Candy CLE64X Instalación, Uso, Mantenimiento página 8

Tabla de contenido

Publicidad

8
I
N.B.:
- Nell'uso di piastre
elettriche si consigliano
recipienti a fondo piatto
con diametro uguale
o leggermente superiore
a quello della piastra;
- evitare trabocchi
di liquido; pertanto
ad ebollizione avvenuta
o comunque a liquido
riscaldato ridurre
l'erogazione di calore;
- non lasciare inserite
le piastre elettriche
a vuoto o con pentole
o tegami vuoti;
- verificare che il sensore
centrale della piastra
automatica risulti
scorrevole nella sua sede
per potersi appoggiare
liberamente al fondo
della pentola;
- al termine della cottura
riportare la manopola
in posizione "0" (zero).
manutenzione
Prima di ogni operazione
disinserire elettricamente
l'apparecchiatura.
Per una maggiore durata
dell'apparecchiatura
è indispensabile eseguire
periodicamente un'accurata
pulizia generale tenendo
presente quanto segue:
- le parti acciaio e/o
smaltate devono essere
pulite con prodotti idonei
(reperibili in commercio)
non abrasivi o corrosivi.
Evitare prodotti a base
di cloro (varechina ecc.);
- evitare di lasciare sul
piano lavoro sostanze
acide o alcaline
(aceto, di sale, succo
di limone, ecc.);
- le piastre elettriche
si puliscono con uno
strofinaccio umido
e si ungono leggermente
con olio lubrificante
quando sono ancona
tiepide
GB
N.B.:
- When one makes use of
electric plates, we advise
receptacles with flat
bottom having same
diameter or lightly higher
than that of the plate;
- avoid overflows of liquid,
therefore when boiling
has happened or in any
case when liquid is
heated, reduce the heat
supply;
- don't leave the electrical
plates on without
receptacles on the top or
with void pots and pans;
- check that the central
sensor of the automatic
plate results sliding in its
seat so that it's possible
to rest freely the bottom
of the pan;
- at the end of cooking
take again the knob
to position "0".
maintenance
Before every operation
it's necessary to disconnect
the apparatus.
To obtain a higher life of
the apparatus concerned it's
indispensable to carry out at
regular intervals a carefully
general cleaning bearing
in mind the following:
- the s/s and/or enameled
parts should be cleaned
by means of suitable
not abrasive or corrosive
products (available
on the market). Avoid
cloride-base products
(bleach, etc.)
- avoid leaving on the top
acid or alkaline
substances (vinegar, salt,
lemon-juice, etc.)
- the electric plates have
to be cleaned by means
of a wet rag and lightly
oiled with lubricant when
they are still tepid.
F
N.B.:
- nous recommandons
l'utilisation de récipients
à fond plat d'une
diamètre égal ou
légèrement supérieur
à celui de la plaque;
- eviter les débordements
de liquide. Réduire
la puissance une fois
l'ébullition atteinte;
- ne pas laisser fonctionner
à vide une plaque
de cuisson ou avec
un récipient vide;
- sur les modèles avec
plaques automatiques,
vérifier que le palpeur
rentre dans son logement
lorsque l'on pose un
récipient dessus;
- en fin de cuisson,
ramener le bouton
de commande sur
la position "0".
entretien
Avant toute opération,
débrancher votre appareil.
Afin de conserver votre
appareil en parfait état,
il est indispensable
de procéder de temps
en temps à un nettoyage
soigneux en procédant
comme ci-dessous:
- les parties en acier
et/ou émaillées doivent
être nettoyées au moyen
de produits appropriés
non abrasifs ou corrosifs.
Eviter tout produit
à base de chlore,
eau de javel, etc.
- eviter de laisser sur
le plan de travail des
substances acides ou
alcalines (vinaigre, sel,
jus de citron, etc.)
- les plaques électriques
doivent être nettoyées
au moyen d'un chiffon
humide et ensuite
légèrement huilées (huile
lubrifiante) alors qu'elles
sont encore tièdes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido