Descargar Imprimir esta página

hager TXA306 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

48 V AC
L
N
24 V DC
+
-
1
3
5
7
E1
E3
TXA306
E1
E1
E3
auto
1
E2
E2
E4
30V DC
E2
E4
-
+
2
4
6
8
Bus
230 V AC
L1
N1
L2
N2
L3
N3
48 V AC
I
24 V DC
48 V AC
L
De universele ingangsmodules zorgen voor de
N
interface van de potentiaalvrije contacten of van
24 V DC
24...230 V AC/DC-contacten met de KNX-bus.
+
Op die manier kunt u bijvoorbeeld drukknoppen,
-
schakelaars, automatiseringscomponenten of
alarmcontacten doen communiceren.
Confi guratie
1
2
• TX100 V.2.2 : de uitvoerige beschrijving vindt u in
3
de handleiding van de confi gurator.
• ETS : toepassingssoftware TL306A.
1
1
1
Database en beschrijving zijn verkrijgbaar bij de
1
3
5
7
2
2
2
E1
E3
3
3
fabrikant.
3
TXA310
E1
E3
E3
auto
Functies
TXA306
• 6 aparte kanalen met automatische herkenning
E2
E4
E4
1
1
3
3
5
5
7
7
9
9
11
11
13
13
15
15
1
7
13
3
5
9
11
15
E1
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E7
E1
E3
E5
E7
van het aangesloten kringtype (24...230V AC/DC
TXA310
TXA310
of potentiaalvrij contact).
TXA310
E1
E1
E3
E3
E3
E3
E5
E5
E5
E5
E7
E7
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E2
E4
30V DC
-
auto
auto
+
auto
2
4
6
8
• Detectie van de netstroomonderbreking : deze
E2
E2
E4
E4
E4
E4
E6
E6
E6
E6
E8
E8
E2
E4
E4
E6
E6
E8
detectie biedt de mogelijkheid om valse alarmen
30V DC
-
Bus
E2
E2
E4
E4
E6
E6
C8
C8
30V DC
30V DC
-
-
E2
E4
E6
C8
30V DC
+
+
-
+
2
2
4
4
6
6
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
2
4
6
8
10
12
14
16
Y
48 V AC
L
Bus
N
Bus
Bus
Bus
I moduli d'entrata universali permettono di
I moduli d'entrata universali permettono di
24 V DC
interfacciare i contatti liberi da potenziale o
+
alimentati a 24... 230V AC/DC tramite il bus KNX.
-
1
Per esempio si possono rendere comunicanti dei
230 V AC
2
pulsanti, degli interruttori, degli automatismi o dei
L1
3
N1
contatti d'allarme.
L2
1
1
1
1
N2
Confi gurazione
2
3
L3
2
2
2
• TX100 V.2.2 : Descrizione particolareggiata
N3
3
3
nelle istruzioni fornite insieme al confi guratore.
3
• ETS : Software applicativo TL306A.
1
1
1
1
3
5
7
2
2
2
E1
E3
3
Base dati e descrizione disponibili presso
3
3
TXA310
1
3
5
7
il costtuttore.
E1
E3
E3
E1
E3
auto
Funzioni
TXA306
E2
E4
E4
E1
E1
E3
1
3
5
7
9
11
13
15
1
3
5
7
9
11
13
15
1
3
5
7
9
11
13
15
E1
E3
E5
E7
auto
E1
E3
E5
E7
• 6 canali indipendenti con riconoscimento
E1
E3
E5
E7
TXA310
automatico del tipo di circuito collegato
TXA310
TXA310
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E2
E2
TXA310
TXA310
E4
30V DC
TXA310
E2
E4
auto
auto
-
+
auto
(24... 230V AC/DC o liberi da potenziale).
2
4
6
8
auto
auto
auto
E2
E4
E4
E6
E6
E8
E2
E4
E4
E6
E6
E8
E2
E4
E4
E6
E6
E8
230 V AC
• Rilevatore interruzione corrente :
30V DC
E2
E4
questo rilevatore permette di fi ltrare i falsi allarmi
-
+
Bus
2
4
6
8
E2
E4
E6
C8
30V DC
E2
E4
E6
C8
-
30V DC
E2
E4
E6
C8
-
30V DC
+
-
+
+
2
4
6
8
10
12
14
16
2
4
6
8
10
12
14
16
2
4
6
8
10
12
14
16
2
Bus
Bus
Bus
Bus
30V DC
30V DC
-
-
30V DC
+
+
-
+
Caractéristiques techniques / Technische Daten / Technical characteristics /
Technische kenmerken / Caratteristiche tecniche
Tension
aux entrées
Distance
maximun de
raccordement
Alimentation
produit
Consommation
bus typique
9
11
E5
Consommation
bus maximale
E5
E5
2
Encombrement
3
E6
E6
Indice de
4
protection
E6
10
12
T° de
fonctionnement
T° de stockage
Normes
Raccordement / Anschluss / Connections /
Ligaçoes / Anslutning
L
N
+
-
die te wijten zijn aan de onderbreking te fi lteren
voor de ingangen die aangesloten zijn op dezelfde
referentiefase.
De specifi eke functies van deze producten hangen af
van de confi guratie en de programmering.
Legende
1
auto
Omschakelaar
9
11
13
15
17
19
2
E5
E7
E9
Led
auto
auto
auto
1
3
1
3
5
7
9
11
3
E5
E5
E7
E9
E9
DK
E1
E3
E5
E1
4
Verlichte DK voor fysieke adressering.
E6
E6
E8
E10
E10
E1
E1
E3
E5
E5
17
17
19
19
1
17
19
auto
E9
E9
E9
TXA306
Bedrading, test en inbedrijfstelling
E9
E9
E9
E9
E9
E9
E2
E2
E4
E6
E6
E6
C8
C10
Als de omschakelaar 1 zich in stand
10
12
14
16
18
20
auto
kunt u met de DK 3 de aangesloten contacten
E10
E10
E10
E10
E10
E10
1
1
auto
auto
simuleren.
1
auto
E2
E4
E6
+
2
4
6
8
10
12
C10
C10
C10
18
18
20
20
18
20
dovuti all'interruzione di corrente per i canali
collegati alla stessa fase di riferimento.
E2
30V DC
-
+
Le precise funzioni di questo prodotto dipendono
2
4
dalla confi gurazione e dai parametri impostati.
Legenda
1
auto
Commutatore
Bus
1
3
5
7
9
11
13
9
11
13
15
17
19
E1
E3
E5
2
E5
E7
E9
Led
auto
auto
auto
9
11
3
Pulsante
E5
E5
E7
E9
E9
TXA310
E5
E1
E3
E3
E5
E5
auto
4
Pulsante luminoso d'indirizzamento fisico.
1
1
3
3
5
5
7
7
9
9
11
11
13
13
15
15
17
17
19
19
1
3
5
7
9
11
L
13
15
17
19
E6
E6
E8
E10
E10
E5
E5
17
19
17
L1
19
E1
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E7
E9
E9
17
19
E1
E3
E5
E7
1
E9
E9
48 V AC
E9
E9
N
Cablaggio, test, messa in funzione
E2
E4
E4
E6
E6
N1
E9
E9
E9
E9
E9
E9
E6
E6
E6
C8
C10
+
Sulla posizione
E1
E1
E3
E3
E3
E3
E5
E5
E5
E5
E7
E7
E9
E9
E9
E9
10
12
14
16
18
20
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E9
E9
24 V DC
L2
permettono di simulare i contatti collegati.
-
E10
E10
E10
E10
E10
E10
1
auto
1
1
auto
Lo stato dei LED
auto
N2
E6
dai parametri.
10
E2
E2
12
E4
E4
E4
E4
E6
E6
E6
E6
E8
E8
E10
E10
E10
E10
E2
E4
E6
E2
30V DC
E4
E4
E6
E6
E8
E10
E10
-
+
C10
C10
C10
L3
2
4
6
8
10
12
14
18
20
18
20
18
20
N3
E2
E2
E4
E4
E6
E6
C8
C8
C10
C10
E2
E4
E6
C8
C10
2
2
4
4
6
6
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Signal-
Signal voltage
spannung
Maximum
connection
Leitungslänge
distance per
input
Versorgungs-
Supply voltage
spannung
Typ. Bus
Busline typ.
belastung
consumption
Max. Bus
Busline max
belastung
consumption
auto
Abmessung
Dimensions
Degree of
Schutzart
protection
Betriebs-
Operating
temperatur
temperature
Lager-
Storage
temperatur
temperature
Ech 60%
Standard
Norm
5
7
9
11
E3
E5
2
3
auto
E10
E10
auto
4
E1
E1
E3
E5
E5
bevindt,
2
2
2
3
3
3
E10
E10
E10
E10
E10
E10
4
4
4
E2
E2
E4
E6
E6
E
60
E
E
60
60
E
60
E4
E6
6
8
10
12
15
17
19
E7
E9
E7
E9
E9
2
3
auto
E10
E10
auto
4
E8
E10
E10
del commutatore 1, i pulsanti 3
2
2
2
3
3
3
dipende dalla confi gurazione e
2
E10
E10
E10
E10
E10
E10
4
4
4
C8
C10
16
18
20
E
60
Signaal-
Tensione di
spanning
segnale
Distanza
Maximum
massima tra
aansluitafstand
contatto
per ingang
e ingresso
Voedings-
Tensione di
spanning
alimentazione
Buslijn typ.
Consumo
verbruik
Bus typ.
Buslijn max
Consumo
verbruik
Bus max
Afmetingen
Ingombro
Beschermings-
Grado di
graad
protezione
Bedirijfs-
T° di
temperatuur
funzionamento
Opslag-
T° di
temperatuur
stoccaggio
Norm
Norma
1
De stand van de LED's 2 hangt af van de
confi guratie en de programmering.
Als alle LED's 2 knipperen, wijst dit erop dat een
verkeerde toepassingssoftware werd geladen.
Drukknop voor fysieke adressering
Druk op de verlichte drukknop 4 voor het uitvoeren
van de fysieke adressering van het product of om na
te gaan of de bus voorhanden is :
led brandt = bus voorhanden en product in fysieke
adressering.
Opgelet :
- Het toestel mag alleen door een
elektro-installateur worden geïnstalleerd.
- De ZLVS-installatievoorschriften naleven !
Il lampeggiamento dell'insieme dei LED
Ech 60%
caricamento di un software d'applicazione errato.
Pulsante d'indirizzamento fi sico
1
Premere sul pulsante luminoso 4 per effettuare
l'indirizzamento fi sico del prodotto o verifi care la
presenza del bus :
TXA 310
spia accesa = bus presente e prodotto in fase
E1
E3
d'indirizzamento fi sico.
auto
E2
E4
TXA 310
TXA 310
TXA 310
E1
E1
E3
E3
E5
E5
E7
E7
E7
E7
E1
E3
E5
E7
E7
auto
auto
auto
Attenzione :
- L'apparecchio deve essere installato
E2
E2
E4
E4
E6
E6
E8
E8
E8
E8
E2
E4
E6
E8
E8
unicamente da un installatore qualificato
- Rispettare le regole d'installazione TBTS.
1
3
5
7
230 V AC
E1
E3
1
1
3
3
5
5
7
7
9
9
11
11
13
13
1
3
5
7
9
11
13
230 V AC
230 V AC
230 V AC
E1
E1
E3
E3
E5
E5
E1
E3
E5
TXA306
24 ... 230 V
AC (50Hz)/DC
100 m
30 V DC
6 mA
7 mA
6 x 17,5 mm
IP 30
0 °C —> + 45 °C
- 20 °C —> + 70 °C
NF EN 60669-2-1
NF EN 50428
2
3
auto
0,75 —> 2,5 mm²
E10
E10
4
12 % no
4
indica il
2
2
3
4
auto
E10
E10
4
E5
E7
E7
E9
E9
E6
E8
E8
E10
E10
E9
E9
E9
E9
E9
E9
E10
E10
E10
E10
E10
E10
9
11
13
15
17
19
E5
E7
E9
15
15
17
17
19
19
15
17
19
6LE000121A
E7
E7
E9
E9
E7
E9

Publicidad

loading