Athos 2 Italiano Manuale di Installazione e Uso INDICE ILLUSTRAZIONI ....................1 Dati tecnici......................7 Introduzione - Scopo del manuale/Campo di applicazione ........9 Presentazione - Uso previsto (Fig. 1)..............9 Norme e certificazioni.................... 9 Identificazione - Dati di targa (Fig. 2) ..............9 Il Trasporto (Fig.
È possibile richiedere copia della dichiarazione di conformità di prodotto compilando il form presente alll’indirizzo internet: http:// www.arneg.it/conformity Le prestazioni di questi mobili refrigerati sono state determinate mediante test condotto in conformità alla norma UNI EN ISO 23953-2: 2006 alle condizioni ambientali corrispondenti alla classe climatica 3 (25 °C , 60% U.R.)
Athos 2 Italiano 12) Tipo di fluido frigorigeno con cui funziona l’impianto 13) Massa di gas frigorigeno con cui è caricato ogni singolo impianto 14) Classe climatica ambientale e temperatura di riferimento 15) Classe di protezione contro l’umidità 16) Numero della commessa con cui è stato prodotto il mobile 17) Numero d’ordine con cui è...
Athos 2 Italiano compresa tra +/- 6% del valore nominale. - Verificare che la linea di alimentazione abbia i cavi di sezione adeguata, sia protetta contro le sovracorrenti e le dispersioni verso massa in conformità alle norme vigenti. - Per linee di alimentazione di lunghezza superiore a 4-5m, aumentare in modo adeguato la sezione dei cavi.
Athos 2 Italiano Si inseriscono a scatto e si ruotano a sinistra per bloccare, a destra per sbloccare il vetro. Inserire 2 fermavetri per ogni vetro. N.B.Togliere il vetro prima di applicare i fermavetri N.B.Tutte queste operazioni devono essere eseguite personale tecnico specializzato. 14.Manutenzione e pulizia ATTENZIONE!: PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DI MANUTENZIONE E PULIZIA TOGLIERE TENSIONE AL MOBILE TRAMITE L’INTERRUTTORE...
Athos 2 Italiano - Poliuretano espanso (R134a):isolamento termico - Vetro temprato: ripiani superiori (fianchi in cristallo) - Legno: telai laterali vasca schiumata - ABS: Paracolpi e corrimano - Polistirolo Spalle termoformate - Policarbonato: Protezione lampade - Metacrilato Spondine I COMPONENTI DEL CIRCUITO DI REFRIGERAZIONE NON DEVONO ESSERE TAGLIATI E/O SEPARATI MA DEVONO ESSERE PORTATI INTEGRI IN CENTRI SPECIALIZZATI PER IL RECUPERO DEL GAS REFRIGERANTE.
Página 14
Athos 2 Italiano depurazione conformi alle leggi vigenti, visto che quest’ultima può venire in contatto con sostanze inquinanti dovute alla natura del prodotto, a eventuali residui, a rotture accidentali di involucri contenenti liquidi nonchè all’uso di detergenti non consentiti. - Controllare se si verificano condensazioni anomale, se ciò succedesse allertare immediatamente il tecnico frigorista.
Página 15
Athos 2 English Installation and Use manual INDEX ILLUSTRATIONS ....................1 Technical data....................... 7 Introduction - Purpose of the manual/Application field.......... 16 Presentation - Declared use (Fig. 1) ..............16 Norms and certifications..................16 Identification - Data plate (Fig. 2) ................16 Transport (Fig.
A copy of the declaration of product conformity can be requested by filling in the form available at the internet address: http:// www.arneg.it/conformity The performance of these refrigerated units has been determined by means of tests carried out in accordance with standard UNI EN ISO 23953-2: 2006 in the environmental conditions corresponding to climate class 3 (25 °C , 60% Rel.
Athos 2 English 11) Net display surface 12) Type of refrigerant fluid with which the plant operates 13) Mass of refrigerant gas with which each single plant is loaded 14) Environment climatic categories and reference temperature 15) Protection class against humidity 16) Job order number with which the cabinet has been manufactured 17) Order number with which the cabinet has been produced 18) Cabinet year of production...
Athos 2 English - 6% of the nominal value. - Check that the power line has appropriate section cables and that it is protected against over currents and dispersions towards mass in compliance with existing laws in force. - For power supply lines longer than 4-5m, increase the cable sections adequately. - In the case of a power cut, make sure that all the electric appliances of the shop can re- start without activating the overload protections.
Athos 2 English Insert 2 glass fixings for each glass. N.B.Remove the glass before applying the glass fixings N.B.All of these operations must be carried out by specialised technical staff. 14.Maintenance and cleaning ATTENTION!: BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE WORK OR CLEANING, FIRST DISCONNECT THE UNIT FROM THE VOLTAGE SUPPLY BY MEANS OF THE GENERAL SWITCH.
Athos 2 English - ABS: Bumpers and handrail - Polysterene Thermoformed ends - Polycarbonate: lamp protection - Methacrylate Boards THE COMPONENTS OF THE REFRIGERATION CIRCUIT MUST NOT BE CUT AND/OR SEPARATED BUT MUST BE TAKEN INTEGRAL TO SPECIALISED CENTRES FOR THE COLLECTION OF REFRIGERANT GAS.
Página 21
Athos 2 English - IN THE CASE OF A GAS LEAK OR FIRE: Do not place your head inside the area in which the unit is located if it is not appropriately ventilated. Disconnect the unit by means of the general switch upstream of the appliance.
Página 22
Athos 2 Deutsch Installations-und Gebrauchshandbuch INDEX ABBILDUNGEN ....................1 Technische Daten ....................7 Einleitung - Zweck des Handbuches/Anwendungsbereich ........23 Vorstellung - Vorgesehener Gebrauch (Abb. 1)............ 23 Vorschriften und Zertifizierungen ................23 Kennzeichnung - Betriebsdaten(Abb. 2) ............... 23 Der Transport (Abb. 3) ..................24 Empfang und Reinigung..................
Die Konformitätserklärung des Produktes kann angefordert werden; dazu das Formular unter folgender Web-Adresse ausfüllen: http:// www.arneg.it/conformity Die Leistungen dieser Kühlmöbel wurden durch Tests entsprechend der folgenden Vorschrift ermittelt: UNI EN ISO 23953-2: 2006 die dabei herrschenden Umgebungsbedingungen entsprachen der Klimaklasse 3 (25°C , 60% r.L.)
Athos 2 Deutsch 8) Absorbierte elektrische Leistung im Betrieb während der Kühlphase (Gebläse + warme Kabel) 9) Absorbierte elektrische Leistung im Betrieb während der Tauphase (warme Kabel + Gebläse Evaporator + Abtauwiderstand) 10) Beleuchtungsleistung (wo vorgesehen) 11) Nutzbare Expositionsoberfläche 12) Kühlmitteltyp mit dem die Anlage funktioniert 13) Kühlgasmasse, mit der jede einzelne Anlage geladen ist.
Athos 2 Deutsch N.B.Alle diese Operationen müssen von spezialisiertem, technischem Personal ausgeführt werden. 8. Elektrischer Anschluss (Abb. 10 - Abb. 11 - Abb. 12) - Die Kühltheke muss oben mit einem automatischem, magnetothermischem, einpoligem Schalter, der die geeigneten Charakteristiken besitzt, geschützt werden; außerdem muss der Schalter die Funktion eines Hauptlinientrennschalters besitzen.
Athos 2 Deutsch beizubehalten und nicht zu senken, daher dürfen die Lebensmittel nur in die Theke eingeführt werden, wenn sie bereits die entsprechende für die Konservierung nötige Kühlungstemperatur aufweisen Daher dürfen nie Produkte eingeführt werden, die einer Erwärmung ausgesetzt worden sind. 12.Abtauung und Wasserablass (Abb.
Athos 2 Deutsch anheben. - Falls es zu einer anormalen Eisbildung gekommen ist, einen qualifizierten Kühltechniker zu Rate ziehen. Nach den Reinigungsarbeiten die trockenen zuvor entfernten Elemente wieder anmontieren und die elektrische Versorgung wieder anschalten. Nachdem die interne Betriebstemperatur erneut erreicht ist, kann das Kühlmöbel erneut mit den auszustellenden Produkten aufgefüllt werden.
Página 28
Athos 2 Deutsch - Keine Schutzvorrichtungen oder Vertäfelungen entfernen, wenn dazu Werkzeuge verwendet werden müssen. Besonders die elektrische Schalttafel darf nicht entfernt werden. Diese Arbeiten müssen immer von qualifizierten Arbeitskräften ausgeführt werden. - Sicherstellen, dass die Temperatur- und Feuchtigkeitswerte der Umgebung nicht die vorgegebenen überschreiten.
Página 29
Athos 2 Français Livret d'Installation et Mode d'emploi TABLE DES MATIERES ILLUSTRATIONS ....................1 Données techniques ..................... 7 Introduction - But du livret d'instructions/Champ d'application......30 Présentation - Utilisation prévue (Fig. 1)............... 30 Normes et certifications..................30 Identification - Données de plaque (Fig. 2) ............30 Le Transport (Fig.
Il est possible de demander une copie de la déclaration de conformité du produit en remplissant le formulaire téléchargeable à l'adresse internet : http:// www.arneg.it/conformity Les performances de ces meubles réfrigérés ont été déterminées au moyen d'un test mené conformément à la norme UNI EN ISO 23953-2 : 2006 dans les conditions environnementales correspondant à...
Athos 2 Français chauds) 9) Puissance électrique absorbée en régime au cours de la phase de dégivrage (Câbles chauds+ventilateur évaporateur+ résistance de dégivrage) 10) Puissance d'éclairage (si prévu) 11) Superficie d'exposition utile 12) Type de fluide frigorigène avec lequel fonctionne l'installation 13) Masse de gaz frigorigène avec lequel est chargée chaque installation 14) Classe climatique ambiante et température de référence 15) Classe de protection contre l'humidité...
Athos 2 Français 8. Branchement électrique (Fig. 10 - Fig. 11 - Fig. 12) - Le meuble doit être protégé en amont par un interrupteur automatique magnétothermique omnipolaire ayant des caractéristiques adéquates et qui fera aussi les fonctions d'interrupteur général de sectionnement de la ligne. - Informer l'opérateur de la position de l'interrupteur pour qu'il puisse l'atteindre rapidement en cas d'URGENCE.
Athos 2 Français 12.Dégivrage et vidange d'eau (Fig. 7) La ligne de meubles réfrigérés Athos 2 est dotée d'un système de dégivrage à arrêt simple par l'arrêt du cycle de réfrigération. Les meubles Athos 2 sont prévus avec un écoulement au sol de l'eau du dégivrage (Rif. 6),il faut donc: - prévoir un écoulement au sol avec une légère inclinaison ;...
Athos 2 Français N.B.Pendant les opérations de nettoyage, éviter de mouiller les ventilateurs, les plafonniers et tous les appareils électriques en général. 15.Démantèlement du meuble Le démantèlement du meuble doit être exécuté conformément à la réglementation inhérente à la gestion des déchets en vigueur dans les différents pays et dans le respect du milieu dans lequel nous vivons.
Página 35
Athos 2 Français - Limiter la température des surfaces irradiantes qui sont présentes dans le point de vente, par exemple en isolant les plafonds. - Exclure l'emploi de spots à ampoules à incandescence tournées directement vers le meuble. - N'introduire dans le meuble que des marchandises déjà refroidies à la température qui caractérise normalement la chaîne du froid.
Página 36
Athos 2 Español Manual de Instalación y Uso ÍNDICE ILLUSTRACIONES ....................1 Datos Técnicos ..................... 7 Introducción - Objetivo del manual/Campo de aplicación ........37 Presentación - Uso previsto (Fig. 1)..............37 Normas y certificaciones ..................37 Identificación - Datos técnicos (Fig. 2) ..............37 Transporte (Fig.
Se puede pedir una copia de la declaración de conformidad del producto rellenando el formulario presente en la dirección de Internet: http:// www.arneg.it/conformity Las prestaciones de estos muebles refrigerados se han determinado mediante un test realizado conforme a la norma UNI EN ISO 23953-2: 2006 en las condiciones ambientales correspondientes con la clase climática 3 (25 °C, 60% U.R.)
Athos 2 Español 10) Potencia de iluminación (donde se requiere) 11) Superficie útil de exposición 12) Tipo de fluido frigorígeno con el cual funciona la instalación 13) Masa de gas frigorígeno con el cual se carga cada instalación 14) Clase climática ambiental y temperatura de referencia 15) Clase de protección contra la humedad 16) Número del proyecto de producción del mueble 17) Número del pedido para la puesta en producción del mueble...
Athos 2 Español interruptor general de aislamiento de la línea. - Informe al operador sobre la posición del interruptor, de manera que pueda acceder a él oportunamente en caso de EMERGENCIA. - El sistema eléctrico debe estar conectado a tierra. - Controle ante todo que la tensión de alimentación corresponda a la indicada en los datos técnicos - Para garantizar un funcionamiento regular, es necesario que la variación de tensión máxima esté...
Athos 2 Español 6), y por tanto es necesario: - preparar un desagüe en el suelo con una ligera inclinación; - instalar un sifón entre el conducto de descarga del mueble y la conexión en el suelo; - sellar herméticamente la zona de la descarga en el suelo. De esta manera se puede evitar la formación de olores desagradables en el interior del mueble, la dispersión de aire refrigerado y posibles problemas de funcionamiento del mueble debidos a la humedad.
Athos 2 Español y todos los aparatos eléctricos en general. 15.Demolición del mueble El desmontaje del mueble se debe realizar en conformidad con la normativa en materia de eliminación de desechos establecida para cada país y en el respeto del ambiente en el que vivimos. La legislación en vigor considera este producto un desecho peligroso y, por tanto, está...
Página 42
Athos 2 Español ejemplo aislando los techos. - Excluir el uso de faros con bombillas de incandescencia orientadas directamente al mueble. - Introducir en el mueble sólamente mercancía ya enfriada a la temperatura que normalmente caracteriza la cadena de frío. - Comprobar que el mueble mantenga siempre dicha temperatura.
Página 44
: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014- 1:2006; EN 55014-2:1997; 2006/95/ : EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 EC-1935/2004 : EN 1672-2 CEE 97/23 (PED) http:// www.arneg.it/conformity UNI EN ISO 23953-2: 2006 3 (25 °C, 60%). UNI EN ISO 23953 - 2 16°C 12°C 22°C 15°C...