Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

English
CCM7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bowers & Wilkins CCM7

  • Página 1 English CCM7...
  • Página 2 His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design. The CCM7 Series of ceiling mount speakers are designed to offer easy installation and very high quality audio reproduction for discrete custom install applications. This manual describes the installation of CCM7 Series speakers within conventional stud and sheetrock (joist and plasterboard) ceilings.
  • Página 3 Before installing CCM7 Series speakers you should Stereo Audio Applications ensure that the ceiling locations chosen are free of For applications where a pair of CCM7 Series speakers obstructions such as pipe work, ducting or wiring that is to be used for conventional stereo reproduction, they will interfere with the installation.
  • Página 4 4. Installing CCM7 Series Speakers Multi-channel Audio Applications In all cases CCM7 Series speakers should be To install a CCM7 Series speaker proceed as For applications where multiple CCM7 Series speakers orientated so that their tweeters face generally towards described in the following paragraphs: are to be used for multi-channel audio visual systems, the listening area.
  • Página 5 4.3 CCM7 Series speaker back boxes are fitted with a safety hook feature that enables a safety chain or cable to be attached and then secured to a structural element within the ceiling –...
  • Página 6 CENTRE CENTRE 4.6 If the back box flange is to be painted it should be 4.7 If the speaker is to be used in the centre channel done at this stage. Any conventional, domestic paint role in a multi-channel system, select the centre may be applied by brushing, rolling or spraying.
  • Página 7 CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 The CCM7 Series speaker is now installed and ready CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 for use. 4.8a The baffle can now be lifted up into the back box.
  • Página 8 B&W Group Ltd B&W Group (UK Sales) Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road T +44 (0) 1903 221 500 Worthing West Sussex E uksales@bwgroup.com BN11 2BH England B&W Group North America T +44 (0) 1903 221 800 T +1 978 664 2870 F +44 (0) 1903 221 801 E marketing@bwgroupusa.com info@bwgroup.com...
  • Página 9 Français CCM7...
  • Página 10 C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer pour la conception de chaque nouvel appareil. Les enceintes encastrables au plafond CCM7 Series sont d’une installation très simple et garantissent une reproduction sonore de très haute qualité pour tous les types d’applications. Ce manuel décrit l’installation des enceintes dans les matériaux conventionnels des plafonds, pleins ou...
  • Página 11 Pour les applications nécessitant une paire d’enceintes toute obstruction comme le passage d’un conduit CCM7 Series, pour la reproduction du même signal en d’aération, ou de tout câble risquant d’interférer avec stéréo, les deux enceintes devront être séparées d’une l’installation.
  • Página 12 4. Installation des enceintes CCM7 Series Applications audio multicanal Dans tous les cas, les enceintes CCM7 Series doivent Pour installer correctement une enceinte CCM7 Pour les applications où plusieurs enceintes être orientées de telle manière que leur tweeter soit Series, veuillez suivre les conseils donnés dans les sont utilisées simultanément dans des systèmes...
  • Página 13 à même de vous aider dans la recherche du meilleur câble possible. 4.3 Les volumes de charge arrière Backbox des enceintes CCM7 Series sont livres avec des systèmes de fixation sécurisés prenant notamment appui sur les joints des panneaux de plafond. Nous vous recommandons vivement d’utiliser ce système de...
  • Página 14 CENTRE CENTRE 4.6 Si l’entourage de la Backbox doit être peint, il 4.7 Si l’enceinte est utilisée en position centrale dans faut le faire maintenant. N’importe quelle peinture un système multicanal, placez le sélecteur du filtre sur domestique classique peut être utilisée au pinceau, la position centre.
  • Página 15 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.4 – 1503 0005295 L’enceinte CCM7 Series est maintenant correctement CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.3 – 1502 0006049 installée, et prête à être utilisée.
  • Página 16 B&W Group Ltd Renseignements commerciaux Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road France : Belgique : Worthing West Sussex B&W Group France B&W Group Belgium nv-sa BN11 2BH England 75 rue Louis Arnal Tél : +32 53 214915 ZAC des Prés Secs Fax : +32 53 781901 T +44 (0) 1903 221 800 69380 Lozanne...
  • Página 17 Deutsch CCM7...
  • Página 18 Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf. Die Einbaulautsprecher der CCM-7-Serie lassen sich nicht nur einfach und unauffällig in die Decke integrieren, sondern überzeugen auch mit einer hervorragenden Audiowiedergabe. Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation der CCM7-Lautsprecher in herkömmliche Decken mit Balken und Rigipsplatten. www.bowers-wilkins.de...
  • Página 19 2. Grundlegendes zur CCM7-Serie 3. Positionierung der Lautsprecher Alle B&W-Produkte entsprechen den Die CCM7-Deckeneinbaulautsprecher verfügen über Die geeignete Position der Lautsprecher der CCM7- internationalen Richtlinien über die eine Schallwand mit Chassis und Frequenzweiche, Serie innerhalb der Hörumgebung hängt vom jeweiligen Beschränkung der Verwendung...
  • Página 20 4. Installation der Lautsprecher der CCM7-Serie Mehrkanal-Audioanwendungen In allen Fällen sind die Lautsprecher der CCM7-Serie Führen Sie den Einbau der Lautsprecher der CCM7- In Anwendungen, in denen mehrere Lautsprecher generell so auszurichten, dass ihre Hochtöner in Serie wie im Folgenden beschrieben durch: der CCM7-Serie für Mehrkanal-A/V-Systeme genutzt...
  • Página 21 Lautsprecher länger als 5 m ist. Fragen Sie diesbezüglich Ihren autorisierten Bowers & Wilkins- Fachhändler. 4.3 Die Einbauboxen der CCM7-Serie sind mit einem Sicherheits-Feature ausgestattet, an dem eine Sicherheitskette oder ein Sicherheitskabel befestigt werden kann, um dann an einem Strukturelement innerhalb der Decke (normalerweise einem Balken) gesichert zu werden.
  • Página 22 CENTRE CENTRE 4.6 Möchten Sie den Flansch der Einbaubox 4.7 Wird der Lautsprecher als Centerlautsprecher in lackieren, so ist dies jetzt der richtige Zeitpunkt. einem Mehrkanalsystem eingesetzt, setzen Sie den Hierzu kann normale Farbe verwendet werden, die Schalter auf der Frequenzweiche in die CENTRE- dann mit einem Pinsel oder einer Rolle aufgebracht Position.
  • Página 23 Schallwand wird von vier Befestigungselementen in festigungen gehalten, die wiederum durch das nach der Einbaubox gehalten. Zwei davon befinden sich in Der Lautsprecher der CCM7-Serie ist jetzt installiert innen Drücken des Kopfes mit dem Daumen gesichert der Einbaubox, die anderen beiden bei den anderen und kann in Betrieb genommen werden.
  • Página 24 B&W Group Ltd Deutschland und Österreich: Copyright © B&W Group Ltd. Dale Road B&W Group Germany GmbH Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. Worthing West Sussex T +49 5201 87170 BN11 2BH England F +49 5201 73370 E info@bwgroup.de T +44 (0) 1903 221 800 www.bowers-wilkins.de F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com...
  • Página 25 Español CCM7...
  • Página 26 La Serie de cajas acústicas empotrables en techo CCM7 ha sido diseñada para ofrecer una instalación fácil y una elevada calidad sonora en instalaciones personalizadas que requieran la máxima discreción. Este manual describe la instalación de las cajas acústicas de la Serie CCM7 en techos convencionales con bloques de fijación y de pladur (viga+yeso).
  • Página 27 Algunas etapas del proceso de instalación de la Serie similar. El dibujo superior ilustra esta aplicación. CCM7 se realizarán mejor si se cuenta con la ayuda de una segunda persona. Nota: Ambientes acústicos diferentes podrían ser, por ejemplo, una pared desnuda y una ventana con cortinas muy gruesas.
  • Página 28 Serie CCM7 para que se adapte siguiendo la línea con ayuda de una herramienta CCM7 deberían situarse justo detrás y a cada lado de a su empleo en los canales frontales (izquierdo/ adecuada para crear una apertura cuadrada en el la posición de escucha.
  • Página 29 4.3 Las cajas posteriores de las cajas acústicas de la Serie CCM7 están equipadas con un gancho de seguridad que permite colocar una cadena o un cable con el fin de asegurar el conjunto a un elemento estructural (por regla general un taco de fijación o una...
  • Página 30 CENTRE CENTRE 4.6 Si el reborde de la caja posterior va a ser pintado, 4.7 Si la caja acústica va a ser utilizada en la posición debería hacerlo en esta etapa. Puede aplicarse central de un sistema de audio multicanal, seleccione cualquier pintura doméstica convencional tanto con la posición centre en el conmutador de dispersión brocha como mediante un rodillo o pulverizador...
  • Página 31 La caja acústica de la Serie CCM7 está ya instalada y dentro del cabezal de los mismos con su dedo pulgar: junto a los accesorios suministrados con el producto.
  • Página 32 B&W Group Ltd B&W Group España, S.A. Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Camí Can Calders, 22 Worthing West Sussex 08173-Sant Cugat del Vallès (Barcelona) BN11 2BH England Tel. +34 93 589 47 22 Fax +34 93 589 24 70 T +44 (0) 1903 221 800 E-mail: bwrotel@bwspain.com F +44 (0) 1903 221 801...
  • Página 33 Português CCM7...
  • Página 34 A sua visão é a que continuamos a partilhar e que inspira cada um dos produtos que produzimos. A Série CCM7 de colunas de montagem no tecto foi projectada para uma instalação fácil e uma reprodução sonora de qualidade extremamente elevada em instalações personalizadas. Este manual descreve a instalação das colunas da série CCM7 em tectos de gesso cartonado (pladur).
  • Página 35 2. Informações básicas da Série CCM7 3. Colocaçãodas colunas da Série CCM7 Todos os equipamentos Bowers & Wilkins As colunas da Série CCM7 de colocação no tecto são A posição adequada das colunas da Série CCM7 são projectados para estarem de acordo compostas por um painel frontal onde estão fixados os...
  • Página 36 4. Instalação de Colunas Série CCM7 Aplicações de áudio multicanal Em qualquer dos casos as colunas da Série CCM7 Para instalar uma coluna Série CCM7 proceda Para aplicações onde sejam usadas várias colunas devem ser orientadas de forma que os respectivos conforme descrito nos parágrafos seguintes:...
  • Página 37 4.3 As caixas posteriores de colunas da Série CCM7 são fixadas através de um gancho de segurança que permite a ligação a uma corrente ou cabo de segurança que possa ser fixada a um elemento...
  • Página 38 CENTRE CENTRE 4.6 Se o aro da caixa for pintado isso deve ser 4.7 Se a coluna se destinar a ser usada no papel de efectuado nesta fase. Qualquer tinta doméstica coluna central num sistema multicanal, seleccione a convencional poderá ser aplicada com pincel, rolo opção centre no comutador do filtro separador.
  • Página 39 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 A coluna da Série CCM7 está agora instalada e pronta a ser usada. 4.8a A parte frontal pode agora ser levantada para 4.8b A parte frontal pode agora ser levantada para o interior da caixa posterior.
  • Página 40 B&W Group Ltd Portugal: Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road B&W Group España, S.A. Worthing West Sussex Camí Can Calders, 22 BN11 2BH England 08173-Sant Cugat del Vallès (Barcelona) T +34 93 589 47 22 T +44 (0) 1903 221 800 F +34 93 589 24 70 F +44 (0) 1903 221 801 bwrotel@bwspain.com...
  • Página 41 Italiano CCM7...
  • Página 42 I diffusori da soffitto della Serie CCM7 sono progettati per offrire una facile installazione ed un’elevata qualità sonora. Questo manuale descrive l’installazione dei diffusori in controsoffittature in cartongesso realizzate con un telaio in legno o metallo.
  • Página 43 2. Informazioni di base sulla Serie CCM7 3. Posizionamento dei diffusori Serie CCM7 Questo prodotto è realizzato in I diffusori da soffitto della Serie CCM7 sono composti La posizione più appropriata per i diffusori conformità alle normative internazionali da un pannello su cui sono installati altoparlanti e nell’ambiente d’ascolto dipende dalla specifica...
  • Página 44 4. Installazione dei diffusori Serie CCM7 Ripoduzione audio multicanale In tutte le applicazioni i diffusori della Serie CCM7 Per installare i diffusori della Serie CCM7 procedere Per applicazioni in cui sono richiesti più diffusori per devono essere orientati in modo che il loro tweeter...
  • Página 45 4.2 Se il cavo per il collegamento del diffusore è 4.4 Collegare ora il cavo ai terminali a molla sul lato 4.5 Una volta collegato il cavo, è possibile inserire la già presente all’interno del soffitto, tirarlo attraverso della scatola posteriore, avvolgendolo prima attorno scatola posteriore nell’apertura.
  • Página 46 CENTRE CENTRE 4.6 Nel caso si desideri dipingere la flangia della 4.7 Se il diffusore viene utilizzato come canale centrale scatola posteriore, è necessario farlo in questa in un sistema audio/video, spostare il selettore sul fase. Può essere applicata qualsiasi vernice per uso crossover che regola la dispersione in posizione domestico tramite pennello, rullo oppure a spruzzo.
  • Página 47 è sufficiente allineare i bordi con la scanalatura nella flangia della scatola posteriore per farla scattare in CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 posizione. La figura in alto illustra il montaggio della CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 –...
  • Página 48 B&W Group Ltd Audiogamma S.p.A. Copyright © B&W Group Ltd. SE&O Dale Road Via Pietro Calvi 16 Worthing West Sussex 20129 Milano BN11 2BH England tel. 02.55.18.16.10 fax 02.55.18.19.61 T +44 (0) 1903 221 800 info@audiogamma.it F +44 (0) 1903 221 801 www.audiogamma.it info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...
  • Página 49 Nederlands CCM7...
  • Página 50 Het is deze overtuiging waar we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt voor elk product dat we ontwerpen. De CCM7 Serie plafond luidsprekers zijn ontwikkeld voor eenvoudige installatie en bijzonder hoogwaardige audioweergave in speciale discrete installaties. In deze handleiding wordt de installatie van de CCM7 Serie luidsprekers beschreven in conventionele pleisterwerk (steunbalken en gipsplaat) plafonds.
  • Página 51 Raadpleeg zonodig de plaatselijke milieudienst. inrichting het beste uitkomt. Het enige punt waar De CCM7 Serie heeft een opening in het plafond rekening mee moet worden gehouden, is dat opstelling nodig van 332 x 332 mm (13,07 x 13,07”) en een in een hoek wezenlijk meer lage frequentie geeft en minimum vrije diepte van 194,5 mm (7,66”) vanaf het...
  • Página 52 4. Installeren CCM7 Serie Luidsprekers Meerkanalen Audio Toepassingen In alle gevallen dienen de CCM7 Serie luidsprekers zo Om een CCM7 Serie luidspreker te installeren gaat u te Bij toepassingen waar meerdere CCM7 Serie te worden opgesteld dat de tweeters zoveel mogelijk...
  • Página 53 5,0 m. Uw Bowers & Wilkins leverancier kan u adviseren over de meest geschikte kabel. 4.3 De CCM7 Serie luidspreker achterkasten zijn voorzien van een veiligheidsoog waaraan een veiligheidsketting of kabel kan worden bevestigd die dan weer aan de wand of een ander deel van de plafondstructuur kan worden bevestigd.
  • Página 54 CENTRE CENTRE 4.6 Wanneer u de flens van de achterkast wilt 4.7 Wanneer de luidspreker wordt gebruikt als center schilderen, doe dat dan in deze stap. Elke gewone luidspreker in een meerkanalen systeem, kiest u de huishoudelijke verf is geschikt voor verwerking met CENTRE positie van de spreidingsschakelaar op kwast, roller of spuitbus.
  • Página 55 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 De CCM7 Serie luidspreker is nu geïnstalleerd en gereed voor gebruik. 4.8a De baffle (het front) kan nu in de achterkast 4.8b De baffle kan nu in de achterkast worden worden getild.
  • Página 56 B&W Group Ltd Nederland België Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road B&W Group Nederland B.V. B&W Group Belgium nv-sa Worthing West Sussex Mercury Building Brusselbaan 278 BN11 2BH England Herikerbergweg 179 9320 Erembodegem 1101 CN Amsterdam ZO Tel: +32 53 214915 T +44 (0) 1903 221 800 Tel: +31 20 560 2940 Fax: +32 53 781901...
  • Página 57 Magyar CCM7...
  • Página 58 élvezetének. Az Ő hite az egyik ok, amiért mi folytatjuk és inspirál minket minden termékünk tervezésénél. A CCM 7 sorozat mennyezetbe építhető hangsugárzókból áll, melyek könnyedén beüzemelhetőek és kiváló hangminőséggel rendelkeznek az otthoni egyedi kiépítésű alkalmazásokhoz. Ez a leírás bemutatja a CCM7 sorozatának a beépítését, könnyűszerkezetes és gipszkarton falakba is. www.bowers-wilkins.com...
  • Página 59 Electronic Equipment (WEEE) szabványnak. szükséges, és az elhelyezés nagymértékben a beépítés Ez a szimbólum erre utal, valamint jelzi, hogy a A CCM7 sorozatnak 332mm x 332mm (13.07 in helyétől és a helység építészeti elrendezéstől függ. Az terméket ezeknek a direktíváknak megfelelően kell x 13.07 in) kivágási nyílás szükséges és minimum...
  • Página 60 4. A CCM7 sorozat hangfalainak telepítése Többcsatornás alkalmazások Lehetőleg minden esetben a CCM7 sorozat Az alábbi fejezetek a CCM7 sorozat hangfalainak Olyan alkalmazásoknál, ahol számos CCM7 hangfalainak a magassugárzója a hallgatási környezet telepítési folyamatát mutatják be: sorozatú hangfal van installálva, többcsatornás felé...
  • Página 61 Wilkins márkakereskedője segíthet a megfelelő csatlakoztassa a beépítő dobozba a kábelt. hangsugárzó kábel kiválasztásában. 4.3 A CCM7 sorozat hangfalak beépítő dobozai el vannak látva egy biztonsági kampóval, amelyhez lánc vagy kábel csatlakoztatható és valamilyen szerkezeti elemhez köthető (például gerenda). Kifejezetten javasoljuk ennek a kampónak a használatát.
  • Página 62 CENTRE CENTRE 4.6 Ha a beépítő doboz peremét le szeretné 4.7 Ha a hangfalat center csatornaként szeretné festeni, akkor azt ebben a szakaszban tegye meg. használni, egy többcsatornás rendszerben, válassza Bármilyen hagyományos, hétköznapi festési módszert a centre pozíciót a keresztváltó kapcsolón. Minden alkalmazhat (ecset, görgő...
  • Página 63 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.4 – 1503 0005295 Ezzel a CCM7 sorozat hangfal beszerelése elkészült és CCM7.3 – 1502 0006049 készen áll a használatra. 4.8a Tolja be a hangfalat a beépítő dobozba.
  • Página 64 B&W Group Ltd Aymara Kft. Szerzői jog © B&W Group Ltd. E & OE Dale Road 1052 Budapest Worthing West Sussex Aranykéz u.4-6 BN11 2BH England T +36 (1) 3175560 F +36 (1) 3175560 T +44 (0) 1903 221 800 sales@aymara.hu F +44 (0) 1903 221 801 www.aymara.hu...
  • Página 65 Česky CCM7...
  • Página 66 My v jeho myšlenkách pokračujeme a při vývoji každého produktu se jimi inspirujeme. Do stropu vestavné (in-ceiling) reprosoustavy Řady CCM7 jsou navrženy tak, aby poskytovaly vysoce kvalitní reprodukci a přitom byly vizuálně v interiéru velmi nenápadné. Jejich výhodou je také...
  • Página 67 Pro aplikace kdy mají jednotlivé reprosoustavy ekologickou likvidaci opotřebených elektrických a s namontovanými reproduktory se pak automaticky Řady CCM7 hrát samostatně tak, aby vytvářely jen elektronických zařízení (WEEE). Symbol přeškrtnuté připojí jejím vložením do back-boxu. zvukovou kulisu, lze pozice pro jejich umístění vybírat popelnice pak značí...
  • Página 68 4. Instalace reprosoustav řady CCM7 Multikanálové aplikace V každém případě by reprosoustavy Řady CCM7 měly Proces instalace reprosoustav Řady CCM7 popisují Pro multikanálovou instalaci (domácí kino) tvořenou být orientovány tak, aby jejich výškové reproduktory následující odstavce: z reprosoustav Řady CCM7 by centr a přední...
  • Página 69 5m. Je-li potřeba, konzultujte výběr kabelu s vaším prodejcem Bowers and Wilkins. 4.3 Reprosoustavy Řady CCM7 jsou na zadní straně vybaveny bezpečnostním úchytem umožňujícím reprosoustavu přichytit k pevné části konstrukce (například nosníku) bezpečnostním řetězem či kabelem.
  • Página 70 CENTRE CENTRE 4.6 Pokud má být přebarvována příruba back-boxu, je 4.7 Má-li být reprosoustava použita v multikanálovém nelépe tak učinit právě v této fázi. Lze použít jakékoli systému jako centr, zvolte přepínačem vyzařování běžné domácí barvy a nanášet je štětcem, válečkem umístěným na vyhybce pozici “centre”.
  • Página 71 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Tím je reprosoustava Řady CCM7 nainstalována a připravena k použití. 4.8a Nyní lze do back-boxu vložit ozvučnici. Dbejte na 4.8b Nyní může být ozvučnice zvednuta do back- to, aby terminál na ozvučnici byl orientován správně...
  • Página 72 B&W Group Ltd Czech Republic: Slovakia: Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Eurostar Ostrava s.r.o. BisAudio s.r.o. Worthing West Sussex Čestlice 271 P.O. Box 144 BN11 2BH England 251 70 Dobřejovice u Prahy 960 01 Zvolen Tel.: 323 606 877 Tel.: (045) 5400 703 T +44 (0) 1903 221 800 Fax: 323 606 878...
  • Página 73 Polski CCM7...
  • Página 74 Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt, który tworzymy. Seria CCM7 to głośniki sufitowe stworzone, aby zapewnić wysoką jakość dźwięku dla instalacji audio, przy jednoczesnym łatwym sposobie montażu. Niniejsza instrukcja przedstawia proces montażu głośników serii CCM7 w konwencjonalnych sufitach.
  • Página 75: Informacje Dotyczące Ochrony Środowiska

    1. Informacje dotyczące ochrony środowiska 2. Podstawowe informacje dotyczące serii CCM7 3. Rozmieszczanie głośników serii CCM7 Wszystkie produkty firmy Bowers Głośniki serii CCM7 składają się z konstrukcji Odpowiednie rozmieszczenie głośników w stosunku & Wilkins zostały zaprojektowane utrzymującej głośniki i zwrotnicę, specjalnej komory do przestrzeni odsłuchowej będzie zależeć...
  • Página 76 4. Instalacja głośników serii CCM7 Aplikacje wielokanałowe: Głośniki serii CCM7 zawsze powinny być skierowane Aby zainstalować głośniki serii CCM7 zastosuj się do W sytuacjach, gdzie głośniki są używane do swoimi głośnikami wysokotonowymi w stronę następujących wskazówek: wielokanałowych instalacji audiowizualnych, głośnik pomieszczenie odsłuchowego.
  • Página 77 4.3 Back box głośników serii CCM7 zawiera specjalny haczyk, który pozwala zaczepić przewód głośnikowy i przymocować go do powierzchni sufitu. Zalecamy użycie tego zabezpieczenia. Rysunek powyżej...
  • Página 78 CENTRE CENTRE 4.6 Jeśli przód back boxa ma zostać pomalowany, 4.7 Jeśli głośnik ma być używany jako głośnik centralny należy to zrobić na tym etapie. Każda farba do ścian w systemie wielokanałowym, wybierz pozycję centre wewnętrznych może zostać użyta do pomalowania na przełączniku rozproszenia dźwięku znajdującym się...
  • Página 79 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Głośniki serii CCM7 jest teraz zainstalowany i gotowy do użycia. 4.8a Konstrukcję z głośnikami można teraz umieścić 4.8b Konstrukcję z głośnikami można teraz umieścić...
  • Página 80 B&W Group Ltd Audio Klan S.J. Prawa autorskie B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Ul. Szkolna 45, Worthing West Sussex 05-270 Marki k/Warszawy BN11 2BH England Tel. 22/777 99 00 www.audioklan.com.pl T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...
  • Página 81 Ελληνικά CCM7...
  • Página 82 Καλώς ήρθατε στον κόσμο της Bowers & Wilkins και της σειράς ηχείων CCM7 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Όταν ο John Bowers ίδρυσε την εταιρία μας το έκανε πιστεύοντας πως η σχεδίαση με φαντασία, οι ευρηματικές λύσεις...
  • Página 83 2. Βασικά στοιχεία για τη σειρά CCM7 3. Τοποθέτηση των ηχείων της σειράς CCM7 του περιβάλλοντος Τα ηχεία της σειράς CCM7 αποτελούνται από μια Όλα τα προϊόντα της Bowers & Wilkins Η τοποθέτηση των ηχείων της σειράς CCM7 μέσα είναι σχεδιασμένα ώστε να πληρούν...
  • Página 84 4. Εγκατάσταση των ηχείων CCM7 Εφαρμογές πολυκάναλου ήχου Σε κάθε περίπτωση τα ηχεία της σειράς CCM 7 Για να εγκαταστήσετε τα ηχεία της σειράς CCM7 Σε εφαρμογές όπου πολλά ηχεία CCM7 πρόκειται πρέπει να είναι προσανατολισμένα έτσι ώστε τα ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται...
  • Página 85 το οποίο αγοράσατε τα ηχεία της Bowers & Wilkins, μπορεί να σας συμβουλεύσει για το τύπο καλωδίων που πρέπει να χρησιμοποιήσετε. 4.3 Το κουτί εντοιχισμού των ηχείων CCM7 διαθέτει ένα άγκιστρο που επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε μια αλυσίδα (ή συρματόσχοινο) ασφαλείας που θα...
  • Página 86 CENTRE CENTRE 4.6 Αν το πλαίσιο του κουτιού εντοιχισμού πρόκειται 4.7 Αν το ηχείο πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σε να βαφεί αυτό πρέπει να γίνει σε αυτό το στάδιο ρόλο κεντρικού (σε ένα πολυκάναλο σύστημα) της εγκατάστασης. Οποιαδήποτε συμβατική μπογιά πρέπει να επιλέξετε τη θέση centre στο διακόπτη οικιακής...
  • Página 87 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 Τώρα το ηχείο της σειράς CCM7 είναι εγκατεστημένο και έτοιμο για χρήση. 4.8a Σε αυτό το σημείο της εγκατάσταση μπορεί 4.8b Η μπάφλα μπορεί τώρα να ανυψωθεί μέσα στο...
  • Página 88 B&W Group Ltd Τηλεοπτική Αφοί Σαραβέλου ΑΒΕΕ Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Worthing West Sussex Θεσσαλονίκη: BN11 2BH England 17 χλμ. Λεωφόρου Θεσσαλονίκης – Ν. Μουδανιών, T +44 (0) 1903 221 800 περιοχή Νέου Ρυσίου F +44 (0) 1903 221 801 Τηλ.: 23920 72259 info@bwgroup.com Fax: 23920 72289...
  • Página 89 Русский CCM7...
  • Página 90 Добро пожаловать в Серию CCM7 компании Bowers and Wilkins Благодарим за приобретение акустических систем Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас при проектировании всех новых продуктов. Серия потолочной встроенной акустики CCM7 создана с целью облегчить процесс инсталляции и обеспечить очень высокое качество воспроизведения звука в заказных инсталляциях со скрытой акустикой. В этой инструкции описывается установка АС Серии CCM7 в обычные потолки с гипсокартонными панелями и перегородками. www.bowers-wilkins.com...
  • Página 91 1. И нформация по защите 2. Основные черты Серии CCM7 3. Размещение АС Серии CCM7 окружающей среды Все продукты B&W созданы в полном Монтируемые в потолок АС Серии CCM7 состоят Выбор правильного места для АС Серии CCM7 соответствии с международными из передней панели, на которой укреплены в помещении для прослушивания зависит от их директивами по ограничениям динамики и кроссовер, тыловой коробки, назначения: использования опасных материалов (Restriction of совмещенной с передним фланцем, а также Hazardous Substances – RoHS) в электрическом защитной решетки с магнитным креплением. Обычное применение для фонового и электронном оборудовании, а также по его Тыловая коробка подсоединяется к колоночным озвучивания: утилизации (Waste Electrical and Electronic кабелям с помощью внешних разъемов, а Для таких приложений, где требуются одиночные Equipment – WEEE). Знак перечеркнутого передняя панель подключается автоматически АС Серии CCM7, работающие независимо, чтобы мусорного бака означает соответствие при вставлении ее в тыловую коробку. обеспечить фоновое озвучивание, их можно директивам и то, что продукт должен быть размещать, главным образом, из соображений правильно утилизован или переработан. АС Серии CCM7 Series требуют для установки удобства инсталляции и предпочтений...
  • Página 92 4.1 Используя прилагаемый шаблон для выреза, тыловых коробок. См. Раздел 4. наметьте линию прореза в существующем многоканальных аудио-визуальных системах, центральная АС должна быть на осевой линии потолке. Проверьте размер предполагаемого экрана, а фронтальные по бокам на расстоянии Примечание: Диаграмму направленности проема – он должен быть равен 332мм x около 0.5m (20 in) от боков экрана. Тыловые АС Серии CCM7 можно отрегулировать в 332мм. Сделайте пропил по линии с помощью каналы АС Серии CCM7 следует размещать соответствии с их ролью – центрального, соответствующего инструмента, чтобы получился сразу позади места для прослушивания, по обеим правого, левого или тылового каналов. прямоугольный вырез в потолке. его сторонам. Старайтесь избегать размещения Дисперсия излучения подстраивается любой из АС в углу и соблюдайте правило...
  • Página 93 Примечание: Если усилитель уже соединен с кабеля от усилителя превышает 5 м. Ваш кабелем, его необходимо выключить во время местный дилер Bowers and Wilkins сможет подключения к тыловой коробке. дать вам совет по колоночным кабелям, если это нужно. 4.3 На тыловой коробке АС Серии CCM7 имеется страховочный крюк, позволяющий прикрепить цепь или трос, связанный обычно с каким-нибудь элементом конструкции потолка – обычно с балкой, стропилами или перекрытием. Мы настоятельно рекомендуем использовать крепление АС за страховочный крюк. На рисунке...
  • Página 94 CENTRE CENTRE 4.6 Если фланец тыловой коробки нужно 4.7 Если АС должна быть использована окрасить, это следует сделать сейчас. Любая в качестве центрального канала в обычная краска для домашнего применения многоканальной системе, выберите положение может быть нанесена кистью, валиком или centre переключателя дисперсии излучения, спреем. Используйте прилагаемую маску, смонтированного на кроссовере. В других случаях чтобы краска не попала на полость тыловой выбирайте положение переключателя left/ коробки. Используя маску, вы избежите риска right. На рисунке выше показан переключатель загрязнения внутренних разъемов или магнитов дисперсии. крепления защитной решетки. На рисунке выше проиллюстрировано использование маски для окраски. Примечание: Если вам нужно окрасить защитную решетку, это следует сделать отдельно, до ее установки.
  • Página 95 Примечание: Защелки освобождаются описанной в 4.8a для всех АС с серийными описанной в 4.8b для всех АС с серийными с помощью прилагаемого ключа, путем номерами равными или меньшими, чем: номерами равными или большими, чем: вращения болтов против часовой стрелки. Используйте второго человека для поддержки CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 передней панели при освобождении CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 защелок, чтобы она не упала и не причинила CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 повреждения...
  • Página 96 B&W Group Ltd Дистрибьютор в России: Страны Балтики: Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road A&T trade Luxtone Baltic Worthing West Sussex 123022 Москва, Латвия, Рига, LV-1011 BN11 2BH England 2-я Звенигородская ул., ул. Дзирнаву 87/89 д. 13 стр. 40 т/ф +371 728 5831 T +44 (0) 1903 221 800 Т (095) 933-3717 E audiostars@audiostars.lv F +44 (0) 1903 221 801 Ф (095) 933-3714 info@bwgroup.com Е info@athifi.ru Молдова: www.bowers-wilkins.com www.athifi.ru Luxtone Moldova S.R.L. Молдова-2001, Кишинев, Украина: Бульвар Дечебал # 2 Luxtone Ukraine т/ф +373 250 3771 04070, Киев-70 E moldova@luxtonehifi.com ул. Ильинская 8 т/ф +380 44 462 5246 E fayros@fayros.kiev.ua www.luxtonehifi.com...
  • Página 97 简体中文 CCM7...
  • Página 98 欢迎来到Bowers and Wilkins及CCM7系列 感谢阁下购买Bowers and Wilkins产品。 当我们的创办人John Bowers先生首次创立本公司的时 候, 他坚信充满想象的设计、 创新的工程和先进的技术是开启家庭音响娱乐大门的重要元素。 我们 依然坚持着他的信念, 并赋予我们所有产品设计灵感。 天花扬声器CCM7系列的設計為离散定制安装应用提供簡易安装, 并重现高质量音效。 本手册描 述在常规板牆筋和石膏水泥板(托梁和石膏灰泥板)天花内安装CCM7系列扬声器的过程。 www.bowers-wilkins.com...
  • Página 99 1. 环保信息 2. CCM7系列基本信息 3. CCM7系列扬声器的摆放位置 所有Bowers & Wilkins产品的设计均符 CCM7系列天花扬声器包括承载扬声器驱动单元和分 聆听环境中CCM7系列扬声器的理想位置取决于其特 合国际上有关电子和电气设备的有害物 频器的障板、合并式背箱和前缘边,以及通过磁力固 定应用: 质限制指令(RoHS)的规定和废弃电子电 定的面网。背箱通过外部接头与扬声器接线相连,当 气设备指令(WEEE)的处置规定。这些标志说明它的 插在背箱中,并与障板自动连接。 一般背景音响应用: 相符性以及产品必须恰当回收或者按照这些规定进行 对于单一CCM7系列扬声器用于提供背景音响的应用 处理。请向当地废弃物处理局咨询。 CCM7系列需要天花板开孔尺寸为 332毫米 x 332毫 上,基本上可根据安装方便和建筑要求确定其位置。 米(13.07英寸x 13.07英寸),及最少194.5毫米(7.66 要注意的唯一声学限制是,角落位置将导致明显加重 英寸) 的净深,从天花板表面算起。 的低频,因而应避免。 在安装CCM7系列扬声器之前,应确保选择的天花位 立体声应用: 置无障碍物妨碍安装,如管道、风管或线路。在现有 对于一对CCM7系列扬声器用于重现传统立体声的应 干墙构造中,使用板牆筋查找工具有助于测定天花构 用上,它们应相距3米(10尺)与5米(16.5尺)之间,并且 造,并使用管道探测器扫描拟安装的位置。 与聆听区域前的距离相同。尽量避免在角落位置放置 扬声器,并确保每个扬声器周围的声学环境相似。上 建议由二人一起协作完成CCM7系列安装过程中的某 图展示出该应用。 些步骤。 注:不同的声学环境如无陈设的墙壁和带有厚重窗 帘的窗口。...
  • Página 100 4. 安装CCM7系列扬声器 在所有情况下,CCM7系列扬声器的方位通常均应确 可按以下段落中所述继续进行安装CCM7系列扬声 多声道应用: 保其高音单元朝向聆听区域。扬声器方位主要由背箱 器: 对于将多个CCM7系列扬声器用于多声道AV系统的 的安装方位确定。请参阅第4部分。 应用上,中置扬声器应在屏幕中心线上,每个前置 4.1 使用提供的开孔模板,在现有天花上标记切割 扬声器均应在屏幕两侧横向约0.5米 (20英寸)范围 注:可调整CCM7系列扬声器扩散,以适应中置、 线。检查切割线,确定正确的332毫米 x 332毫米尺 内。CCM7系列环绕声道扬声器应位于聆听位置的左 左、右和环绕声道的使用。可透过分频器上的切换 寸。使用合适的工具沿着这条线进行切割,在天花上 右两侧及后方。尽量避免在角落位置放置扬声器,并 调整扩散。请参阅第4.7段,以获取更多信息。 开出一个正方孔。 确保每个前置及环绕扬声器周围的声学环境相似。上 图展示出该应用。 注:安装天花扬声器的本质是应放置在理想的声 注:请确保开孔邻近的内部位置有足够的可用空 学位置上,但有时并不可能。在这些情况下,应 间,以便背箱夹能完全向外旋转。需要20毫米 注:不同的声学环境如无陈设的墙壁和带有厚重窗 将其放置在接近理想位置的地方。如有需要,当 (0.79英寸)的可用空间。 帘的窗口。 地的Bowers and Wilkins零售商将能为阁下提供 建议。 注:为减少天花板可能发出的嗡嗡或嘎啦声响, 可在扬声器开孔邻近的板牆筋和石膏水泥板间使 注:CCM7系列的驱动单元可产生杂散磁场。我 用些泥胶。 们建议将对磁场过敏的物体,如CRT屏幕及电磁 卡等,放置离扬声器至少0.5米(20英寸)的地 方。LCD, OLED及等离子屏幕则不会受这种磁 场影响。...
  • Página 101 4.2 如果天花空间中已藏有扬声器接线,则从此开孔 4.4 现在请将扬声器接线连接到背箱侧的弹簧接线 4.5 当连接背箱后,可将其高举到天花板孔中。在此 拉出接线。如果尚未设置扬声器接线,应在此阶段进 端,首先使接线绕着拉力消除杆。当连接接线时,建 阶段必须确定正确的背箱方位:背箱凸缘上的红色箭 行。阁下可能需要通过上面的底板,使接线穿到天花 议由另一位托住背箱。上图展示了接线连接。 头应指向上。 空腔中。 请确保扬声器连接的极性正确:连接到放大器正极端 请确保收回夹时,穿过开孔,然后将背箱抬起,使凸 预留足够的空闲接线穿过此孔,以便可轻松地与扬声 的接线应与背箱上的红色弹簧接线端连接。同样,连 缘与天花板平齐。注意不要陷入接线。一位应在原位 器背箱连接,但不能预留过多,以免在被推回到空腔 接到放大器负极端的接线应与背箱上的黑色弹簧接线 托住背箱,以便另一位拧紧八根紧固螺钉。上图展示 中时发出嗡嗡或嘎啦声响。约1.0米 (40英寸)便可。 端连接。 了插入蓄存箱的情况。 注:应时常使用高质量、低电阻的扬声器接线。 注:如果放大器已经连接接线,进行背箱连接时应 如果从放大器到扬声器的接线长度超过 5.0米,低 关闭放大器。 电阻则尤其重要。如有需要,当地的Bowers and Wilkins零售商将能为阁下提供接线选择的建议。 4.3 CCM7系列扬声器背箱装有安全钩功能部件,以 便能够连接安全链或接线,然后固定在天花板中的构 件内 - 通常是板牆筋(托梁)。我们强烈建议阁下使 用安全钩功能部件。上图展示了安全钩的使用。...
  • Página 102 CENTRE CENTRE 4.6 如要为背箱凸缘涂漆,应在此阶段完成。可使用 4.7 如扬声器在多声道系统中用作为中置声道,可在 任何普通及家用漆进行刷、滚或喷涂。使用提供的涂 分频器扩散切换选择中心 (centre) 位置。在所有其 漆面罩,以免背箱腔内沾上漆。不使用涂漆面罩涂漆 它应用中,选择切换上的左/右位置。上图展示了扩 具有玷污内部接线端子或面网磁力贴的风险。上图展 散切换。 示了使用涂料面罩进行涂漆的情况。 注:如要喷涂面网,应在安装前“未接上”时完 成。...
  • Página 103 = 2x 重要:请按照4.8a所示的程序为序列号等于或低于以 重要:请按照4.8b所示的程序为序列号等于或高于以 4.9 现在可将面网安装到障板上。通过磁力固定位 下所列出的进行安装: 下所列出的进行安装: 置,只需按进与背箱对齐的凸缘中的槽便可。上图展 示了安装面网的情况。 CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7系列扬声器现已完成安装,可随时使用。 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 4.8a 现在可把障板高举到背箱。确保障板上的连接器 4.8b 现在可把障板高举到背箱。确保障板上的连接器 与背箱内的连接器方位正确。透过使用四个推进锁紧 与背箱内的连接器方位正确。透过使用四个锁紧固件 固件将障板固定在背箱中。用拇指向内按头部固定推 将障板固定在背箱中。其中两个锁紧固件保留在障板 进锁紧固件。固定后,紧固件将发出咔哒声。 上,另两个则在产品随附的附件中。 由一位托住障板,而另一位可按住并固定四个推进锁 将障板装入背箱中,并将两个原有的锁紧固件推进到 紧固件。紧固件将发出两声咔哒声。随后障板将固定 与其相配的锁定装置中,当螺栓推入到锁紧固件中, 在背箱中。上图展示了插入障板和固定推进锁紧固件 将反复发出咔哒声。由一位将障板固定到位,另一位 的情况。 可装上剩下的两个垫圈和螺栓,用拇指或随附的扳手 将它们推入到适合位置。然后应使用随附的扳手顺时 注:用螺丝刀转动45°角可松开推进锁紧固件。当 针转动螺栓,将所有四个锁紧固件锁定到位。上图展 固件还未锁紧时,请确保有另一位支撑着障板,防 示了插入障板和固定锁紧固件的情况。 止障板跌落造成损坏或受伤。 注:使用随附的扳手朝逆时针方向转动可松开锁紧 固件。当固件还未锁紧时,请确保有另一位支撑着...
  • Página 104 B&W Group Ltd B&W Group Asia iPod,iPhone及iTunes是苹果公司在美国和其它国家 Dale Road T +852 3472 9300 的注册商标。 Worthing West Sussex E info@bwgroup.hk 版权属B&W Group Ltd所有。E&OE BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...
  • Página 105 日本語 CCM7...
  • Página 106 Bowers & Wilkins製 CCM7シリーズのご紹介 Bowers & Wilkins製品をお買い上げいただきありがとうございます。 John BowersはB&Wを設立 した当初、 創意に富んだデザインと革新的な工業技術、 そして先進技術が、 家庭でオーディオを充分 に楽しむ鍵であると信じていました。 この信念はB&Wで今も共有されており、 B&Wが設計するすべ ての製品に命を吹き込んでいます。 天井埋め込み式スピーカーのCCM7シリーズは、 用途に応じたカスタム設置をするために、 簡単に 取り付けられ、 非常に高品質なオーディオを楽しめるよう設計されています。 このマニュアルでは、 従 来型のスタッドとシートロック (梁と石膏ボード) を使用した天井内へのCCM7シリーズ ・ スピーカーの 取り付け方法を説明します。 www.bowers-wilkins.com...
  • Página 107 制限に関する欧州議会及び理事会指令 たバッ フル、 一体型バックボックスと正面フランジ、 およ (RoHS) と、 電気 ・ 電子機器廃棄物 (WEEE) に関する び磁石取り付け式グリルで構成されています。 バックボ 一般的なバックグラウンド ・ オーディオとして使用する : 欧州議会及び理事会指令に準拠するよう設計されてい ックスは、 外部端子を介してスピーカーケーブルに接続 単体のCCM7シリーズ ・ スピーカーを、 バックグラウンド ・ ます。 これらのシンボルマークはこれらの指令に対する準 され、 バッ フルはバックボックスに挿入されると自動的に オーディオ用に独立して使用する場合、 設置の利便性や 拠を示し、 製品がそれらの指令に従って適切にリサイ クル 接続されます。 天井の構造に基づいてほぼどこにでも設置することがで または処理しなければならないことを表しています。 詳細...
  • Página 108 4. 取り付け マルチ ・ チャンネルのオーディオとして使用する : すべての場合において、 CCM7シリーズ ・ スピーカーは、 ト 取り付けは、 以下の手順で行ってください。 複数のCCM7シリーズ ・ スピーカーを、 マルチ ・ チャンネ ゥイーターがリスニングエリアに向く ように設置してくだ さい。 スピーカーの向きは、 取り付けたバックボックスの 4.1 付属の切り取り用テンプレートを使用して、 天井に ルのオーディオ ・ ビジュアル ・ システムで使用する場合、 方向で決まります。 セクション4をご覧下さい。 切り取り線を入れます。 切り取り線が正確に332mm × フロントおよびセンター ・ スピーカーは、 スクリーンの正 面から約0.5m (20インチ) の所に設置してください。 セ...
  • Página 109 プ ・ ネジを締めます。 上図はバックボックスの挿入方法を 表しています。 注 : 必ず高品質で抵抗の小さいスピーカーケーブルを 注 : 既にケーブルがアンプに接続されている場合は、 使用してください。 アンプからスピーカーまでのケーブ ケーブルをバックボックスに接続する間、 アンプの電 ルの長さが5.0mを超える場合は、 スピーカーケーブ 源スイ ッチを切っておいてください。 ルの抵抗が小さいことが特に重要となります。 必要で あれば、 スピーカーケーブルの選定についてお近く の Bowers & Wilkins販売店にお問い合わせください。 4.3 CCM7シリーズ ・ スピーカーのバックボックスには 安全フックが付いています。 このフックに安全チェーンま たはケーブルを取り付け、 スタッ ド (梁) などの天井内部 の構造物に固定することができます。 安全フックの使用 を強くお勧めします。 上図は安全フックの使い方を示し ています。...
  • Página 110 CENTRE CENTRE 4.6 バックボックス ・ フランジを塗装する場合は、 この段 4.7 マルチ ・ チャンネル ・ システムのセンター ・ チャンネル 階で行ってください。 ブラシ、 ローラー、 あるいはスプレー としてスピーカーを用いる場合は、 クロスオーバーネッ ト を使用し、 通常の家庭用塗料であればどれでも塗布でき ワークが取り付けられた拡散スイ ッチ上のセンターを選 ます。 バックボックスの空洞に塗料が入らないように、 付 択してください。 他の用途では、 スイ ッチのレ フト/ライト 属のペイント マスクを使用してください。 ペイント マスクを を選択します。 上図は拡散スイ ッチを示しています。 使用せずに塗装すると、 内部接続端子やグリル取り付け 磁石が汚れるおそれがあります。...
  • Página 111 = 2x 重要 : 以下と同じかそれより小さいシリアルナンバーのも 重要 : 以下と同じかそれより大きいシリアルナンバーのも 4.9 グリルをバッ フルに取り付けます。 グリルは磁石で取 のは、 4.8aの手順に従ってください。 のは、 4.8bの手順に従ってください。 り付けられるので、 バックボックス ・ フランジの溝に合わせ るだけで定位置に収まります。 上図はグリルの取り付け CCM7.5 – 1503 0008309 CCM7.5 – 1503 0008310 方法を表しています。 CCM7.4 – 1503 0005294 CCM7.4 – 1503 0005295 CCM7.3 – 1502 0006048 CCM7.3 – 1502 0006049 取り付けが完了し、 使用準備が整いました。 4.8a バッ フルを持ち上げ、 バックボックスの中に入れま 4.8b バッ フルを持ち上げ、 バックボックスの中に入れ す。 バッ フルのコネクターが、 バックボックス内部のコネク...
  • Página 112 B&W Group Ltd Marantz Consumer Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Dale Road Marketing Co., Ltd. 株式会社 マランツ コンシューマー Worthing West Sussex マーケティング BN11 2BH England Tel +81(3)3719-3481 T +44 (0) 1903 221 800 http://www.bwspeakers.jp/ F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com...