 4...
  • Página 13 MAXI 110 kg / 242 lbs MAXI 20 kg 40 lbs WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use. • Do not allow children on or around machine.
  • Página 14 COTE DROIT RIGHT SIDE LADO DERECHO RECHTS LATO DESTRO RECHTERKANT ARRIERE LADO DIREITO REAR PRAWA STRONA TRASERO HÁTUL HINTEN ПРАВАЯ СТОРОН PARTE POSTERIORE PARTEA DREAPTĂ ACHTERKANT PRAVÁ STRANA TRÁS PRAVÁ STRANA TYŁ HÖGER SIDA ДЕСЕН BALOLDAL КРАЙ ТЫЛ SAĞ TARAF SPATE ПРАВИЙ...
  • Página 15 Barre latissimus Tige de sélection de l’exercice tiré / poussé Bras tiré / poussé / butterfly / pectoraux Lat bar Pull / push exercise selection pin Pull / push / butterfly / pectorals arm Barra gran dorsal Barra de selección del ejercicio de flexión / extensión Brazo de tirón / empujón / mariposa / pectorales Latissimusstange Steckbolzen zur Einstellung der Zug-/Pressübungen...
  • Página 16 Bemerkungen und Anregungen entgegen. Wenn Sie uns schreiben möchten, senden Sie bitte Ihre Mitteilungen per E-mail an folgende Adresse: domyos@decathlon.com Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Training und hoffen, dass Ihnen dieses Produkt der Marke DOMYOS lange Freude bereiten wird. EINFÜHRUNG Der HG90 BOXE ist ein kompaktes Mehrzweck-Fitnessgerät.
  • Página 17 EINSTELLUNG EINSTELLUNG DER KABELSPANNUNG: Drehen Sie zur Einstellung der Spannung an der Drehgriffschraube unterhalb des Sitzes. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Spannung. Wenn die Einstellung mit Hilfe der Drehgriffschraube nicht ausreicht, setzen Sie die Seilrolle 1 von Position A auf Position B und stellen Sie die Spannung mit der Drehgriffschraube nach.
  • Página 18 EINSTELLUNG EINSTELLBARES RÜCKENPOLSTER: Das Rückenpolster kann auf 3 Positionen eingestellt werden GRIFFEINSTELLUNG: Die Griffe des Schwenkbügels können höhenverstellt werden: BOXSACK: Der Boxsack kann in 3 verschiedenen Positionen montiert werden: (Maximalgewicht des Schlagsacks: 20 kg OBERER/UNTERER SEILZUG: Verwenden Sie die Ketten zur Einstellung der Ausgangsposition für die Übungen, bei denen der obere und untere Seilzug verwendet wer- den (dies ist Voraussetzung für die ordnungsgemäße Funktion des Zählers).
  • Página 19: Funktion Der Tasten

    ANLEITUNG FÜR DIE KONSOLE HG90 FUNKTION DER TASTEN Taste 1: Umschalten vom Zähler- in den Programm-Modus. Durch längeres Drücken dieser Taste gelangen Sie in den Einstellmodus. Im Einstellmodus können Sie mit Hilfe dieser Taste zwischen den Parametern umschalten. Taste 2: Diese Taste dient der Einstellung der Parameter im Einstellmodus.
  • Página 20: Einlegen Der Batterien

    PROGRAMM-MODUS Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Zahl der Serien, Wiederholungen oder aber die Erholungsphasen messen. Sie können Ihre Übungen somit durch das Gerät überwachen lassen. Die Anzeige sowie verschiedene Signaltonfolgen dienen hierbei der Orientierung. Wenn der Signaltonmodus aktiv ist, ertönt bei jeder Zählung ein Piepton. Vor und nach der Erholungsphase sind jeweils 2 doppelte Pieptöne zu hören.
  • Página 21 D I E Ü B U N G E N Hinweis In den folgenden Absätzen werden die Grundübungen zur ausgewogenen Entwicklung Ihrer Muskeln beschrieben. B R U S T M U S K U L A T U R R Ü C K E N B a nk d r ü...
  • Página 22 BEANSPRUCHTE MUSKELN: Gesäßmuskeln GESCHÄFTSGARANTIE DOMYOS gewährt dem Käufer ab dem Kaufdatum für Bauteile und Lohnkosten des Rahmengestells dieses Produktes unter normalen Einsatzbedingungen eine Garantie von 5 Jahren. Für Verschleißteile gilt eine 2-jährige Gewährleistung inkl. Lohnkosten. Für das Kaufdatum ist der Kassenbon verbindlich.