Página 1
Istruzioni per l’uso Owner’s manual Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manual de utilização PRG S.p.A. Oδηγίες χρήσεως Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy Guide d’utilisation I In conformità con: EN 1888-1:2018 UK Approved to: EN 1888-1:2018 E En conformidad con: EN 1888-1:2018...
Página 2
IMPORTANTE: IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LEIA CUIDADOSAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO E GUARDE PARA REFERÊNCIA RIFERIMENTO. FUTURA. IMPORTANT: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! READ CAREFULLY ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ AND KEEP FOR FUTURE ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ REFERENCE. ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. IMPORTANTE: BELANGRIJK: LEER DETENIDAMENTE LEES ZORGVULDIG...
Página 3
IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POU CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Página 5
PASSEggINO IORdANI EMPhIs ISTRUZIONI D’USO nastri posteriori del cestello ai tubi gamba ATTENZIONE: PRIMA DELL’USO RI- posteriori e fissarli tramite il velcro (Fig.6). MUOVERE ED ELIMINARE EVENTUA- MANICOTTO PARACOLPI Per agganciare il manicotto paracolpi è suf- LI SACCHETTI DI PLASTICA E TUTTI ficiente inserirlo dall’alto sui due perni posti GLI ELEMENTI FACENTI PARTE DEL- all’estremità...
Página 6
Le ruote piroettanti garanti- KIT SPALLACCI E SPARTIGAMBE bambino giochi con questo pro- scono una migliore manovrabilità del pas- Il passeggino Memphis può essere dotato dotto. seggino; su terreni sconnessi è consigliabile di spallacci imbottiti e di un morbido spar-...
Página 7
• ATTENZIONE: • Utilizzare sempre la la stabilita del passeggino. Non usare il passeggino sulle scale • o sulle scale mobili: si potrebbe per- cintura di sicurezza. Non trasportare più di un bambino • L’uso di spartigambe e cinture di alla volta.
Página 8
To lock the wheels, raise the lever WARNING: The safety harness must al- WARNING: Before use, ensure that the Memphis stroller can be provided with (Fig.15). ways be fastened to guarantee complete padded shoulder straps and a soft crotch wheels are correctly locked into position.
Página 9
WARNING: This product is not parts are broken, torn or missing. it is necessary to always use the safety clean from dust and sand. To avoid fric- harness. tion that may prevent correct operation suitable for running or skating. • Before assembly, check that nei- of the stroller, make sure that all the mov- RAIN COVER...
Página 10
MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS hombreras pasándolas primero a través de Accione el sistema de bloqueo para ruedas REASONS, GIORDANI RESERVES THE los dos ojales de regulación (Fig. 9). Des- delanteras en la silla de paseo, hasta que que- pués de acomodar al bebé en la silla de RIGHT, AT ANY TIME AND ALSO ONLY den bloqueadas (Fig.
Las correas deberán regu- significados: tizar un deslizamiento apropiado (grava, La silla de paseo Memphis puede traer hom- larse de nuevo. Para asegurarse de que los caminos de tierra, etc.). breras acolchadas y un separapiernas sua- cinturones estén montados correctamente,...
Página 12
• mente enganchados. niño dentro aunque los frenos es- No utilice la silla de paseo en esca- • ADVERTENCIA: Para evitar lesio- tén accionados. leras, ya sea fijas o mecánicas: Se nes, asegúrese de que el niño se • No sobrecargue la cesta. Peso podría perder el control inespera- mantiene alejado durante el des- máximo 3 kg.
Página 13
Para abrir o cinto, prima SEPARADORA DE PERNAS perfícies lisas. Para bloquear as rodas volte e puxe os ganchos laterais. O carrinho de passeio Memphis pode in- Para fixar o cesto porta-objetos aperte as fi- a colocar a alavanca para cima (Fig. 15). ATENÇÃO: Para garantir a segurança do...
Página 14
• • A utilização da correia separadora Não transporte mais de uma crian- o conforto da criança. Enfie os protetores Lavar à mão em água fria. Não utilizar dos ombros nas correias (Fig.18) e passe a lixívia. Não secar na máquina Não. de pernas com o cinto de seguran- ça de cada vez.
Página 15
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝ POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA αφού πρώτα τις περάσετε από τις σχισμές ΤΡΟΧΩΝ OU COMERCIAL, A GIORDANI PODERÁ ρύθμισης (εικ.9). Αφού βάλετε το παιδί Τοποθετήστε τους μπροστινούς τροχούς στο καρότσι περιπάτου, δέστε τις ζώ-νες MODIFICAR, EM QUALQUER MOMEN- στο...
Página 16
ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΥ ΠΟΔΙΩΝ νωπό σφουγγά-ρι και ουδέτερο σαπούνι. ΠΡΟΣΟΧΗ: Και οι δύο ρόδες πρέπει να εί- Το καρότσι περιπάτου Memphis μπορεί να Καθαρίζετε κατά διαστήματα τα πλαστικά ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΛΑΤΗΣ ναι πάντα ταυτόχρονα μπλοκαρισμένες ή εφοδιαστεί με βάτες με επένδυση και ένα μα- τμήματα...
Página 17
Η χρήση του διαχωριστικού και ΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΛΟ- των ζωνών ασφαλείας είναι απα- επηρεάσει την σταθερότητα του γείται αποκλειστικά από έναν ενή- ΓΟΥΣ, Η GIORDANI ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΟ- ραίτητα για την ασφάλεια του παι- καροτσιού. λικα. ΠΟΠΟΙΗΣΕΙ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥ- •...
Página 18
wANdELwAgEN IORdANI EMPhIs uw kind te garanderen moeten de veilig- is de wandelwagen beter bestuurbaar; op heidsgordels altijd worden gebruikt. hobbelig terrein is het aangeraden de wie- GEBRUIKSAANWIJZING voorste stang vast (Fig.5-5a). Bevestig de WAARSCHUWING: Als u de stof verwijdert len vergrendeld te gebruiken om soepeler WAARSCHUWING: VERWIJDER...
Página 19
De wandelwagen Memphis kan uitgerust neutraal wasmiddel Reinig de kunststof in- en uitklappen van het product staan, ook al zijn de remmen ge- worden met gestoffeerde schouderbes- delen regelmatig met een vochtige doek.
Página 20
(Fig.8). Il est également possible d’ouvrir INSTRUCTIONS GÉNÉRALES UIT TECHNISCHE OF COMMERCIËLE een volwassene worden gemon- l’arceau d’un seul côté pour faciliter l’instal- DÉPLIAGE DE LA POUSSETTE OVERWEGINGEN KAN GIORDANI OP teerd. lation de votre enfant sur le siège (Fig.8 AVERTISSEMENT: Effectuer cette opération AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser l’arceau...
KIT ÉPAULIÈRES ET ENTREJAMBE empêcher toute formation de rouille. Les un enfant jouer avec ce produit. rantissent une meilleure manœuvrabilité de La poussette Memphis peut être munie symboles de lavage et leur signification • AVERTISSEMENT: Toujours utiliser la poussette; sur de mauvais terrains, il est d’épaulières couvre-harnais rembourrées et...
Página 22
POUR DES MOTIFS DE NATURE TECH- à l’arrêt. nement exact de celle-ci. NIQUE OU COMMERCIALE, GIORDANI • Ne jamais laisser la poussette sur • Ce produit doit être utilisé unique- POURRAIT APPORTER À...