Descargar Imprimir esta página

Zakres Dostawy - Dallmer 63 T Manual De Instrucciones

Publicidad

Inhalt der Lieferung
Delivery contents / Contenu de la livraison / Omvang van de levering /
Contenido de la entrega / Conteúdo da entrega /
DE
zum Einstecken in Dachabläufe/Entwässerungsrohre
GB
installed by pushing into the bore of pipe, usually without removing the existing roof drain
FR
pour l'insertion dans les égouts de toit / tuyaux de drainage
NL
voor plaatsing in het dak de riolering / drainagebuizen
ES
para insertar en sumideros o tubería existente.
PT
para introduzir em ralos para telhados/lages
PL
do wmontowania w zainstalowany wpust dachowy/rurę odwadniającą
Bauschutzrost /
temporary blanking plate /coiffe de protection /
beschermroest / rejilla protectora para obra /
grelha protectora para instalação / rusztem ochronnym na czas montażu
Kies-/Laubfangkorb S 15 / domed grating/gravel guard S 15 /
bac séparateur du gravier / de feuilles S 15 / kiezel-/bladvanger S 15 /
cestín reten de grava y hojarasca S 15 /
cesto protector de folhas e cascalho S 15 / łapacz liści S 15
Edelstahl-Flanschring / clamp ring /
anneau de serrage en acier inox / roestvrij stalen flensring /
anillo con brida de acero inoxidable / flange em aço inoxidável /
pierścieniem ze stali nierdzewnej
Ablaufgehäuse / drain body /
boîtier d'écoulement / afvoerkolk /
cazoleta sumidero / corpo ralo /
Ablaufleistung
nach DIN EN 1253 /
Afvoercapaciteit conform DIN EN 1253 / Capacidad de evacuación según DIN EN 1253 /
Capacidade de evacuação segundo norma DIN EN 1253 / Wydajność przepływu normy DIN EN 1253
DIN EN 1253
DN 70
1,7 (35 mm)
DN 100
4,5 (35 mm)
DN 125
7,0 (45 mm)
DN 150
8,1 (45 mm)
korpus wpustu
Flow rate according to DIN EN 1253 / Débit d'écoulement selon la norme
5 mm
15 mm
25 mm
0,80
3,60
0,90
3,90
0,90
4,30
1,00
4,30

Zakres dostawy

35 mm
45 mm
6,80
9,70
12,90
6,90
9,60
12,50
7,50
10,90
14,20
7,40
10,70
15,00
DIN EN 1253 /
55 mm
65 mm
75 mm
13,30
13,50
13,60
15,50
17,50
22,30
18,50
23,00
24,30
19,00
23,70
29,80

Publicidad

loading