Giordani Jolly Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Jolly:

Publicidad

Enlaces rápidos

HDG S.p.A.
Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy
I In conformità con: EN 1888:2012
UK Approved to: EN 1888:2012
E En conformidad con: EN 1888:2012
P Em conformidade com: EN 1888:2012
GR Σύμφωνα με: EN 1888:2012
RU B соответствии c: EN 1888:2012
NL In overeenstemming met: EN 1888:2012
F Conformément à : EN 1888:2012
D In Übereinstimmung mit: EN 1888:2012
Jolly
Istruzioni per l'uso
Manual de utilização
Owner's manual
Oδηγίες χρήσεως
Instrucciones
Инструкция по
использованию
Gebruiksaanwijzing
Guide d'utilisation
Gebrauchsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Giordani Jolly

  • Página 1 Jolly HDG S.p.A. Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy I In conformità con: EN 1888:2012 UK Approved to: EN 1888:2012 E En conformidad con: EN 1888:2012 P Em conformidade com: EN 1888:2012 GR Σύμφωνα με: EN 1888:2012 Istruzioni per l’uso...
  • Página 2: Importante

    IMPORTANTE! ВАЖНО! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI СОХРАНЯЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ PER FUTURO RIFERIMENTO. ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. IMPORTANT! KEEP THIS INSTRUCTIONS BELANGRIJK! FOR FUTURE REFERENCE. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. ¡IMPORTANTE! CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTE! POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENUTO UK CONTENTS Passeggino (seduta, telaio Stroller (seat, frame and e ruote posteriori) rear wheels) 2 Ruote anteriori 2 Front wheels Capote Hood E CONTENIDO P CONTEÚDO Silla de paseo (asiento, Cadeira de passeio (assento, chasis y ruedas traseras) chassis e rodas posteriores) 2 ruedas delanteras 2 Rodas anteriores Capota...
  • Página 5: Passeggino (Seduta, Telaio E Ruote Posteriori)

    IOrDANI OLLy passeGGino (DA 6 A 36 MESI CIRCA) APErTUrA DEL PASSEGGINO La capote si blocca nella posizione aperta Rimuovere il passeggino e tutti i componenti aprendo entrambi gli snodi laterali (Fig. dall’imballo e dall’involucro. 10). ATTENZIONE! Non lasciate giocare i bam- La capote è...
  • Página 6: Stroller (Seat, Frame And Rear Wheels)

    Non utilizzare il prodotto in spiaggia per PER RAGIONI DI NATURA TECNICA O COM- SIZES left) with your foot. They unlock raising evitare che entri in contatto con l’acqua MERCIALE, GIORDANI POTRÀ APPORTARE IN the same lever (Fig. 8). Open: L: 47 cm; salata.
  • Página 7: Mantenimiento

    FOR TECHNICAL OR COMMERCIAL REASONS, USO DE LA SILLA DE PASEO MANTENIMIENTO stroller without adult supervision. GIORDANI RESERVES THE RIGHT, AT ANY TIME La silla de paseo está dotada de cinturones Limpiar las partes de plástico con un paño hú- •...
  • Página 8: Cadeira De Passeio (Assento, Chassis E Rodas Posteriores)

    (direita ou esquerda) Poliamida (a pesar de que esté realizado en material COMERCIAL, GIORDANI PODRÁ APORTAR EN com o pé. Destravam-se, levantando a ignífugo, si se deja en contacto continuo con CUALQUIER MOMENTO, INCLUSO SÓLO EN UN mesma patilha (Fig.
  • Página 9 POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA OU CO- Το καρότσι διαθέτει και πίσω διπλά φρένα. retardante de chama, se for deixado em MERCIAL, A GIORDANI PODERÁ MODIFICAR, Αυτά μπλοκάρουν πιέζοντας το μοχλό (δεξιά contacto prolongado com chamas livres, o EM QUALQUER MOMENTO, AS CARACTERÍS- ή...
  • Página 10: Прогулочная Коляска (Сиденье, Рама И Задние Колеса)

    ΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ, Ή гулочной коляски всегда фиксировать Не оставлять изделие на продолжительное χωρίς επίβλεψη κοντά στο καρότσι. GIORDANI ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΉΣΕΙ, ΑΚΟΜΉ ребенка ремнями безопасности! Всегда время под солнцем или под атмосферными • Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν στην παραλία...
  • Página 11: Меры Предосторожности

    Когда ребенок сидит в прогулочной ко- ПО ТЕХНИЧЕСКИМ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИМ ПРИ- прогулочную коляску следует проверить, ляске, не раскладывать и не складывать ЧИНАМ, GIORDANI ВПРАВЕ ВНОСИТЬ В ЛЮБОЙ чтобы все механизмы блокировки были изделие. МОМЕНТ, ДАЖЕ ТОЛЬКО В РАМКАХ ОТДЕЛЬ- закрыты.
  • Página 12 Bekleding: Ze worden vergrendeld door met de voet op polyester al is de stof van vlamvertragend materiaal GINGEN KAN GIORDANI OP ELK WILLEKEURIG de hendel (rechts of links) te drukken. Ze Frame: staal gemaakt, als hij in voortdurend contact is...
  • Página 13: Poussette (Siège, Châssis Et Roues Arrière)

    POUR DES MOTIFS DE NATURE TECHNIQUE OU pied sur le levier (de droite ou de gauche). • Ne pas utiliser la poussette à la plage pour COMMERCIALE, GIORDANI POURRAIT APPORTER Pour les débloquer, relever ce même levier COMPOSITIONS éviter que de l’eau salée entre en contact À...
  • Página 14 AUS TECHNISCHEN ODER KOMMERZIELLENGRÜN- Sicherheitsgurte stets gemeinsam mit dem Struktur: Stahl Nähe offener Flammen (wenngleich der Stoff DEN KANN GIORDANI JEDERZEIT AUCH NUR IN Beingurt. Polyamid aus schwer entflammbarem Material ist, fängt EINEM BESTIMMTEN LAND ÄNDERUNGEN AN DEN Der Kinderwagen ist mit einer doppelten Fest- er bei längerem Kontakt mit offenen Flammen...

Tabla de contenido