Branchements Electriques; Elektroanschlüsse; Conexiónes Electricas; Elektrische Aansluitingen - Trane CWS 00-2P Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CWS 00-2P:
Tabla de contenido

Publicidad

BRANCHEMENTS
ELECTRIQUES
Effectuer les branchements électri-
ques selon la législation et les normes
nationales en vigueur.
Les schémas électriques ne pren-
nent pas en considération la mise
à la terre ou d'autres types de pro-
tection électrique prévus par les
normes, réglements, législation et
standards locaux ou du fournisseur
d'énergie électrique.
Avant d'installer le ventilo-convec-
teur vérifier que la tension d'alimen-
tation nominale est de 230V – 50Hz.
L'alimentation électrique est toujours
raccordée aux bornes L, N et PE de
la carte.
La puissance maximale absorbée
pour le fonctionnement à la tension
de 230 V c.a est indiquée dans le
tableau suivant:
C
onsommAtion
m
t
otAl
odello
W
A
cws 00
69,5
0,40
cws 01
56,5
0,35
cws 02
80,5
0,45
cws 03
102,5
0,60
cws 04
89,5
0,50
cws 05
132,5
0,65
cws 06
182,5
0,90
S'assurer que la puissance de l'in-
stallation électrique est suffisante
pour fournir le courant de marche
pour le ventilo-convecteur ainsique
le courant nécessaire pour alimenter
les électroménagers et les appareils
déjà utilisés.
En cas d'association
du ventilo-convecteur
Cassette CWS avec des
régulateurs électroniques il est
impératif de prendre en compte les
valeurs de la tension sur les bornes
de l'autotransformateur (tension
transformée). Ces valeurs peuvent
atteindre 500 Vac.
En amont de l'unité prévoir un in-
terrupteur unipolaire avec distance
minimum des contacts de 3,5 mm.
Il faut toujours effectuer la mise à la
terre de l'unité.
Débrancher toujours la machine avant
d'y accéder.
La section minimum des conduc-
2
teurs est 0.75 mm
UNT-SVX03J-XX
ELEKTRO-
ANSCHLÜSSE
Die Elektroanschlüsse müssen gemäß
den einschlägigen nationalen Gesetzen
und Normen erstellt werden.
Die Schaltpläne beinhalten nicht die
Erdung oder andere, in den örtlichen
Normen, Bestimmungen, Gesetzen
und Standards, oder vom örtlichen
Energieversorgungsunternehmen
vorgesehenen elektrische Schutz-
arten.
Vor der Installation des Klimakonvektors
muss sichergestellt werden, dass die
nominale
Versorgungsspannung
230V - 50 Hz beträgt.
Die Spannungsversorgung ist immer
an die Klemmen L, N und PE der
Platine angeschlossen.
Die max. Leistungsaufnahme bei
Betrieb mit einer Spannung von 230 V
Wechselstrom ist in der folgenden
Tabelle angeführt:
s
tromAufnAhme
m
odello
W
A
cws 00
69,5
0,40
cws 01
56,5
0,35
cws 02
80,5
0,45
cws 03
102,5
0,60
cws 04
89,5
0,50
cws 05
132,5
0,65
cws 06
182,5
0,90
Sicherstellen, dass die Elektroanlage
in der Lage ist, neben dem Klima-
konvektor auch die anderen Haushalts-
geräte zu versorgen.
Wenn der Gebläsekonvektor
Cassette CWS mit elektro-
nischen Reglern ausgerüstet
ist, müssen die Spannungswerte an den
Anzapfungen des Spartransformators
(gewandelte Ausgangsspannungen)
unbedingt berücksichtigt werden.
Diese Werte können bis zu 500Vac
erreichen.
Dem Gerät einen allpoligen Schalter
mit einer Kontaktöffnung von mindestens
3,5 mm vorschalten.
Das Gerät vorschriftsmäßig erden.
Vor dem Zugriff auf das Geräteinnere
stets die Spannungsversorgung unter-
brechen.
Der Mindestquerschnitt der Leiter
2
beträgt 0.75 mm
CONEXIÓNES
ELECTRICAS
Efectuar las conexiones eléctricas
de acuerdo con las leyes y las nor-
mativas nacionales vigentes.
Los esquemas eléctricos no tienen
en cuenta la toma de tierra u otros
tipos de protección eléctrica previ-
stos por las normas, reglamentos,
códigos y estándares locales o de
la empresa local de suministro de la
energía eléctrica.
Antes de instalar el ventilador con-
vector verificar que la tensión nomi-
nal de alimentación sea de 230 V
- 50 Hz.
La alimentación eléctrica siempre
está conectada a los bornes L, N y
PE de la tarjeta.
La máxima potencia absorbida para
el funcionamiento a la tensión de 230 V
c.a. se indica en la tabla siguiente:
A
t
bsorCión
otAl
m
odello
W
A
cws 00
69,5
0,40
cws 01
56,5
0,35
cws 02
80,5
0,45
cws 03
102,5
0,60
cws 04
89,5
0,50
cws 05
132,5
0,65
cws 06
182,5
0,90
Asegurarse de que la instalación
eléctrica sea apta para distribuir,
además de la corriente de ejercicio
requerida por el ventilador convec-
tor, la corriente necesaria para ali-
mentar electrodomésticos que ya se
estuvieran usando.
En caso de conexión de
Ventiloconvector Cassette
CWS con reguladores elec-
trónicos deben tenerse absolutamen-
te en cuenta los valores de tensión
presentes en los terminales del auto-
transformador (tensiones transfor-
madas de retorno). Dichos valores
pueden alcanzar los 500 Vac.
Prever, más arriba de la unidad, un
interruptor omnipolar con una distancia
mínima de los contactos de 3,5mm.
Realizar siempre la toma de tierra de
la unidad.
Retirar siempre la corriente eléctrica
antes de acceder a la máquina.
La sección mínima de los conduc-
2
tores es de 0.75 mm
ELEKTRISCHE
AANSLUITINGEN
Voer de elektrische aansluitingen
uit volgens de geldende nationale
wetgeving.
De schakelschema's houden geen
rekening met de aardleiding of andere
soorten van elektrische beveiliging
voorzien door de lokale normen,
regels en standaards of het lokaal
bedrijf dat de elektrische energie
levert.
Alvorens de ventilator-convector te
installeren, controleer of de nominale
voedingsspanning 230V - 50 Hz
bedraagt.
De elektrische voeding wordt altijd
aangesloten op de klemmen L, N en
PE van de schakeling.
Het maximaal opgenomen vermogen
voor de werking bij een spanning
van ca. 230V is aangegeven in de
volgende tabel:
V
ermogen
m
odello
W
A
cws 00
69,5
0,40
cws 01
56,5
0,35
cws 02
80,5
0,45
cws 03
102,5
0,60
cws 04
89,5
0,50
cws 05
132,5
0,65
cws 06
182,5
0,90
Zorg ervoor dat de elektrische installatie
geschikt is voor het leveren van de
door de ventilator-convector gevraagde
bedrijfsstroom en de stroom die nodig
is voor het voeden van de huishoud-
elijke apparatuur en reeds in gebruik
zijnde toestellen.
Indien de convectorkachel
met ventilator Cassette
CWS met elektronische
regelaars gecombineerd wordt, moeten
de spanningswaarden op de klemmen
van de autotransformator absoluut
in beschouwing worden genomen
(getransformeerde retourspanningen).
Deze waarden kunnen 500Vac bereiken.
Stroomopwaarts van de eenheid moet
een veelpolige schakelaar voorzien
worden met een minimale afstand
tussen de klemmen van 3,5mm.
De eenheid moet in elk geval geaard
worden.
Koppel het apparaat altijd los van
het elektricitietsnet alvorens er aan
te werken.
De minimale doorsnede van de
2
geleiders bedraagt 0,75 mm
20A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido