70 kg (99lb) (99lb) (154lb) Max. user weight/load 15,5 kg 15,5 kg 22 kg (34 lb) (34 lb) (48.5 lb) Total mass version A * Add 25 mm or 1 inch to measure when 100 mm castors are mounted support.R82.org...
R82 homepage/download. The warranty can only be sustained if the R82 product is in use in the same country where it was purchased and if the product can be identified by the serial number. The warranty does not cover accidental damage, including damage caused by misuse or neglect.
Página 32
Consult instructions The latest versions of the Inspection instructions are always avail- able on the R82 website and can be printed in larger sizes Warning Listen to click sound This symbol appears in the User Guide along with a number referring to the in- structions below.
Página 33
If there is any doubt as to the continued • Do not expose the gas spring to pressure or • safe use of your R82 product or if any parts high temperatures should fail, stop using the product immedi- Do not expose the piston rod to scratches •...
Página 34
Monthly Accessories and spare parts All nuts and bolt on this product must be • The products from R82 can be supplied with a va- checked and tightened to avoid unnecessary riety of accessories which comply with the needs failures of the individual user.
Página 35
Protected against temporary flood- ing of water, e.g. for use on ship decks - limited ingress permitted IPX7 Protected against the effect of im- mersion between 15 cm and 1 m IPX8 Protects against long periods of im- mersion under pressure support.R82.org...
Página 36
Use of accessories, transducers and cables other where there is a risk that other electrical and/ than those specified or provided by R82 could re- or electronic equipment can interfere with this sult in increased EM emission or decreased EM equipment.
Página 37
25 cycles 0 % U for 250 cycles 230 VAC Variation of power frequency 49 Hz and 51 Hz IEC 61000-4-28 100 VAC and 240 VAC, 50 Hz 59 Hz and 61 Hz 100 VAC and 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
• R82 Garantie R82 gewährt eine Garantie von 2 Jahren auf die Verarbeitung und das Material sowie eine Garantie von 5 Jahren auf das Metallgestell (gegen Bruchschäden an Schweißnähten). Die Garantie erlischt, wenn der Kunde seiner Verpflichtung zur täglichen Pflege und/oder Wartung gemäß den vom Hersteller vorgegebenen und/oder in der User Guide genannten Richtlinien und Intervallen nicht nachkommt.
Página 39
DEUTSCH Symbole Für den Innengebrauch Bedienungsanleitung Die neueste Version der Bedienungsanleitung ist auf der R82 Internet- seite verfügbar und steht zum Download bzw. Ausdruck zur Verfügung Warnung Dieses Symbol erscheint in der Bedienungsanleitung zusammen mit ein- er zu den nachfolgenden Anleitungen gehörenden Nummer. Sie lenkt die Aufmerksamkeit auf Situationen, die für das Produkt oder den Betreuer...
Página 40
Anweisungen der Anleitung folgen. höheren Nutzergewicht oder ein anders R82 Produkte die bessere Wahl ist Nutzen Sie das Hilfsmittel immer nur zu dem • Anwendungszweck, für den es von R82 ent- Produkt wickelt wurde Führen Sie alle Einstellung bzw. Anpassung der •...
Página 41
Produkt vor der Desinfektion trocken zu lassen. Benutzerhandbuch. Zubehör und Ersatzteile Monatlich Das R82 Produkt kann mit einer Vielzahl von verschie- • Alle Schrauben, Muttern und anderen Verriegelun- denen Zubehörteilen geliefert werden, um es an die gen müssen regelmäßig überprüft und festgezo- individuellen Bedürfnisse des Nutzers optimal anzupas-...
Página 42
Fachkraft durchgeführt werden, die für dieses Produkt nen lassen. Eine Liste geeignete Reinigungsmittel finden geschult worden ist. Sie auf http://www.r82.org/support/ Bitte informieren Sie im Falle einer Reparatur ihren Fach- Verwenden Sie für die Reinigung der Teile keinen händler. Hochdruckreiniger.
Página 43
• Temperatur bei Lagerung: -10° bis 50°C Relative Luftfeuchte: 5% bis 90% • IPX7 Schutz gegen zeitweiliges Unter- tauchen zwischen 15 cm und 1 m • Luftdruck: 800 bis 1060 hPa IPX8 Schutz gegen dauerhaftes Unter- tauchen unter Druck support.R82.org...
Página 44
EN 12182:2012, Satz 7, Technische Hilfen für externe Antennen) muss ein Abstand von mind- behinderte Menschen - Allgemeine Anforderun- estens 30 cm zu jedem Teil Wombat Living des gen und Prüfverfahren eingehalten werden; das gilt auch für die von R82 spezifizierten Kabel. Bei Nichtbeachtung kann eine Leistungsminderung dieses Geräts die...
Página 45
0 % U für 250 Zyklen 230 VAC Schwankungen der energietech- Nicht zutreffend 49 Hz und 51 Hz nischen Frequenz 100 VAC und 240 VAC, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz und 61 Hz 100 VAC und 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
• R82 Garantie R82 biedt 2 jaar garantie op gebreken in uitvoering en materialen en 5 jaar garantie op framebreuk veroorzaakt door lasfouten. De garantie kan nadelig worden beïnvloed, indien de dealer of ouders zijn/haar verantwoordeli- jkheid niet neemt ten aanzien van servicebeurten en/of dagelijks onderhoud conform de door R82 voorge- schreven en/of in de User Guide aangegeven richtlijnen en intervallen.
Página 47
Voor binnenhuis gebruik Raadpleeg de instructies De meest recente versie van alle instructies zijn altijd beschikbaar en kunnen worden afgedrukt in de groter formaat vanaf de R82 website Waarschuwing Dit symbool staat in de gebruiksaanwijzing samen met een getal dat naar de hieronder vermelde instructies verwijst.
Página 48
• Het product kan zijn vlambestendige eigen- • van het product voordat u een gebruiker erin schappen verliezen als geen originele R82- laat plaatsnemen. Dit geldt met name voor onderdelen worden gebruikt: Kussens gebruikers met een gevoelloze huid, omdat zij Deze voorziening mag niet gebruikt worden •...
Página 49
Accessoires en reserve onderdelen • Desinfecteer het product. Raadpleeg de sectie De voorzieningen van R82 kunnen worden uit- “Desinfectie” in deze gebruikershandleiding gerust met diverse accessoires, die voldoen aan voor meer informatie. de behoefte van het kind/de tiener. Vervangende- onderdelen zijn beschikbaar op aanvraag.
Página 50
Geen waterindringing bij tijdelijke overstromingen, bijv. voor gebruik op scheepsdekken - beperkt bin- nendringen toegestaan IPX7 Geen indringing indien ondergedo- mpeld in water tussen 15 cm en 1 meter diep IPX8 Blijft lange tijd bruikbaar onder wa- ter en onder druk support.R82.org...
Página 51
- dan 30 cm vanaf enig deel van Wombat Liv- Algemene eisen en beproevingsmethoden ing, met inbegrip van kabels die door R82 zijn gespecificeerd. Als dat wel gebeurt, zal deze apparatuur mogelijk niet optimaal werken. Lesten op elektromagnetische storingen (elektromagnetische emissie en elektromagnetische im-...
Página 52
250 cycli 230 V AC Variaties in de netfrequentie n.v.t. 49 Hz en 51 Hz EN-IEC 61000-4-28 100 V AC en 240 V AC, 50 Hz 59 Hz en 61 Hz 100 V AC en 240 V AC, 60 Hz support.R82.org...
• R82 Garanti R82 yder 2 års garanti mod fejl i materialer og fejl opstået ved fremstillingen af produktet, samt 5 års garanti på stelbrud forårsaget af defekte svejsninger i metalstellet. Garantien vil være under forbehold af kundens ansvar for at overholde serviceeftersyn og vedligehold af produktet med de intervaller, som foreskrives af leverandøren og/eller angivet i User Guide.
Página 54
Til indendørs brug Se vejledning Den seneste version af denne vejledning er altid tilgængelig og kan ud- skrives i større størrelser fra R82 hjemmeside Advarsel Dette symbol vises i brugervejledningen sammen med en nummerhen- visning til nedenstående instruktioner. Det henleder opmærksomheden på...
Página 55
• Hvis der er tvivl om sikkerheden ved brug af • høje temperaturer. MÅ IKKE punkteres dit R82 produkt, eller hvis dele skulle svig- Stempelstangen må ikke skrammes. Det • te, skal du omgående stoppe med at bruge et vigtigt at bruge en klud eller lign. som produktet og kontakte din lokale forhandler beskyttelse, hvis der bruges værktøj til just-...
Página 56
Desuden kan undladelse påvirke den kliniske tilstand eller sikkerhed for brugeren og/eller plejeren. 1. dag Tilbehør og reservedele Instruktionerne i denne User Guide bør Produkterne fra R82 kan forsynes med forskel- • læses omhyggeligt før brug og gemmes til ligt tilbehør, som gør at produktet opfylder den fremtidig reference enkelte brugers behov for støtte.
Página 57
IPX6 Beskyttet mod midlertidig overs- vømmelse af vand, f.eks til brug på skibsdæk - begrænset indtrængen tilladt IPX7 Beskyttet mod virkningen af ned- sænkning mellem 15 cm og 1 m IPX8 Beskytter mod lange perioder med fordybelse under tryk support.R82.org...
Página 58
(herunder perifert udstyr såsom antennekabler nerelle krav og testmetoder og eksterne antenner) skal anvendes i en afstand af over 30 cm til enhver del af, Wombat Living herunder kabler, der er specificeret af R82. I modsat fald kan det medføre forringelse af dette udstyrs ydeevne.
Página 59
250 cyklusser 230 V ac Variation strømforsynings- Ikke relevant 49 Hz og 51 Hz frekvens 100 V ac og 240 V ac, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz og 61 Hz 100 V ac og 240 V ac, 60 Hz support.R82.org...
• R82 Garanti R82 gir en 2 års garanti mot feil I utførelse og materialer og en 5 års garanti mot brudd i metallram- men som skyldes feil I sveisearbeidet. Garantien kan påvirkes negativt hvis kundens ansvar for å utføre service og/eller daglig vedlikehold ikke blir overholdt i samsvar med de retningslinjene og intervallene som er foreskrevet av leverandøren og/eller slik det framgår av User Guide.
Página 61
For innendørs bruk Sjekk bruksanvisning på nett Nyeste versjon av bruksanvisningen er alltid tilgjengelig, og kan skrives ut fra R82 nettsted Advarsel Dette symbolet blir vist i brukerveiledningen sammen med et tall som henviser til instruksjonene under. Det gjør oppmerksom på situasjoner der produktet eller brukerens/omsorgyterens sikkerhet kan være truet...
Página 62
Relativ fuktighet: 5 % til 90 % • • maks-vekt, og / eller har mange ukontrol- Atmosfærisk trykk: 800-1060 hPa • lerte bevegelser som f.eks. rokking, bør et produkt i en større størrelse med høyere maks-vekt, eller et annet R82 produkt, vur- deres support.R82.org...
Página 63
Tilbehør og reservedeler Desinfiser produktet. Du finner mer infor- • masjon i delen om desinfeksjon i denne Produkter fra R82 kan leveres med en rekke brukerveiledningen tilbehør som tilfredsstiller den enkelte brukers behov. Reservedeler er tilgjengelige, og bestilles Månedlig på...
Página 64
- begrenset inntrengning av vann tillatt IPX7 Beskyttet mot virkningen av ned- senkning i vann på mellom 15 cm og 1 m dyp IPX8 Beskytter mot nedsenkning over lange perioder under trykk support.R82.org...
Página 65
EN 12182:2012, paragraf 7, Assistanseproduk- Wombat Living enn 30 cm fra noen del av ter for personer med nedsatt funksjonsevne – inkludert kabler som er spesifisert av R82. Ellers Generelle krav og testmetoder kan utstyrets funksjon bli svekket. Testing for EM-forstyrrelser (EM-utstråling og EM-immunitet) Testmoduser under strålingstester:...
Página 66
0 % U i 250 sykluser 230 VAC Variasjon i effektfrekvens 49 Hz og 51 Hz IEC 61000-4-28 100 V ac og 240 V ac, 50 Hz 59 Hz og 61 Hz 100 V ac og 240 V ac, 60 Hz support.R82.org...
SVENSKA Grattis till ditt köp av en ny produkt från R82, en global leverantör av hjälpmedel för funktionsnedsatta barn och ungdomar. För att till fullo kunna dra nytta av alla funktioner som den här produkten har att erbjuda rekommenderar vi att du läser den här User Guide innan du börjar att använda produkten, och att du sparar den för att kunna återkomma till den senare.
Página 68
För inomhusbruk Se anvisningarna Den senaste versionen av anvisningarna finns alltid tillgänglig och kan skrivas ut i större storlek från R82:s webbplats Varning Den här symbolen används i handboken tillsammans med ett nummer som hänvisar till instruktionerna nedan. Den uppmärksammar på situa- tioner som kan utgöra en säkerhetsrisk för produkten, användaren eller...
Página 69
Det är viktigt att använda en trasa eller • produkt från R82 inte känns säker eller om liknande om verktyg används vid justering några delar går sönder av gasfjädern Produkten får inte transporteras medan...
Página 70
Klädseln är avtagbar och Årligen kan tvättas i 60° (R82 rekommenderar att kläd- Kontrollera att ramen inte har några sprick- • seln tvättas i 40°). Kontrollen bör utföras av en or och utför punkterna på...
Página 71
Skydd mot tillfällig översvämning av vatten, t.ex. för användning på far- tygsdäck – begränsat inträngande tillåtet IPX7 Skydd mot effekterna från nedsän- kning mellan 15 cm och 1 m IPX8 Skydd mot långa perioder av ned- sänkning under tryck support.R82.org...
Página 72
än sådana som specificeras eller tillhan- och/eller elektronisk utrustning kan störa denna dahålls av R82 kan resultera i ökad elektromag- utrustning. netisk utstrålning eller minskad elektromagnetisk tålighet för denna utrustning och resultera i Denna utrustning uppfyller följande standarder...
Página 73
70 % U för 25 cykler 0 % U för 250 cykler 230 VAC Nätfrekvensvariation 49 Hz och 51 Hz IEC 61000-4-28 100 VAC och 240 VAC, 50 Hz 59 Hz och 61 Hz 100 VAC och 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
ISO 7176-16 • R82-takuu R82 tarjoaa 2 vuoden takuun työn laadun ja materiaalivirheiden osalta ja 5 vuoden takuun hitsausli- itosvikojen aiheuttamien metallirungon murtumien osalta. Takuu vaarantuu, mikäli asiakkaan vastuuta huoltamisesta ja/tai päivittäisestä kunnossapidosta ei kanneta toimittajan määräämien ja/tai User Guide esitettyjen ohjeiden ja määräaikojen mukaisesti. Lisätietojen osalta viittaamme R82:n kotisivui- hin/latauksiin.
Página 75
Symbolit Sisäkäyttöön Lisäohjeet Viimeisin versio kaikista ohjeista on aina saatavilla ja tulostettavissa R82 nettisivustolta Varoitus Tämä symboli näkyy käyttöohjeessa yhdessä numeron kanssa, joka viit- taa jäljempänä näkyviin ohjeisiin. Sen avulla kiinnitetään huomiota tilan- teisiin, joissa tuote tai käyttäjän tai hoitajan turvallisuus voi vaarantua.
Página 76
Älä altista kaasujousta paineelle tai • mukaisesti korkeille lämpötiloille. ÄLÄ puhkaise Mikäli R82 tuotteessa on ongelma tai mikä • Älä naarmuta mäntää; on tärkeätä käyttää • tahansa osa on rikkoontunut, lopettakaa liinaa tai vastaavaa, mikäli kaasujousen tuotteen käyttö...
Página 77
Lisävarusteet ja varaosat Kuukausittain R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla lisävar- Kaikki ruuvit ja pultit tulee tarkistaa ja • usteilla, vastaten käyttäjän yksilölliseen tarpee- kiristää, jotta vältetään tarpeettomat va- seen. Varaosat ovat saatavilla tilauksesta. Er- hingot ikoisvarusteet löytyvät nettisivustoltamme tai...
Página 78
Suojaa kaikista suunnista tulevilta suorilta matalapaineisilta vesisuih- kuilta. Vettä tunkeutuu hieman. IPX6 Suojaa kaikista suunnista tilapäis- esti tulevilta vesimassoilta. Vettä voi tunkeutua hieman. IPX7 Suojaa upottamiselta 15 cm:n – 1 metrin syvyyteen. IPX8 Suojaa upottamiselta pitkäksi ajak- si ja paineelta. support.R82.org...
Página 79
Yleiset vaatimukset ja testimenetelmät (mukaan lukien oheislaitteet, kuten anten- nikaapelit ja ulkoiset antennit) on pidettävä vähintään 30 senttimetrin (12 tuuman) päässä tuotteen, Wombat Living kaikista osista, R82:n määrittämät kaapelit mukaan lukien. Muussa tapauksessa tämän lait- teen tehokkuus voi heiketä.
Página 80
25 jakson ajan 0 % U 250 jakson ajan 230 VAC Käyttötaajuuden vaihtelu Ei sovellu 49 Hz ja 51 Hz IEC 61000-4-28 100 VAC ja 240 VAC, 50 Hz 59 Hz ja 61 Hz 100 VAC ja 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
User Guide. Encontrará más información para descargar en la página de inicio de R82. La garantía sólo será válida si el producto de R82 se utiliza en el mismo país donde fue comprado y si el pro- ducto puede ser identificado por el número de serie. La garantía no cubre los daños accidentales, incluyendo los daños ocasionados por el mal uso o negligencia.
Página 82
Consulte las instrucciones La última versión de todas las instrucciones está siempre disponible y se puede imprimir en tamaños superiores desde la página web de R82 Advertencia Este símbolo aparece en la Guía del usuario junto con un número de referencia a las siguientes instrucciones.
Página 83
Si tiene alguna duda sobre la continuación • No exponga el pistón de gas a presiones y a • del uso seguro del producto de R82 o si al- altas temperaturas. NO PRACTIQUE orificios guna pieza falla, deje de usar el producto en él de inmediato y contacte con su distribuidor •...
Página 84
Accesorios y recambios cloro. Seque el producto antes de utilizarlo. Los productos de R82 pueden ser suministrados con una variedad de accesorios que se ajusten a las • Desinfecte el producto. Para obtener más in- necesidades individuales de cada usuario.
Página 85
Se recomienda revisar el mando y el cable una vez al año, como mínimo, para comprobar si pre- • senta daños provocados por manipulaciones bruscas No sumergir el mando de control en agua • No intente reparar ningún componente del grupo motor. • support.R82.org...
Página 86
- se permite una pen- Parte aplicada etración limitada. Auricular - HB 40 • IPX7 Protegido contra los efectos de la inmersión en agua a una profundidad de 15 cm. hasta 1 m. IPX8 Protegido contra la inmersión prolongada bajo presión support.R82.org...
Página 87
No utilice este equipo distintos de los especificados o suministrados allí donde exista el riesgo de que otros equipos por R82 podría provocar el aumento de las eléctricos o electrónicos puedan interferir en él. emisiones EM o la disminución de la inmunidad...
230 V CA Variación de la frecuencia de 49 Hz y 51 Hz alimentación 100 V CA y 240 V CA, 50 Hz CEI 61000-4-28 59 Hz y 61 Hz 100 V CA y 240 V CA, 60 Hz support.R82.org...
R82/téléchargement). La garantie ne peut être appliquée que si le produit R82 est utilisé dans le pays où il a été acheté et s’il peut être identifié par le numéro de série. La garantie ne couvre pas les avaries accidentelles, notamment celles provoquées par une mauvaise utilisation ou par négligence.
Página 90
Se reporter aux instructions / consulter les instructions La version la plus récente est toujours disponible et peut être imprimée dans un grand format à partir du site internet de R82 Avertissement Ce symbole apparaît dans le guide de l'utilisateur avec un numéro fai- sant référence aux instructions ci-dessous.
Página 91
En cas de doute sur la sécurité lors de ment usées ou détériorées avant utilisation • l’utilisation de votre produit R82, ou en cas N’exposez pas le piston à de la pression, • de défectuosité, Il est conseillé d’arrêter im- des températures élevées ou une perfora-...
Página 92
Javel et de laisser sécher avant désinfection. chaude et de savon/détergent doux sans eau de Accessoires et pièces détachées Javel. Séchez avant utilisation. Les appareils R82 peuvent être fournis avec une • Désinfectez le produit, veuillez consulter la sec- grande variété d’accessoires à choisir en fonction tion désinfection de ce Guide d’utilisation pour en...
Durée de vie: Max. 10% ou 2 min. Utiliser ensuite 18 min. Sans utilisation Les piles ont une durée de vie maximale de 4 ans, mais cela peut varier en fonction des conditions d’utilisation et des pratiques de chargement support.R82.org...
Página 94
être utilisés à une distance inférieure à 30 cm (12 pouces) d’aucune partie du Wombat Living, y compris des câbles spécifiés par R82. Dans le cas contraire, une dégradation des performances de cet appareil pourrait être observée Essai de perturbations EM (émission EM et immunité...
0 % U pour 250 cycles 230 VAC Variation de la fréquence 49 Hz et 51 Hz d’alimentation 100 VAC et 240 VAC, 50 Hz CEI 61000-4-28 59 Hz et 61 Hz 100 VAC et 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
R82 Warranty R82 offre una garanzia di 2 anni su difetti di fabbricazione e dei materiali e 5 anni di garanzia per le rot- ture delle parti metalliche della struttura, se causate da difetti di saldatura. La garanzia può decadere se la responsabilità...
Página 97
Per uso interno Leggere le istruzioni Le ultime versioni dei manuali di istruzione sono sempre disponibili sul sito web R82 e possono essere stampate in dimensioni maggiori Avvertenza Questo simbolo viene utilizzato nel Manuale Utente con un numero di riferimento alle istruzioni riportate di seguito. Richiama l'attenzione alle...
Página 98
• fettuate utilizzando ricambi e accessori Accertarsi che le ruote e gli pneumatici • nuovi e originali R82, e devono essere re- siano perfettamente funzionanti e sicuri alizzate in conformità con le linee guida e prima dell’uso gli intervalli di manutenzione prescritti dal Controllare il prodotto e tutti i suoi acces- •...
Página 99
Manuale d’uso. Accessori e ricambi Mensile I prodotti R82 possono essere forniti con • Tutti i dadi e bulloni di questo prodotto devono essere controllati e serrati per evitare danni inutili un’ampia varietà di accessori per soddisfare le esigenze del singolo utente.
Página 100
- consente un ingresso limitato IPX7 Protetto dall'effetto di immersione tra 15 cm e 1 m di profondità IPX8 Protetto da lunghi periodi di immer- sione sotto pressione support.R82.org...
Página 101
Non L’utilizzo di accessori, trasduttori e cavi utilizzare questo dispositivo qualora vi sia il diversi da quelli specificati o forniti da R82 rischio che altre apparecchiature elettriche e/o potrebbe provocare un aumento delle emis- elettroniche possano interferire.
Página 102
250 cicli 230 V CA Variazione della frequenza di 49 Hz e 51 Hz alimentazione 100 V CA e 240 V CA, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz e 61 Hz 100 V CA e 240 V CA, 60 Hz support.R82.org...
User Guide. Queira visitar a página da R82 na internet e proceder aos respetivos downloads para obter mais informações. Esta garantia apenas se aplica se o produto R82 for utilizado no mesmo país onde foi adquirido e se o produto puder ser identificado pelo seu número de série. A garantia não cobre danos acidentais, inclu- indo danos provocados por utilizações indevidas ou por atos de negligência.
Página 104
Para utilização em interiores Leia as instruções As últimas versões das instruções estão sempre disponíveis na página da R82 na internet e podem ser impressas em tamanhos maiores Aviso Este símbolo aparece no Guia do Utilizador juntamente com um número a remeter para as instruções abaixo.
Página 105
• de novas peças sobresselentes e ferragens inteiramente operacionais e são seguros an- originárias da R82 e de acordo com as orienta- tes de utilizar o produto ções e os intervalos de manutenção determi- Inspecione o produto e todos os seus acessóri- •...
Página 106
Acessórios e peças sobresselentes • Desinfete o produto. Consulte a secção sobre Os produtos R82 podem ser fornecidos com uma var- desinfeção neste Manual do utilizador para obter iedade de acessórios que satisfazem as necessidades mais informações do utilizador individualmente.
Página 107
Protegido contra inundações tem- porárias de água, p. ex., para uso no convés de navios - entrada lim- itada permitida IPX7 Protegido contra o efeito de imersão entre 15 cm e 1 m IPX8 Protege contra longos períodos de imersão sob pressão support.R82.org...
Página 108
R82 podem resultar num aumento das emissões de EM ou na diminuição da imunidade Este equipamento cumpre as seguintes normas EM deste equipamento, resultando numa IEC 60601-1-2:2014 Equipamento elétrico...
Página 109
0 % U para 250 ciclos 230 VAC Variação da frequência da 49 Hz e 51 Hz potência 100 VAC e 240 VAC, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz e 61 Hz 100 VAC e 240 VAC, 60 Hz support.R82.org...
Garantia da R82 A R82 oferece uma garantia de dois anos contra defeitos de fabricação e materiais e uma garantia de cinco anos contra rupturas da estrutura de metal causadas por defeitos em suas soldas. A garantia pode ser afetada negativamente se a responsabilidade do cliente pelo conserto e/ou manutenção diária não for praticada de...
Página 111
Para uso interno Leia as instruções As versões mais recentes das instruções sempre encontram-se dis- poníveis no site da R82 e podem ser impressas em tamanhos maiores Advertência Este símbolo aparece no Manual do Usuário, juntamente com um núme- ro relacionado às instruções abaixo. Ele serve para indicar situações nas quais a segurança do produto, do usuário ou do cuidador possa estar...
Página 112
Certifique-se de que as rodas e pneus encontram- feitos utilizando-se peças e acessórios novos e se totalmente funcionais e presas antes do uso originais da R82 e executados de acordo com as • Não exponha o pistão à arranhões, etc. É impor- instruções e intervalos de manutenção sugeridos...
Acessórios e peças de reposição • Desinfete o produto; por favor, consulte o capítulo Os produtos da R82 podem ser fornecidos com uma sobre desinfecção deste Manual do Usuário para gama de acessórios que atendem às necessidades do mais informações.
Página 114
- entrada limitada dade de energia. temporária de água, por ex., uso em convés de navio - entrada limitada permitida IPX7 Protegido contra efeito de imersão entre 15 cm e 1 m IPX8 Protege contra longos períodos de imersão sob pressão support.R82.org...
Página 115
30 cm (12 polegadas) de nenhuma das partes do Wombat Living, incluindo os cabos especificados pela R82. Caso contrário, poderá ocorrer degradação no desem- penho deste equipamento.
Página 116
% U para 250 ciclos 230 VCA Variação da frequência de 49 Hz e 51 Hz tensão 100 VCA e 240 VCA, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz e 61 Hz 100 VCA e 240 VCA, 60 Hz support.R82.org...
указанными в данном руководстве, гарантия будет отменена. Для получения дополнительной информации см. главную страницу веб-сайта компании R82, раздел «Материалы для скачивания». Гарантия предоставляется только в том случае, если изделие компании R82 используется в той же стране, где оно было приобретено, и если возможна идентификация изделия по его серийному номеру. Гарантия...
Página 118
РОССИЯ Условные обозначения Для использования в помещении Прочитайте инструкции Новейшая версия инструкций всегда доступна на веб-сайте компании R82 и может быть распечатана в увеличенном размере Предупреждение Данное обозначение указывается в руководстве по эксплуатации вместе с номером, который относится к нижеприведенным...
Página 119
оригинальных запчастей и приспособлений полностью функционируют и надежно производства R82, а также в соответствии с закреплены предписаниями и интервалами обслуживания, установленными поставщиком • Перед использованием осмотрите данное • изделие, а также все его аксессуары, и Если у Вас возникли какие-либо сомнения...
Página 120
Обратитесь к местному дилеру для получения инструкций по ремонту. При нормальной эксплуатации и выполнении технического обслуживания и ухода в соответствии с инструкциями производителя (при условии наглядно зафиксированных данных) срок службы данного изделия составляет 5 лет. Предпродажная информация • Support.r82.org support.R82.org...
Página 121
Защита от временного погружения в воду, например, при использовании на палубах судов; допускается ограниченное попадание влаги IPX7 Защита от последствий погружения на глубину от 15 см до 1 м IPX8 Защита от погружения под давлением в течение продолжительного времени support.R82.org...
Página 122
антенны и т. п.) следует использовать не ближе 30 см (12 дюймов) от любой части Wombat Living, включая кабели, указанные R82. В противном случае это может привести к ухудшению рабочих характеристик данного оборудования. Испытания на электромагнитные помехи (ЭМ-излучение и ЭМ-помехоустойчивость) Режимы...
Página 123
Изменение частоты Не применимо 49 Гц и 51 Гц электропитания 100 В перем. тока и 240 В IEC 61000-4-28 перем. тока, 50 Гц 59 Гц и 61 Гц 100 В перем. тока и 240 В перем. тока, 60 Гц support.R82.org...
User Guide. Więcej informacji można uzyskać na stronie internetowej firmy R82 w sekcji „download”. Gwarancja obowiązuje, jeśli produkt R82 jest używany w tym samym kraju, w którym został zakupiony oraz jeśli można go zidentyfikować poprzez numer seryjny. Gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń, w tym szkód wyrządzonych wskutek niewłaściwego użytkowania lub zaniedbania.
Página 125
Do użytku wewnątrz Zapoznanie się z instrukcją Najnowsze wersje instrukcji obsługi są dostępne na stronie internetowej R82 i można je wydrukować w większych formatach Ostrzeżenie Ten symbol pojawia się w podręczniku obsługi wraz z numerem odnoszącym się do poniższych instrukcji. Zwraca on uwagę na sytuacje, w których bezpieczeństwo produktu, użytkownika lub opiekuna może być...
Página 126
• należy upewnić się, czy urządzenie jest sta- wane wyłącznie przy użyciu nowych, oryginal- bilne nych części R82 oraz zgodnie z wytycznymi Przed użyciem należy sprawdzić, czy kółka i • i okresami konserwacji zalecanymi przez opony są w pełni sprawne i bezpieczne dostawcę...
Página 127
Należy zetrzeć wszelkie pozostałości i zanieczyszc- Akcesoria i części zapasowe zenia z powierzchni produktu za pomocą szmatki Produkty firmy R82 mogą być dostarczane z różnymi zamoczonej w ciepłej wodzie bez chloru z dodat- akcesoriami odpowiednimi do potrzeb poszczególnych kiem łagodnego detergentu/mydła, a następnie użytkowników.
Cykl pracy: Max. 10% lub 2 min. używać następnie 18 min. bez użycia Baterie mają maksymalny okres 4 lat, ale może ulec zmi- anie w zależności od warunków użytkowania i ładowania praktyk Ładowarka do baterii - CH01 • Zasilanie: 100 - impulsowy 240VAC / 50-60 Hz support.R82.org...
Página 129
30 ogólne i metody badań cm (12 cali) od dowolnego elementu urządzenia Wombat Living, w tym kabli określonych przez firmę R82. W przeciwnym razie urządzenie może nie działać zgodnie ze specyfikacją. Badanie zakłóceń elektromagnetycznych (emisja zakłóceń elektromagnetycznych i odporność na te zakłócenia)
Página 130
230 V AC Zmiany częstotliwości sieci Nie dotyczy 49 Hz i 51 Hz zasilającej 100 V AC i 240 V AC, 50 Hz IEC 61000-4-28 59 Hz i 61 Hz 100 V AC i 240 V AC, 60 Hz support.R82.org...
či uvedených v User Guide. Další informace naleznete na domovské stránce společnosti R82 v části Ke stažení. Záruka platí pouze pokud je výrobek společnosti R82 používán ve stejné zemi, v jaké byl zakoupen, a jestliže jej lze identifikovat podle výrobního čísla. Záruka se nevztahuje na náhodné poškození včetně...
Página 132
ČESKY Symboly Pro vnitřní používání Poradenství a instrukce Nejaktuálnější verze všech instrukcí je vždy dostupná na webu R82, od- kud se dá stáhnout a i vytisknout Upozornění Tento symbol je uveden v uživatelské příručce spolu s číslem odkazujícím na níže uvedené ilustrace. Upozorňuje na situace možného ohrožení...
Página 133
Relativní vlhkost: 5 až 90% ní povolené a nebo má nekontrolovatelné Atmosférický tlak: 800 až 1.060 hPa • pophyby jako např. kymácení se, větší ve- likost s vyšší povolenou maximální zátěží nebo jiné zařízení R82 by mělo být zváženo support.R82.org...
Página 134
Doplňky a náhradní díly Vydezinfikujte produkt. Více informací na- • Výrobky R82 mohou být dodávány s celou řadou leznete v části věnované dezinfekci v tomto doplňků, které se volí indivuduálně dle potřeb návodu. uživatele. Náhradní díly se dají objednat. Volte Měsíčně...
Página 135
– omezený průnik. IPX6 Ochrana proti dočasnému zaplavení vodou (např. při použití na palubách lodí – připouští se omezený průnik). IPX7 Ochrana proti účinkům ponoření do hloubky mezi 15 cm a 1 m. IPX8 Ochrana proti dlouhodobému ponoření pod tlakem. support.R82.org...
Página 136
Požadavky a zkoušky (EN 60601-1-2-2015) používána v menší vzdálenosti než 30 cm (12 EN 12182:2012, oddíl 7, Pomůcky pro osoby se in) od kterékoli části Wombat Living, včetně jeho zdravotním postižením – Obecné požadavky a kabelů specifikovaných R82. V opačném případě...
Página 137
250 cyklů 230 V AC Kolísání síťového kmitočtu Neuvádí se 49 Hz a 51 Hz IEC 61000-4-28 100 V AC a 240 V AC, 50 Hz 59 Hz a 61 Hz 100 V AC a 240 V AC, 60 Hz support.R82.org...
Página 138
中國 恭喜您已经购买了R82的产品,R82是一家为儿童和青少年生产专业辅具器械的公司。为了能 最大限度地从该产品中受益,请您务必在使用产品前阅读此操作手册。 用途及适应症 本产品为R82公司生产的活动椅,提供3种尺寸选择。本产品提供气压弹簧或电动机型号。进 行配置时,有2种倾斜调节和3种高度调节可供选择。所有版本均配备多级可调座椅、靠背和 搁脚板。本产品适合需要实用室内活动椅的用户,例如:GMFCS 2-4级、就坐时需要额外帮 助的儿童。本产品仅限室内使用。 工具 Wombat Living 1 + 2 Wombat Living 3 • 3+4+5毫米內六角扳手 • 3+4+5+6毫米內六角扳手 • 10 mm扳手。 CE符合性声明 - 该产品符合93/42/EEC和医疗器材法规的要求,取得了CE认证。若产品被翻新,或使用非R82 原装配件,或与其他厂家的产品结合使用时,请将CE标识移除。用于车架的座椅的生产工艺 也要符合MDD93/42/EEC article 1, §2 letter F的要求。 (另外,此产品符合 EN 12182, ISO 7176-16 的标准) R82质保...
προτού εγκρίνει την αξίωση, καθώς και το δικαίωμα να αποφασίσει εάν θα αντικαταστήσει ή θα επισκευάσει το ελαττωματικό προϊόν. Αποτελεί ευθύνη του πελάτη η επιστροφή του προϊόντος, για το οποίο εγείρεται η αξίωση στο πλαίσιο της εγγύησης, στη διεύθυνση αγοράς του. Η εγγύηση παρέχεται από την R82 ή, κατ’ επέκταση, από ένα διανομέα της R82.
Página 153
Κατάλληλο για εσωτερική χρήση Διαβάστε τις οδηγίες Οι τελευταίες εκδόσεις των οδηγιών είναι πάντοτε διαθέσιμες στην ιστοσελίδα της R82 και μπορούν να εκτυπωθούν σε μεγαλύτερα μεγέθη Προειδοποίηση Αυτό το σύμβολο εμφανίζεται στις οδηγίες χρήσης συνοδευόμενο από έναν αριθμό που αναφέρεται στις παρακάτω οδηγίες. Εφιστά την...
Página 154
γίνονται χρησιμοποιώντας μόνο καινούργια, τη χρήση γνήσια ανταλλακτικά και συνδέσμους της • Ελέγξτε το προϊόν και όλα τα παρελκόμενά του R82 και να διεξάγονται σύμφωνα με τις και αντικαταστήστε τυχόν φθαρμένα εξαρτήματα κατευθυντήριες γραμμές και τα διαστήματα πριν από τη χρήση συντήρησης...
Página 155
απορρυπαντικό/σαπούνι χωρίς χλωρίνη και στεγνώστε πριν τη χρήση Παρελκόμενα και ανταλλακτικά • Απολυμάνετε το προϊόν. Ελέγξτε την ενότητα για Για τα προϊόντα της R82 προσφέρονται διάφορα την απολύμανση στις παρούσας Οδηγίες χρήσης παρελκόμενα, τα οποία ανταποκρίνονται στις για περισσότερες πληροφορίες...
Página 156
όλες τις διευθύνσεις - επιτρέπεται περιορισμένη διείσδυση IPX6 Προστασία έναντι παροδικής πλημμύρας, π.χ. για χρήση σε καταστρώματα πλοίων επιτρέπεται περιορισμένη διείσδυση IPX7 Προστασία έναντι βύθισης σε νερό μεταξύ 15 cm και 1 m IPX8 Προστασία έναντι μακρόχρονης βύθισης σε νερό υπό πίεση support.R82.org...
Página 157
Η χρήση παρελκομένων, μορφοτροπέων και να οδηγήσουν σε δυσλειτουργία. Μην καλωδίων πέραν των όσων προδιαγράφονται χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό όταν υφίσταται ή προβλέπονται από το R82 μπορεί να κίνδυνος παρεμβολής σε αυτόν από άλλον προκαλέσει αυξημένες ΗΜ εκπομπές ή ηλεκτρικό ή/και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
Página 158
για 25 κύκλους 0 % U για 250 κύκλους 230 VAC Δ/Α Διαφοροποίηση συχνότητας 49 Hz και 51 Hz ισχύος 100 VAC και 240 VAC, 50 IEC 61000-4-28 59 Hz και 61 Hz 100 VAC και 240 VAC, 60 support.R82.org...