Página 2
His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design. The CCM7 Series of ceiling mount speakers are designed to offer easy installation and very high quality audio reproduction for discrete custom install applications. This manual describes the installation of CCM7 Series speakers within conventional stud and sheetrock (joist and plasterboard) ceilings.
Página 3
Before installing CCM7 Series speakers you should Stereo Audio Applications ensure that the ceiling locations chosen are free of For applications where a pair of CCM7 Series speakers obstructions such as pipe work, ducting or wiring that is to be used for conventional stereo reproduction, they will interfere with the installation.
Página 4
4. Installing CCM7 Series Speakers Multi-channel Audio Applications In all cases CCM7 Series speakers should be To install a CCM7 Series speaker proceed as For applications where multiple CCM7 Series speakers orientated so that their tweeters face generally towards described in the following paragraphs: are to be used for multi-channel audio visual systems, the listening area.
Página 5
4.3 CCM7 Series speaker back boxes are fitted with a safety hook feature that enables a safety chain or cable to be attached and then secured to a structural element within the ceiling –...
Página 6
CENTRE CENTRE 4.6 If the back box flange is to be painted it should be 4.7 If the speaker is to be used in the centre channel done at this stage. Any conventional, domestic paint role in a multi-channel system, select the centre may be applied by brushing, rolling or spraying.
Página 7
CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 The CCM7 Series speaker is now installed and ready CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 for use. 4.8a The baffle can now be lifted up into the back box.
Página 10
C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer pour la conception de chaque nouvel appareil. Les enceintes encastrables au plafond CCM7 Series sont d’une installation très simple et garantissent une reproduction sonore de très haute qualité pour tous les types d’applications. Ce manuel décrit l’installation des enceintes dans les matériaux conventionnels des plafonds, pleins ou...
Página 11
Pour les applications nécessitant une paire d’enceintes toute obstruction comme le passage d’un conduit CCM7 Series, pour la reproduction du même signal en d’aération, ou de tout câble risquant d’interférer avec stéréo, les deux enceintes devront être séparées d’une l’installation.
Página 12
4. Installation des enceintes CCM7 Series Applications audio multicanal Dans tous les cas, les enceintes CCM7 Series doivent Pour installer correctement une enceinte CCM7 Pour les applications où plusieurs enceintes être orientées de telle manière que leur tweeter soit Series, veuillez suivre les conseils donnés dans les sont utilisées simultanément dans des systèmes...
Página 13
à même de vous aider dans la recherche du meilleur câble possible. 4.3 Les volumes de charge arrière Backbox des enceintes CCM7 Series sont livres avec des systèmes de fixation sécurisés prenant notamment appui sur les joints des panneaux de plafond. Nous vous recommandons vivement d’utiliser ce système de...
Página 14
CENTRE CENTRE 4.6 Si l’entourage de la Backbox doit être peint, il 4.7 Si l’enceinte est utilisée en position centrale dans faut le faire maintenant. N’importe quelle peinture un système multicanal, placez le sélecteur du filtre sur domestique classique peut être utilisée au pinceau, la position centre.
Página 15
CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.4 – 1503 0005295 L’enceinte CCM7 Series est maintenant correctement CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.3 – 1502 0006049 installée, et prête à être utilisée.
Página 18
Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf. Die Einbaulautsprecher der CCM-7-Serie lassen sich nicht nur einfach und unauffällig in die Decke integrieren, sondern überzeugen auch mit einer hervorragenden Audiowiedergabe. Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation der CCM7-Lautsprecher in herkömmliche Decken mit Balken und Rigipsplatten. www.bowers-wilkins.de...
Página 19
2. Grundlegendes zur CCM7-Serie 3. Positionierung der Lautsprecher Alle B&W-Produkte entsprechen den Die CCM7-Deckeneinbaulautsprecher verfügen über Die geeignete Position der Lautsprecher der CCM7- internationalen Richtlinien über die eine Schallwand mit Chassis und Frequenzweiche, Serie innerhalb der Hörumgebung hängt vom jeweiligen Beschränkung der Verwendung...
Página 20
4. Installation der Lautsprecher der CCM7-Serie Mehrkanal-Audioanwendungen In allen Fällen sind die Lautsprecher der CCM7-Serie Führen Sie den Einbau der Lautsprecher der CCM7- In Anwendungen, in denen mehrere Lautsprecher generell so auszurichten, dass ihre Hochtöner in Serie wie im Folgenden beschrieben durch: der CCM7-Serie für Mehrkanal-A/V-Systeme genutzt...
Página 21
Lautsprecher länger als 5 m ist. Fragen Sie diesbezüglich Ihren autorisierten Bowers & Wilkins- Fachhändler. 4.3 Die Einbauboxen der CCM7-Serie sind mit einem Sicherheits-Feature ausgestattet, an dem eine Sicherheitskette oder ein Sicherheitskabel befestigt werden kann, um dann an einem Strukturelement innerhalb der Decke (normalerweise einem Balken) gesichert zu werden.
Página 22
CENTRE CENTRE 4.6 Möchten Sie den Flansch der Einbaubox 4.7 Wird der Lautsprecher als Centerlautsprecher in lackieren, so ist dies jetzt der richtige Zeitpunkt. einem Mehrkanalsystem eingesetzt, setzen Sie den Hierzu kann normale Farbe verwendet werden, die Schalter auf der Frequenzweiche in die CENTRE- dann mit einem Pinsel oder einer Rolle aufgebracht Position.
Página 23
Schallwand wird von vier Befestigungselementen in festigungen gehalten, die wiederum durch das nach der Einbaubox gehalten. Zwei davon befinden sich in Der Lautsprecher der CCM7-Serie ist jetzt installiert innen Drücken des Kopfes mit dem Daumen gesichert der Einbaubox, die anderen beiden bei den anderen und kann in Betrieb genommen werden.
Página 26
La Serie de cajas acústicas empotrables en techo CCM7 ha sido diseñada para ofrecer una instalación fácil y una elevada calidad sonora en instalaciones personalizadas que requieran la máxima discreción. Este manual describe la instalación de las cajas acústicas de la Serie CCM7 en techos convencionales con bloques de fijación y de pladur (viga+yeso).
Página 27
Algunas etapas del proceso de instalación de la Serie similar. El dibujo superior ilustra esta aplicación. CCM7 se realizarán mejor si se cuenta con la ayuda de una segunda persona. Nota: Ambientes acústicos diferentes podrían ser, por ejemplo, una pared desnuda y una ventana con cortinas muy gruesas.
Página 28
Serie CCM7 para que se adapte siguiendo la línea con ayuda de una herramienta CCM7 deberían situarse justo detrás y a cada lado de a su empleo en los canales frontales (izquierdo/ adecuada para crear una apertura cuadrada en el la posición de escucha.
Página 29
4.3 Las cajas posteriores de las cajas acústicas de la Serie CCM7 están equipadas con un gancho de seguridad que permite colocar una cadena o un cable con el fin de asegurar el conjunto a un elemento estructural (por regla general un taco de fijación o una...
Página 30
CENTRE CENTRE 4.6 Si el reborde de la caja posterior va a ser pintado, 4.7 Si la caja acústica va a ser utilizada en la posición debería hacerlo en esta etapa. Puede aplicarse central de un sistema de audio multicanal, seleccione cualquier pintura doméstica convencional tanto con la posición centre en el conmutador de dispersión brocha como mediante un rodillo o pulverizador...
Página 31
La caja acústica de la Serie CCM7 está ya instalada y dentro del cabezal de los mismos con su dedo pulgar: junto a los accesorios suministrados con el producto.
Página 34
A sua visão é a que continuamos a partilhar e que inspira cada um dos produtos que produzimos. A Série CCM7 de colunas de montagem no tecto foi projectada para uma instalação fácil e uma reprodução sonora de qualidade extremamente elevada em instalações personalizadas. Este manual descreve a instalação das colunas da série CCM7 em tectos de gesso cartonado (pladur).
Página 35
2. Informações básicas da Série CCM7 3. Colocaçãodas colunas da Série CCM7 Todos os equipamentos Bowers & Wilkins As colunas da Série CCM7 de colocação no tecto são A posição adequada das colunas da Série CCM7 são projectados para estarem de acordo compostas por um painel frontal onde estão fixados os...
Página 36
4. Instalação de Colunas Série CCM7 Aplicações de áudio multicanal Em qualquer dos casos as colunas da Série CCM7 Para instalar uma coluna Série CCM7 proceda Para aplicações onde sejam usadas várias colunas devem ser orientadas de forma que os respectivos conforme descrito nos parágrafos seguintes:...
Página 37
4.3 As caixas posteriores de colunas da Série CCM7 são fixadas através de um gancho de segurança que permite a ligação a uma corrente ou cabo de segurança que possa ser fixada a um elemento...
Página 38
CENTRE CENTRE 4.6 Se o aro da caixa for pintado isso deve ser 4.7 Se a coluna se destinar a ser usada no papel de efectuado nesta fase. Qualquer tinta doméstica coluna central num sistema multicanal, seleccione a convencional poderá ser aplicada com pincel, rolo opção centre no comutador do filtro separador.
Página 39
CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 A coluna da Série CCM7 está agora instalada e pronta a ser usada. 4.8a A parte frontal pode agora ser levantada para 4.8b A parte frontal pode agora ser levantada para o interior da caixa posterior.
Página 42
I diffusori da soffitto della Serie CCM7 sono progettati per offrire una facile installazione ed un’elevata qualità sonora. Questo manuale descrive l’installazione dei diffusori in controsoffittature in cartongesso realizzate con un telaio in legno o metallo.
Página 43
2. Informazioni di base sulla Serie CCM7 3. Posizionamento dei diffusori Serie CCM7 Questo prodotto è realizzato in I diffusori da soffitto della Serie CCM7 sono composti La posizione più appropriata per i diffusori conformità alle normative internazionali da un pannello su cui sono installati altoparlanti e nell’ambiente d’ascolto dipende dalla specifica...
Página 44
4. Installazione dei diffusori Serie CCM7 Ripoduzione audio multicanale In tutte le applicazioni i diffusori della Serie CCM7 Per installare i diffusori della Serie CCM7 procedere Per applicazioni in cui sono richiesti più diffusori per devono essere orientati in modo che il loro tweeter...
Página 45
4.2 Se il cavo per il collegamento del diffusore è 4.4 Collegare ora il cavo ai terminali a molla sul lato 4.5 Una volta collegato il cavo, è possibile inserire la già presente all’interno del soffitto, tirarlo attraverso della scatola posteriore, avvolgendolo prima attorno scatola posteriore nell’apertura.
Página 46
CENTRE CENTRE 4.6 Nel caso si desideri dipingere la flangia della 4.7 Se il diffusore viene utilizzato come canale centrale scatola posteriore, è necessario farlo in questa in un sistema audio/video, spostare il selettore sul fase. Può essere applicata qualsiasi vernice per uso crossover che regola la dispersione in posizione domestico tramite pennello, rullo oppure a spruzzo.
Página 47
è sufficiente allineare i bordi con la scanalatura nella flangia della scatola posteriore per farla scattare in CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 posizione. La figura in alto illustra il montaggio della CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 –...
Página 50
Het is deze overtuiging waar we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt voor elk product dat we ontwerpen. De CCM7 Serie plafond luidsprekers zijn ontwikkeld voor eenvoudige installatie en bijzonder hoogwaardige audioweergave in speciale discrete installaties. In deze handleiding wordt de installatie van de CCM7 Serie luidsprekers beschreven in conventionele pleisterwerk (steunbalken en gipsplaat) plafonds.
Página 51
Raadpleeg zonodig de plaatselijke milieudienst. inrichting het beste uitkomt. Het enige punt waar De CCM7 Serie heeft een opening in het plafond rekening mee moet worden gehouden, is dat opstelling nodig van 332 x 332 mm (13,07 x 13,07”) en een in een hoek wezenlijk meer lage frequentie geeft en minimum vrije diepte van 194,5 mm (7,66”) vanaf het...
Página 52
4. Installeren CCM7 Serie Luidsprekers Meerkanalen Audio Toepassingen In alle gevallen dienen de CCM7 Serie luidsprekers zo Om een CCM7 Serie luidspreker te installeren gaat u te Bij toepassingen waar meerdere CCM7 Serie te worden opgesteld dat de tweeters zoveel mogelijk...
Página 53
5,0 m. Uw Bowers & Wilkins leverancier kan u adviseren over de meest geschikte kabel. 4.3 De CCM7 Serie luidspreker achterkasten zijn voorzien van een veiligheidsoog waaraan een veiligheidsketting of kabel kan worden bevestigd die dan weer aan de wand of een ander deel van de plafondstructuur kan worden bevestigd.
Página 54
CENTRE CENTRE 4.6 Wanneer u de flens van de achterkast wilt 4.7 Wanneer de luidspreker wordt gebruikt als center schilderen, doe dat dan in deze stap. Elke gewone luidspreker in een meerkanalen systeem, kiest u de huishoudelijke verf is geschikt voor verwerking met CENTRE positie van de spreidingsschakelaar op kwast, roller of spuitbus.
Página 55
CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 De CCM7 Serie luidspreker is nu geïnstalleerd en gereed voor gebruik. 4.8a De baffle (het front) kan nu in de achterkast 4.8b De baffle kan nu in de achterkast worden worden getild.
Página 58
élvezetének. Az Ő hite az egyik ok, amiért mi folytatjuk és inspirál minket minden termékünk tervezésénél. A CCM 7 sorozat mennyezetbe építhető hangsugárzókból áll, melyek könnyedén beüzemelhetőek és kiváló hangminőséggel rendelkeznek az otthoni egyedi kiépítésű alkalmazásokhoz. Ez a leírás bemutatja a CCM7 sorozatának a beépítését, könnyűszerkezetes és gipszkarton falakba is. www.bowers-wilkins.com...
Página 59
Electronic Equipment (WEEE) szabványnak. szükséges, és az elhelyezés nagymértékben a beépítés Ez a szimbólum erre utal, valamint jelzi, hogy a A CCM7 sorozatnak 332mm x 332mm (13.07 in helyétől és a helység építészeti elrendezéstől függ. Az terméket ezeknek a direktíváknak megfelelően kell x 13.07 in) kivágási nyílás szükséges és minimum...
Página 60
4. A CCM7 sorozat hangfalainak telepítése Többcsatornás alkalmazások Lehetőleg minden esetben a CCM7 sorozat Az alábbi fejezetek a CCM7 sorozat hangfalainak Olyan alkalmazásoknál, ahol számos CCM7 hangfalainak a magassugárzója a hallgatási környezet telepítési folyamatát mutatják be: sorozatú hangfal van installálva, többcsatornás felé...
Página 61
Wilkins márkakereskedője segíthet a megfelelő csatlakoztassa a beépítő dobozba a kábelt. hangsugárzó kábel kiválasztásában. 4.3 A CCM7 sorozat hangfalak beépítő dobozai el vannak látva egy biztonsági kampóval, amelyhez lánc vagy kábel csatlakoztatható és valamilyen szerkezeti elemhez köthető (például gerenda). Kifejezetten javasoljuk ennek a kampónak a használatát.
Página 62
CENTRE CENTRE 4.6 Ha a beépítő doboz peremét le szeretné 4.7 Ha a hangfalat center csatornaként szeretné festeni, akkor azt ebben a szakaszban tegye meg. használni, egy többcsatornás rendszerben, válassza Bármilyen hagyományos, hétköznapi festési módszert a centre pozíciót a keresztváltó kapcsolón. Minden alkalmazhat (ecset, görgő...
Página 63
CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.4 – 1503 0005295 Ezzel a CCM7 sorozat hangfal beszerelése elkészült és CCM7.3 – 1502 0006049 készen áll a használatra. 4.8a Tolja be a hangfalat a beépítő dobozba.
Página 66
My v jeho myšlenkách pokračujeme a při vývoji každého produktu se jimi inspirujeme. Do stropu vestavné (in-ceiling) reprosoustavy Řady CCM7 jsou navrženy tak, aby poskytovaly vysoce kvalitní reprodukci a přitom byly vizuálně v interiéru velmi nenápadné. Jejich výhodou je také...
Página 67
Pro aplikace kdy mají jednotlivé reprosoustavy ekologickou likvidaci opotřebených elektrických a s namontovanými reproduktory se pak automaticky Řady CCM7 hrát samostatně tak, aby vytvářely jen elektronických zařízení (WEEE). Symbol přeškrtnuté připojí jejím vložením do back-boxu. zvukovou kulisu, lze pozice pro jejich umístění vybírat popelnice pak značí...
Página 68
4. Instalace reprosoustav řady CCM7 Multikanálové aplikace V každém případě by reprosoustavy Řady CCM7 měly Proces instalace reprosoustav Řady CCM7 popisují Pro multikanálovou instalaci (domácí kino) tvořenou být orientovány tak, aby jejich výškové reproduktory následující odstavce: z reprosoustav Řady CCM7 by centr a přední...
Página 69
5m. Je-li potřeba, konzultujte výběr kabelu s vaším prodejcem Bowers and Wilkins. 4.3 Reprosoustavy Řady CCM7 jsou na zadní straně vybaveny bezpečnostním úchytem umožňujícím reprosoustavu přichytit k pevné části konstrukce (například nosníku) bezpečnostním řetězem či kabelem.
Página 70
CENTRE CENTRE 4.6 Pokud má být přebarvována příruba back-boxu, je 4.7 Má-li být reprosoustava použita v multikanálovém nelépe tak učinit právě v této fázi. Lze použít jakékoli systému jako centr, zvolte přepínačem vyzařování běžné domácí barvy a nanášet je štětcem, válečkem umístěným na vyhybce pozici “centre”.
Página 71
CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Tím je reprosoustava Řady CCM7 nainstalována a připravena k použití. 4.8a Nyní lze do back-boxu vložit ozvučnici. Dbejte na 4.8b Nyní může být ozvučnice zvednuta do back- to, aby terminál na ozvučnici byl orientován správně...
Página 74
Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt, który tworzymy. Seria CCM7 to głośniki sufitowe stworzone, aby zapewnić wysoką jakość dźwięku dla instalacji audio, przy jednoczesnym łatwym sposobie montażu. Niniejsza instrukcja przedstawia proces montażu głośników serii CCM7 w konwencjonalnych sufitach.
1. Informacje dotyczące ochrony środowiska 2. Podstawowe informacje dotyczące serii CCM7 3. Rozmieszczanie głośników serii CCM7 Wszystkie produkty firmy Bowers Głośniki serii CCM7 składają się z konstrukcji Odpowiednie rozmieszczenie głośników w stosunku & Wilkins zostały zaprojektowane utrzymującej głośniki i zwrotnicę, specjalnej komory do przestrzeni odsłuchowej będzie zależeć...
Página 76
4. Instalacja głośników serii CCM7 Aplikacje wielokanałowe: Głośniki serii CCM7 zawsze powinny być skierowane Aby zainstalować głośniki serii CCM7 zastosuj się do W sytuacjach, gdzie głośniki są używane do swoimi głośnikami wysokotonowymi w stronę następujących wskazówek: wielokanałowych instalacji audiowizualnych, głośnik pomieszczenie odsłuchowego.
Página 77
4.3 Back box głośników serii CCM7 zawiera specjalny haczyk, który pozwala zaczepić przewód głośnikowy i przymocować go do powierzchni sufitu. Zalecamy użycie tego zabezpieczenia. Rysunek powyżej...
Página 78
CENTRE CENTRE 4.6 Jeśli przód back boxa ma zostać pomalowany, 4.7 Jeśli głośnik ma być używany jako głośnik centralny należy to zrobić na tym etapie. Każda farba do ścian w systemie wielokanałowym, wybierz pozycję centre wewnętrznych może zostać użyta do pomalowania na przełączniku rozproszenia dźwięku znajdującym się...
Página 79
CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Głośniki serii CCM7 jest teraz zainstalowany i gotowy do użycia. 4.8a Konstrukcję z głośnikami można teraz umieścić 4.8b Konstrukcję z głośnikami można teraz umieścić...
Página 80
B&W Group Ltd Audio Klan S.J. Prawa autorskie B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Ul. Szkolna 45, Worthing West Sussex 05-270 Marki k/Warszawy BN11 2BH England Tel. 22/777 99 00 www.audioklan.com.pl T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...
Página 82
Καλώς ήρθατε στον κόσμο της Bowers & Wilkins και της σειράς ηχείων CCM7 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Όταν ο John Bowers ίδρυσε την εταιρία μας το έκανε πιστεύοντας πως η σχεδίαση με φαντασία, οι ευρηματικές λύσεις...
Página 83
2. Βασικά στοιχεία για τη σειρά CCM7 3. Τοποθέτηση των ηχείων της σειράς CCM7 του περιβάλλοντος Τα ηχεία της σειράς CCM7 αποτελούνται από μια Όλα τα προϊόντα της Bowers & Wilkins Η τοποθέτηση των ηχείων της σειράς CCM7 μέσα είναι σχεδιασμένα ώστε να πληρούν...
Página 84
4. Εγκατάσταση των ηχείων CCM7 Εφαρμογές πολυκάναλου ήχου Σε κάθε περίπτωση τα ηχεία της σειράς CCM 7 Για να εγκαταστήσετε τα ηχεία της σειράς CCM7 Σε εφαρμογές όπου πολλά ηχεία CCM7 πρόκειται πρέπει να είναι προσανατολισμένα έτσι ώστε τα ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται...
Página 85
το οποίο αγοράσατε τα ηχεία της Bowers & Wilkins, μπορεί να σας συμβουλεύσει για το τύπο καλωδίων που πρέπει να χρησιμοποιήσετε. 4.3 Το κουτί εντοιχισμού των ηχείων CCM7 διαθέτει ένα άγκιστρο που επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε μια αλυσίδα (ή συρματόσχοινο) ασφαλείας που θα...
Página 86
CENTRE CENTRE 4.6 Αν το πλαίσιο του κουτιού εντοιχισμού πρόκειται 4.7 Αν το ηχείο πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σε να βαφεί αυτό πρέπει να γίνει σε αυτό το στάδιο ρόλο κεντρικού (σε ένα πολυκάναλο σύστημα) της εγκατάστασης. Οποιαδήποτε συμβατική μπογιά πρέπει να επιλέξετε τη θέση centre στο διακόπτη οικιακής...
Página 87
CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Τώρα το ηχείο της σειράς CCM7 είναι εγκατεστημένο και έτοιμο για χρήση. 4.8a Σε αυτό το σημείο της εγκατάσταση μπορεί 4.8b Η μπάφλα μπορεί τώρα να ανυψωθεί μέσα στο...
Página 90
Добро пожаловать в Серию CCM7 компании Bowers and Wilkins Благодарим за приобретение акустических систем Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас при проектировании всех новых продуктов. Серия потолочной встроенной акустики CCM7 создана с целью облегчить процесс инсталляции и обеспечить очень высокое качество воспроизведения звука в заказных инсталляциях со скрытой акустикой. В этой инструкции описывается установка АС Серии CCM7 в обычные потолки с гипсокартонными панелями и перегородками. www.bowers-wilkins.com...
Página 91
1. И нформация по защите 2. Основные черты Серии CCM7 3. Размещение АС Серии CCM7 окружающей среды Все продукты B&W созданы в полном Монтируемые в потолок АС Серии CCM7 состоят Выбор правильного места для АС Серии CCM7 соответствии с международными из передней панели, на которой укреплены в помещении для прослушивания зависит от их директивами по ограничениям динамики и кроссовер, тыловой коробки, назначения: использования опасных материалов (Restriction of совмещенной с передним фланцем, а также Hazardous Substances – RoHS) в электрическом защитной решетки с магнитным креплением. Обычное применение для фонового и электронном оборудовании, а также по его Тыловая коробка подсоединяется к колоночным озвучивания: утилизации (Waste Electrical and Electronic кабелям с помощью внешних разъемов, а Для таких приложений, где требуются одиночные Equipment – WEEE). Знак перечеркнутого передняя панель подключается автоматически АС Серии CCM7, работающие независимо, чтобы мусорного бака означает соответствие при вставлении ее в тыловую коробку. обеспечить фоновое озвучивание, их можно директивам и то, что продукт должен быть размещать, главным образом, из соображений правильно утилизован или переработан. АС Серии CCM7 Series требуют для установки удобства инсталляции и предпочтений...
Página 92
4.1 Используя прилагаемый шаблон для выреза, тыловых коробок. См. Раздел 4. наметьте линию прореза в существующем многоканальных аудио-визуальных системах, центральная АС должна быть на осевой линии потолке. Проверьте размер предполагаемого экрана, а фронтальные по бокам на расстоянии Примечание: Диаграмму направленности проема – он должен быть равен 332мм x около 0.5m (20 in) от боков экрана. Тыловые АС Серии CCM7 можно отрегулировать в 332мм. Сделайте пропил по линии с помощью каналы АС Серии CCM7 следует размещать соответствии с их ролью – центрального, соответствующего инструмента, чтобы получился сразу позади места для прослушивания, по обеим правого, левого или тылового каналов. прямоугольный вырез в потолке. его сторонам. Старайтесь избегать размещения Дисперсия излучения подстраивается любой из АС в углу и соблюдайте правило...
Página 93
Примечание: Если усилитель уже соединен с кабеля от усилителя превышает 5 м. Ваш кабелем, его необходимо выключить во время местный дилер Bowers and Wilkins сможет подключения к тыловой коробке. дать вам совет по колоночным кабелям, если это нужно. 4.3 На тыловой коробке АС Серии CCM7 имеется страховочный крюк, позволяющий прикрепить цепь или трос, связанный обычно с каким-нибудь элементом конструкции потолка – обычно с балкой, стропилами или перекрытием. Мы настоятельно рекомендуем использовать крепление АС за страховочный крюк. На рисунке...
Página 94
CENTRE CENTRE 4.6 Если фланец тыловой коробки нужно 4.7 Если АС должна быть использована окрасить, это следует сделать сейчас. Любая в качестве центрального канала в обычная краска для домашнего применения многоканальной системе, выберите положение может быть нанесена кистью, валиком или centre переключателя дисперсии излучения, спреем. Используйте прилагаемую маску, смонтированного на кроссовере. В других случаях чтобы краска не попала на полость тыловой выбирайте положение переключателя left/ коробки. Используя маску, вы избежите риска right. На рисунке выше показан переключатель загрязнения внутренних разъемов или магнитов дисперсии. крепления защитной решетки. На рисунке выше проиллюстрировано использование маски для окраски. Примечание: Если вам нужно окрасить защитную решетку, это следует сделать отдельно, до ее установки.
Página 95
Примечание: Защелки освобождаются описанной в 4.8a для всех АС с серийными описанной в 4.8b для всех АС с серийными с помощью прилагаемого ключа, путем номерами равными или меньшими, чем: номерами равными или большими, чем: вращения болтов против часовой стрелки. Используйте второго человека для поддержки CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 передней панели при освобождении CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 защелок, чтобы она не упала и не причинила CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 повреждения...
Página 104
B&W Group Ltd B&W Group Asia iPod,iPhone及iTunes是苹果公司在美国和其它国家 Dale Road T +852 3472 9300 的注册商标。 Worthing West Sussex E info@bwgroup.hk 版权属B&W Group Ltd所有。E&OE BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...