Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price P9236 Manual Del Usuario página 17

Publicidad

Setup and Use
2
Securing Your Child
• For your convenience, move the mobile out of the way.
• Press the button on the center post and lift to remove the tray.
• Place your child in the seat. Position the crotch strap between
your child's legs.
• Fasten the waist straps to the crotch strap. Make sure you hear
a "click" on both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely attached by
pulling it away from your child. The restraint system should
remain attached.
Asegurar al niño
• Para su conveniencia, mover el móvil fuera del camino.
• Presionar el botón del poste central y levantar la bandeja
para retirarla.
• Sentar al niño en el asiento. Colocar el cinturón de la entrepierna
entre las piernas del niño.
• Ajustar los cinturones de la cintura en el cinturón de la
entrepierna. Asegurarse de oír un clic en ambos lados.
• Asegurarse de que el sistema de sujeción esté bien asegurado,
jalándolo en dirección opuesta al niño. El sistema de sujeción
debe permanecer conectado.
Installation de l'enfant
• Pour faciliter l'accès, faire pivoter la barre-jouets pour pousser
le mobile vers l'extérieur.
• Appuyer sur le bouton situé sur la tige d'entrejambe et soulever
le plateau pour l'enlever.
• Installer l'enfant dans le siège. Placer la courroie d'entrejambe
entre les jambes de l'enfant.
• Attacher les courroies abdominales à la courroie d'entrejambe.
S'assurer d'entendre un «clic» de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour vérifier qu'il est bien attaché.
Le système de retenue doit demeurer attaché.
Preparación y uso
• Tighten each waist belt so that the restraint system is snug
• Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema
• Serrer chaque courroie abdominale de sorte que le système
17
Installation et utilisation
3
against your child. Please refer to the next section for instructions
to tighten the waist belt.
de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente
sección para mayores detalles sobre cómo apretar el cinturón.
de retenue est bien ajusté contre l'enfant. Consulter les
instructions visant à serrer les courroies abdominales dans
la section suivante.

Publicidad

loading