IMPORTANT! Before assembly or each use, inspect this product for
damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price
for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el
producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza.
Contactarse con Fisher-Price para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, si es necesario. No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! À l'assemblage et avant chaque utilisation,
vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne manque, que les
fixations n'ont pas de jeu et qu'aucun rebord n'est tranchant. NE PAS
utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange
et des instructions au besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
Back Swing Frame Tubes
Tubos de armazón de
columpio traseros
Tubes arrière de la balançoire
Back Base
Base trasera
Base arrière
1
• Position the back base on a flat surface.
• Fit the back swing frame tubes onto the back base tubes, as shown.
• Colocar la base trasera sobre una superficie plana.
• Ajustar los tubos de armazón de columpio traseros en los tubos
de la base traseros, tal como se muestra.
• Poser la base arrière sur une surface plane.
• Insérer les tubes arrière de la balançoire sur les tubes de la base
arrière, comme illustré.
Assembly
Montaje
®
Assemblage
Power Cords
Cables eléctricos
Cordons
d'alimentation
2
• Fit the power cord plugs together as shown.
• Enchufar los cables tal como se muestra.
• Brancher les fiches des cordons d'alimentation ensemble,
comme illustré.
7