Warunki Środowiskowe - Masimo MP Serie Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Podczas stosowania z technologią Philips FAST-SpO
Czujniki
M-LNCS Adtx/Adtx-3
M-LNCS Pdtx/Pdtx-3
M-LNCS Inf/Inf-3/Inf-L
M-LNCS Neo/Neo-3/Neo L
M-LNCS NeoPt/NeoPt-3/NeoPt-L
M-LNCS Trauma
1
M-LNCS Newborn Neonatal
M-LNCS Newborn Infant/
Pediatric
1
M-LNCS DCI
M-LNCS DCI-P
M-LNCS TC-I
M-LNCS Y-I
M-LNCS DBI
2
Stosowany z technologią Philips zapewnia wartości saturacji i częstości tętna, ale nie działa w trybie specjalnym, chyba że jest stosowany
1
z technologią Masimo.
2
Czujniki DBI nie zostały przetestowane pod kątem zgodności z przestarzałymi produktami firmy Philips (Philips 24CT, CMS, M3).
UWAGA: Dokładność A
rms
kontrolnym około dwie trzecie pomiarów urządzenia mieściło się w zakresie ± wartości A
Dokładność pomiaru saturacji czujników dla noworodków zweryfikowano na dorosłych ochotnikach, a do wyników dodano 1% w  celu
uwzględnienia właściwości hemoglobiny płodowej.
CZYSZCZENIE
1. Zdjąć czujnik z ciała pacjenta i odłączyć go od kabla pacjenta.
2. Wyczyścić powierzchnię kabla, wycierając go wacikiem nasączonym 70% alkoholem izopropylowym.
3. Wytrzeć wszystkie powierzchnie kabla.
4. Nasączyć drugą ściereczkę lub gazik jałową bądź destylowaną wodą, a następnie wytrzeć wszystkie powierzchnie kabla.
5. Osuszyć kabel, wycierając wszystkie powierzchnie czystą ściereczką lub suchym gazikiem.
PRZESTROGA
• Złącza kabla nie należy zanurzać w żadnym płynie.
• Nie sterylizować przez napromieniowanie, za pomocą pary, w autoklawie ani tlenkiem etylenu.
• Nie czyścić za pomocą środków chemicznych, które nie są zatwierdzone powyżej.
WARUNKI ŚRODOWISKOWE
Temperatura podczas pracy
Temperatura podczas przechowywania
Wilgotność względna
GWARANCJA
Firma Masimo gwarantuje pierwotnemu nabywcy wyłącznie to, że niniejsze produkty stosowane zgodnie z instrukcjami dołączonymi
do produktów firmy Masimo będą wolne od wad materiałowych i  wykonawczych przez okres sześciu (6) miesięcy. Produkty
jednorazowego użytku są objęte gwarancją dotyczącą wyłącznie użytku przez jednego pacjenta.
POWYŻSZE STANOWI JEDYNĄ I  WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ MAJĄCĄ ZASTOSOWANIE DO PRODUKTÓW SPRZEDANYCH NABYWCY
PRZEZ FIRMĘ MASIMO. FIRMA MASIMO STANOWCZO WYKLUCZA WSZELKIE INNE USTNE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE GWARANCJE,
W TYM BEZ OGRANICZEŃ WSZELKIE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
JEDYNYM OBOWIĄZKIEM FIRMY MASIMO ORAZ WYŁĄCZNYM UPRAWNIENIEM NABYWCY W RAZIE NARUSZENIA WARUNKÓW
GWARANCJI BĘDZIE, WEDLE UZNANIA FIRMY MASIMO, NAPRAWA LUB WYMIANA PRODUKTU.
Masa ciała
> 30 kg
10–50 kg
3–20 kg
< 3 kg
> 40 kg
< 1 kg
> 30 kg
< 3 kg
1
3–10 kg
10–30 kg
> 30 kg
10–50 kg
> 30 kg
1–3 kg
> 3 kg
> 30 kg
stanowi wynik obliczenia statystycznej różnicy między pomiarami urządzenia a pomiarami odniesienia. W badaniu
od 5°C do 40°C (od 41°F do 104°F)
od –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F)
od 5% do 95% bez kondensacji
:
2
Dokładność pomiaru saturacji
(70–100% SpO
Brak ruchu
2%
2%
2%
3%
2%
3%
2%
3%
2%
2%
2%
2%
3,5%
3%
2%
2%
65
Dokładność pomiaru częstości tętna
)
(25–240 ud./min)
2
względem pomiarów odniesienia.
rms
Brak ruchu
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
3 ud./min
5729H-eIFU-0119

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M-lnc mp

Tabla de contenido