• Het warmtepistool moet, wanneer het niet in gebruik is, schoon
en droog worden bewaard, buiten het bereik van kinderen.
• Het apparaat moet worden bewaard met de batterij verwijderd.
• Alle defecten moeten worden verwijderd door de geautoriseerde
serviceafdeling van de fabrikant.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
GESCHATTE GEGEVENS
58G082 snoerloos warmtepistool
Parameter
Batterij voltage
Kracht
Luchtstroom
Temperatuur
Beschermingsklasse
Massa
Productiejaar
MILIEUBESCHERMING
De elektrisch aangedreven producten mogen niet met het
huishoudelijk afval worden afgevoerd, maar moeten voor
het hergebruik in aangepaste faciliteiten worden
gebracht. Nodige informatie kunt u bij de verkoper of
plaatselijke autoriteiten verkrijgen. De afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur bevat stoffen
gevaarlijk voor het milieu. De apparatuur die niet aan
recycling wordt
bedreiging voor het milieu en de menselijke gezondheid.
* Wijzigingen voorbehouden.
„Topex Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid [Grupa Topex
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością]" Commanditaire Vennootschap
[Spółka komandytowa] met zetel te Warszawa, ul. Pograniczna 2/4 (verder:
„Topex Groep") deelt u mede, dat alle auteursrechten op de inhoud van deze
gebruiksaanwijzing (verder: „Gebruiksaanwijzing"), waaronder de tekst,
geplaatste foto's, schema's, tekeningen, alsook de opbouw aan Topex Groep
behoren en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake
auteursrechten en aanverwante rechten (Stb. 2006, Nr. 90, Pos. 631 met latere
aanpassingen) beschermd. Kopiëren, bewerken, publiceren en modificeren voor
handelsdoeleinden van deze Gebruiksaanwijzing alsook enkele delen ervan
zonder schriftelijke toestem.
TRADUCTION
DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
CHAUFFE-BATTERIE
58G082
ATTENTION! AVANT
D'UTILISER
ATTENTIVEMENT
CE
MANUEL
UTILISATION.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
Cet équipement peut être utilisé par des enfants d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques et
mentales réduites et des personnes qui ne sont pas
familiarisées avec l'équipement, si une supervision ou des
instructions
concernant
de manière sûre sont fournies, de sorte que les risques associés
sont compréhensibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'équipement. Les enfants sans surveillance ne doivent pas
nettoyer ou entretenir l'équipement.
Une utilisation imprudente du pistolet thermique peut provoquer
un incendie, par conséquent:
• soyez prudent lorsque vous utilisez le pistolet thermique dans
des endroits où il y a des matériaux inflammables,
• ne dirigez pas le flux d'air chaud au même endroit pendant une
longue période,
• n'utilisez pas le pistolet thermique en présence d'une
atmosphère explosive,
Waarde
18V DC
270 watt
200 l / min
550 ° C
III
0,6 kg
2020
onderworpen, vormt een potentiële
L'OUTIL
ÉLECTRIQUE,
ET
CONSERVEZ-LE
l'utilisation
de
l'équipement
• être conscient que la chaleur peut être transférée à des
matériaux combustibles en dehors du champ de vision,
• après avoir utilisé le pistolet thermique, laissez-le refroidir avant
de le ranger,
• ne laissez pas le pistolet thermique allumé sans surveillance.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
• Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez le pistolet
thermique.
• Ne couvrez pas les orifices d'entrée d'air ou la buse de sortie du
pistolet thermique.
• Ne touchez pas la buse du pistolet thermique pendant
l'utilisation ou immédiatement après avoir cessé de travailler avec
le pistolet thermique.
• La poignée du pistolet thermique doit être maintenue propre et
aucune trace d'huile ou de graisse ne doit y être laissée.
• Lorsque vous travaillez à l'extérieur du bâtiment, n'utilisez pas le
pistolet thermique lorsqu'il pleut ou lorsque l'humidité de l'air est
élevée.
• Ne mettez pas le pistolet thermique de côté lorsqu'il est allumé.
• Ne dirigez jamais le flux d'air du pistolet thermique vers un
emplacement trop longtemps.
• De temps en temps, retirez les résidus de peinture accumulés de
la buse du pistolet thermique pour l'empêcher de s'enflammer.
• Avant de commencer à travailler avec le pistolet thermique,
assurez-vous toujours que la surface à chauffer n'est pas
inflammable.
• Lors du retrait des peintures à l'huile contenant du plomb, les
travaux ne doivent être effectués que dans des pièces bien
ventilées. Les vapeurs de ces peintures ont des propriétés
toxiques. Utilisez un masque respiratoire.
• Lors de l'utilisation du pistolet thermique, ne pas utiliser comme
auxiliaires, térébenthine, solvants ou essence.
• Ne touchez pas les parties chaudes du pistolet thermique
immédiatement après utilisation. Les brûlures causées par le non-
respect de ces instructions constituent un risque majeur lors de
l'utilisation d'un pistolet thermique.
• Ne pointez pas le pistolet à air chaud sur une personne ou un
animal (par exemple, sur des cheveux secs). Le pistolet thermique
donne à l'air une température beaucoup plus élevée qu'un sèche-
cheveux.
ATTENTION! Malgré l'utilisation d'une construction sûre par
conception, l'utilisation de mesures de protection et de
mesures de protection supplémentaires, il existe toujours un
risque résiduel de blessure pendant le travail.
Explication des pictogrammes utilisés
LISEZ
POUR
1. Lisez le manuel d'utilisation, respectez les avertissements et les
conditions de sécurité qu'il contient!
2. Retirez la batterie de l'appareil avant d'effectuer toute opération
de réglage ou de nettoyage.
3. Protégez l'appareil contre l'humidité.
4. Attention aux surfaces chaudes!
5. Utilisez des gants de protection!
6. Utilisez des lunettes de sécurité!
7. Utilisez des vêtements de protection!
47