Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Motors | Energy | Automation | Coatings
Air Circuit Breaker
Interruptor Abierto
Disjuntor Aberto
ABW
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG ABW06D

  • Página 1 Motors | Energy | Automation | Coatings Air Circuit Breaker Interruptor Abierto Disjuntor Aberto Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instruções...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Summary / Índice 1. IntroDuCtIon ..................7 1.1 Considerations about Safety ................7 1.2 Service Conditions ...................10 1.3 Structure ......................12 1.4 Front view ......................13 1.5 Codification ......................14 1.6 technical Data ....................16 1.7 Dimensions ......................17 1.8 receipt Inspection ...................19 1.9 Storage .......................19 1.10 Handling/Movement ..................
  • Página 4 Summary / Índice 1. IntroDuCCIón ....................53 1.1 Consideraciones sobre Seguridad ..............53 1.2 Condiciones de Servicio ................. 57 1.3 eStruturA ...................... 59 1.4 vista Frontal ...................... 60 1.5 Codificación .......................61 1.7 Dimensiones ..................... 64 1.8 InSpeCCIón De reCIBIMIento ............66 1.9 AlMACenAMIento ................66 1.10 MAnIpulACIón/MovIMIento ............66 2.
  • Página 5 Summary / Índice 1. IntroDução ..................99 1.1 Considerações sobre Segurança ..............99 1.2 Condições de Serviço ..................102 1.3 eStruturA ....................104 1.4 vista Frontal ....................105 1.5 Codificação ..................... 106 1.6 Dados técnicos ..................... 108 1.7 Dimensões ....................... 109 1.8 Inspeção de recebimento ................
  • Página 6 Summary / Índice...
  • Página 7: Introduction

    WEG reserves the right to make any alterations to the specifications contained herein or execute improvements at any moment, without prior notice.
  • Página 8 open Circuit Breaker Besides attentively observing the procedures described in this manual, the users must obey the following instructions: Always work with the circuit and equipment de-energized, even if they are test, „ maintenance or repair procedures; Use interlocking and safety devices, and check that they function naturally, without „...
  • Página 9 „ Execute the visual inspection immediately after receiving the circuit breaker, and even before removing it from the pallet. If there is any sign of damage or flaws caused by the transportation, inform the carrier and WEG directly. transportation „...
  • Página 10: Service Conditions

    Bars @ 40ºC Breaker (mm) (mm)     Ambient temperature Ambient temperature 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC ABW06D.. 50X10 ABW08D.. ABW10D.. 1000 50X15 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 ABW13D.. 1250...
  • Página 11: Relative Humidity

    open Circuit Breaker Altitude of Installation ≤ 2000m. In order to apply the ABW circuit breakers in altitudes above 2000m, apply „ the nominal current and voltage reduction factors presented in the table below. „ Altitude (m) 2000 3000 4000 5000 Insulation voltage (V) 1000...
  • Página 12: Structure

    open Circuit Breaker 1.3 StruCture Operating mechanism Extinguishing chamber Undervoltage coil Operating mechanism 12 | ABW English...
  • Página 13: Front View

    open Circuit Breaker 1.4 Front vIew Fixed withdrawable 1 – On button 2 – Off button 3 – Extinction chamber 4 – Identification plate 5 - Indicator of status of springs 6 - Indicator of status of circuit breaker 7 – Protection unit 8 –...
  • Página 14: Codification

    open Circuit Breaker 1.5 CoDIFICAtIon Circuit Breakers 14 | ABW English...
  • Página 15 open Circuit Breaker protection units Type Protection Functions Power Supply 0 Sem unid. proteção N Normal G LSIG 0 Self-supplied 60Hz Signaling of LEDs 5 Self-supplied 50Hz Without auxiliary contact Function G: by vectorial sum A Ammeter G LSIG + Ammeter 0 Self-supplied 60Hz Z LSIG (external CT, Ig≤30A) + Ammeter...
  • Página 16: Technical Data

    open Circuit Breaker 1.6 teCHnICAl DAtA 16 | ABW English...
  • Página 17: Dimensions

    Circuit Breaker 1.7 DIMenSIonS Fixed Dimensions (mm) Circuit Breaker ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g # poles 1035 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125...
  • Página 18 Circuit Breaker Draw-out Dimensions (mm) Circuit Breaker ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g # poles 1015 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125 tH: horizontal terminals...
  • Página 19: Receipt Inspection

    Upon unpackaging it, execute a visual inspection of the circuit breaker, even before removing it from the pallet. If there is any sign of damage or flaws caused by the transportation, inform the carrier and WEG directly. Also check that the information appearing on the product identification labels matches the item acquired.
  • Página 20: Handling/Movement

    open Circuit Breaker 1.10 HAnDlIng/MoveMent The circuit breakers can be easily moved by means of suspension cranes. Fork lifts can also be used. Pay attention to the weights of the circuit breakers and follow the recommendations of the figures below. other important recommendations When moving the circuit breaker, do so slowly, avoiding impacts on it;...
  • Página 21: Installation

    open Circuit Breaker 2. InStAllAtIon Fixed circuit breaker Fasten the circuit breaker by the side supports - (4x) M12 Draw-out circuit breaker Fasten the extraction car from inside - (4x, 6x, 8x) M12; „ Pull the rails of both sides as far out as far as possible; „...
  • Página 22: Additional Precautions

    open Circuit Breaker Additional precautions Do not lay the circuit breaker on its side; „ Install it on a flat surface; „ When installed on profiles, they must be lengthways to the circuit breaker. „ Lengthways rails Do not lay the circuit breaker in its side Fixed circuit breaker: fit it by face “A”...
  • Página 23 open Circuit Breaker Manual loading of the springs Maneuver the loading rod 7~8 times; „ At the end of the loading, the load indicator of the springs indicates “CHARGED”. „ Maneuver Manual loading Press the ON button; „ The indicator of the state of the circuit breaker will indicate “ON” and the load indicator „...
  • Página 24: Electrical Operation

    open Circuit Breaker 3.2 eleCtrICAl operAtIon The operation of the circuit breaker by electrical control is executed by means of the motorized drive and by the closing and opening coils, accessories installed internally in the circuit breaker. The motorized drive loads the springs of the operation mechanism automatically, whenever the circuit breaker is turned off, an operation which ends after approximately 5s.
  • Página 25 open Circuit Breaker 5. Maintaining the OFF button 6. Press the position pressed, insert the extraction lock. rod in the hole located in the lower part of the circuit breaker 7. Turn the extraction rod a few times in a clockwise direction, until the circuit breaker reaches the TEST position.
  • Página 26 open Circuit Breaker extraction 1. Maintaining the OFF button 2. Press the position lock. pressed, insert the extraction rod in the hole located in the lower part of the circuit breaker. 3. Turn the extraction rod a few times in a counterclockwise direction, until the circuit breaker reaches the TEST position.
  • Página 27: Protection Units

    open Circuit Breaker 4. proteCtIon unItS 4.1 ADJuStMent SeleCtorS n and A type units p and S type units n and A type protection unit selectors Selector Function Short Adjustment range Nominal current (0,5 - 0,6 - 0,7 - 0,8 - 0,9 - 1,0) x In (0,8 - 0,83 - 0,85 - 0,88 - 0,89 - 0,9 - 0,93 - Trip by current overload 0,95 - 0,98 - 1,0) x Iu...
  • Página 28: Adjustment Selectors

    open Circuit Breaker 4.2 ADJuStMent SeleCtorS n type units A, p and S type units n and A type protection unit keys Function Indication It indicates possibility of overload (it goes on in 90% of the adjusted Alarm ① current and flashes above 105%) Battery / Self-test Self-test of protection unit and battery charge ②...
  • Página 29: Connectors

    open Circuit Breaker 4.3 ConneCtorS Connector Localization Front Rear Upper Upper Figure         TTL TX (OCR side) CT - Ir ZSI OUT (+) RS485 (+) Current signal - Ir Power CT (-), GND ZSI OUT (-) DO Relay #1 TTL RX (OCR side) CT - Is ZSI IN (+)
  • Página 30: Protection Functions

    open Circuit Breaker 4.2 proteCtIon FunCtIonS type n units long delay Current of Iu = In x ...       adjustment Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Time of tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off Adjustment (s)
  • Página 31 open Circuit Breaker type A units long delay Current of Iu = In x ...       adjustment Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Time of tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off Adjustment (s) tr @ 6xIr...
  • Página 32 open Circuit Breaker p and S type units long delay Current of Ir = In x ...     adjustment tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off tr @ 6xIr Time of tr @ 7,2xIr 0,34 0,69 1,38 2,7 11 13,8 Off Adjustment (s) Precision: ±...
  • Página 33: Features Of Operation

    open Circuit Breaker Adjustments time of Adjustment other parameters Adjust of preci- Adjust of range Incr. precision Incr. range sion Undervoltage 80V ~ 0V_Pickup ±5% Overvoltage UV_Pickup ~ 980V ±5% 1,2~40s ±2,5% ou Voltage imbalance 6% ~ 99% ±10% Reverse power 10 ~ 500kW ±10% 0,2~40s...
  • Página 34 open Circuit Breaker Short Delay protection (S) Protection against short-circuit (timed performance), with feature of inverse time or defined time 1. Current Isd - Adjustment of Range: (1.5-2-3-4-5-6-8-10-Off) xIr 2. Performance time tr - The performance time is based on the current of 10xIr - Adjustment of Range for inverse time: (0.1-0.2-0.3- 0.4)s - Adjustment of Range for defined time: (0.05-0.1-0.2-...
  • Página 35 open Circuit Breaker Shortage Current to ground protection (g) Protection against shortage current to ground, with feature of inverse time or defined time 1. Current Ig - Adjustment of Range: (0.2-0.3-0.4-0.5-0.6-0.7-0.8- 1.0-Off) xIn 2. Performance time tg - Adjustment of Range for inverse time: (0.1-0.2-0.3-0.4)s - Adjustment of Range for defined time: (0.05-0.1-0.2- 0.3-0.4)s 3.
  • Página 36: Rogramming Menus

    open Circuit Breaker 4.6 rogrAMMIng MenuS CAutIon! The navigation between the different menus can be executed through „ the Menu and Esc keys. Use the keys ▲ and ▼ to navigate between the submenus. „ If no key is pressed for 30s, the screen returns to the start menu (current „...
  • Página 37 open Circuit Breaker Keys CAutIon! The type A unit has 6 keys; „ The LCD display lights up for 30s when a „ key is pressed; After 30s inactive, the display returns to the „ Measurement screen; When the unit is de-energized, upon pressing „...
  • Página 38 open Circuit Breaker protection functions Menu Contents Upon pressing the key M from the measurement screen, the screens of checking parameters of protection functions are accessed. The long delay protection is the first to appear on the screen. The other functions can be accessed by means  ...
  • Página 39 open Circuit Breaker Menu Contents Upon pressing (2x) the key M from the measurement M (2x) screen, the screen of configuration of communication in network (address) is accessed. The address can be selected 1 thru 247.   Upon pressing the key Enter, the adjustment is saved, or, upon pressing the key Esc/Reset, one returns to the  ...
  • Página 40 open Circuit Breaker Communication in network, Clock and list of events Menu Contents Upon pressing the key Enter from the index of events, the information of the date (year/month) of the occurrence is shown. ① The bar charts iindicate that it is the 7th event of the list.
  • Página 41: Tripping Curves

    open Circuit Breaker 5. trIppIng CurveS 5.1 long DelAy proteCtIon (FunCtIon l) ABW | 41 English...
  • Página 42: Short Delay Protection (Function S)

    open Circuit Breaker 5.2 SHort DelAy proteCtIon (FunCtIon S) 42 | ABW English...
  • Página 43: (Function G) Protection

    open Circuit Breaker 5.3 InStAntAneouS (FunCtIon I) AnD SHortAge Current to grounD (FunCtIon g) proteCtIon ABW | 43 English...
  • Página 44: Protection Against Defined Time Type Overcurrents (Idmtl)

    open Circuit Breaker 5.4 proteCtIon AgAInSt DeFIneD tIMe type overCurrentS (IDMtl) 44 | ABW English...
  • Página 45: (Idmtl)

    open Circuit Breaker 5.5 proteCtIon AgAInSt DeFIneD tIMe type SHortAge Current to grounD (IDMtl) ABW | 45 English...
  • Página 46: Inspection And Maintenance Cycles

    open Circuit Breaker 6. InSpeCtIon AnD MAIntenAnCe CyCleS Service Inspection estimated environment typical examples Cycle useful life Conditions Electrical rooms, Clean and dry with air filters and air-conditioning Sheltered Every 2 Approx. 10 installation Normal Distribution panels years years with little or electrical rooms dust, without without air filters or...
  • Página 47 2. Change undervoltage coil. coil. command. The circuit breaker 1. Defect in operation does not open by 1. Contact WEG. mechanism. manual command. 1. The circuit breaker 1. Eliminate short-circuit. Check state of closed under short-circuit. circuit breaker.
  • Página 48 The circuit breaker voltage. does not load the 2. Check motorized drive circuit. springs electrically. 3. Defect in motorized 3. Contact WEG. drive. 1. Obstruction by the Off 1. Tighten Off button while inserting button. rod in opening. 2. Obstruction by blocking Maneuver rod does 2.
  • Página 49 open Circuit Breaker ABW | 49 English...
  • Página 50: Connection Diagram

    open Circuit Breaker 8. ConneCtIon DIAgrAM This diagram is based on "CONNECTED" position of a circuit breaker and Opening, Motor charging, Releasing of locking pl Voltage Module Power supply 485+ /RES(+) Trip relay SHT2 SHT1 485- /RES(-) Electric operation Main circuit Digital trip relay Fault trip Circuit...
  • Página 51 open Circuit Breaker late should be normal condition. Temperature Module Temperature Temperature Sensor-1 Sensor-2 Charge Auxiliary switch Thermal module Cell switch ompletion cotact Accessory code description Axa , Axb Auxiliary switch Internal/External wiring(by customer) Long time delay trip indicator Short time delay/instantaneous STD/Inst Connector of the control odule...
  • Página 52 open Circuit Breaker 52 | ABW English...
  • Página 53: Introducción

    WEG se reserva el derecho de realizar cualquier alteración en las especificaciones aquí contenidas o de promover mejoras a cualquier instante, sin previo aviso.
  • Página 54 Disyuntor Abierto CuIDADo! Indica procedimientos que representan algún riesgo de daño para el equipamiento. Además de observar atentamente los procedimientos descritos en este manual, los usuarios deben obedecer las siguientes instrucciones: Trabajar siempre con el circuito y el equipamiento desenergizados, aún cuando sean „...
  • Página 55 Disyuntor Abierto pelIgro! Antes de instalar tapas o cerrar las puertas del panel , inspeccione el área „ de las barras colectoras para verificar si no fueron dejadas herramientas u otros objetos en contacto con las mismas. Verifique también si no hay partes de tapas o cierres del panel en contacto o muy próximos a las barras colectoras.
  • Página 56 En caso que haya cualquier evidencia de daños o imperfecciones ocasionadas por el transporte, informe directamente a la transportadora y la WEG. Transporte Mantenga el interruptor automático sujetado al pallet y transporte el conjunto con una carretilla o montacargas.
  • Página 57: Condiciones De Servicio

    Interruptor dadas (mm) (mm)     temperatura Ambiente temperatura Ambiente 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC ABW06D.. 50X10 ABW08D.. ABW10D.. 1000 50X15 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 ABW13D.. 1250 (2x) 50X10 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 ABW16D..
  • Página 58: Humedad Relativa

    Disyuntor Abierto Humedad relativa ≤ 85% @ 40ºC. „ ≤ 90% @ 20ºC. „ presencia de gases S ≤ 0,01 ppm; SO ≤ 0,01 ppm. „ Instalación - Distancias Mínimas notA! las distancias mínimas de arriba también deben ser resguardadas de accesorios instalados en la parte lateral del interruptor automático, tales como módulos e intertrabas mecánicas.
  • Página 59: Estrutura

    Disyuntor Abierto 1.3 eStruturA ABW | 59 Español...
  • Página 60: Vista Frontal

    Disyuntor Abierto 1.4 vIStA FrontAl Fijo extraíble 1 – Botón de encendido 2 – Botón de apagado 3 - Cámara de extinción 4 - Placa de identificación 5 - Indicador de estado de los resortes 6 - Indicador de estado del interruptor automático 7 - Unidad de protección 8 –...
  • Página 61: Codificación

    Disyuntor Abierto 1.5 CoDIFICACIón Interruptor automáticoes ABW | 61 Español...
  • Página 62 Disyuntor Abierto unidades de protección Freq. Tipo Funções Alimentação da Unidade Sistema 0 Sem unid. proteção N Normal G LSIG 0 Autoalimentada 60Hz Função G: falta-à-terra, por soma vetorial 5 Autoalimentada 50Hz Sem contatos auxiliares LEDs de sinalização A Amperímetro G LSIG + Amperímetro 0 Autoalimentada 60Hz...
  • Página 63: Datos Técnicos

    Disyuntor Abierto DAtoS téCnICoS ABW | 63 Español...
  • Página 64: Dimensiones

    Disyuntor Abierto 1.7 DIMenSIoneS Fijos Dimensiones (mm) Interruptor automático ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g nr. de polos 1035 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125...
  • Página 65 Disyuntor Abierto extraíbles Dimensiones (mm) Interruptor ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g automático nr. de polos 1015 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125 tH: terminales horizontales...
  • Página 66: Inspección De Recibimiento

    Al desembalarlo, efectúe inspección visual del interruptor automático, aún antes de retirarlo del pallet. En caso que haya alguna evidencia de daños o imperfecciones ocasionadas por el transporte, informe directamente a la transportadora y a WEG. Verifique también si las informaciones que constan en las etiquetas de identificación del producto corresponden al ítem adquirido.
  • Página 67 Disyuntor Abierto otras recomendaciones importantes Cuando esté moviendo el interruptor automático, hágalo lentamente, evitando impactos „ en el mismo; En el caso de interruptores automáticos extraíbles, manténgalos en la posición „ conectado (CONNECTED) mientras es movido. Interruptor automático fijo Interruptor automático extraíble ABW | 67 Español...
  • Página 68: Instalación

    Disyuntor Abierto 2. InStAlACIón Interruptor automático fijo Fije el interruptor automático a través de los soportes laterales - (4x) M12. Interruptor automático extraíble Fije el carro de extracción por dentro - (4x, 6x, 8x) M12; „ Jale de las guías de ambos lados, al máximo hacia afuera; „...
  • Página 69: Operación

    Disyuntor Abierto precauciones adicionales No apoye el interruptor automático sobre su lateral; „ Instálelo sobre superficie plana; „ Cuando instalado sobre perfiles, éstos deben ser longitudinales al interruptor automático. „ Guías longitudinales Instalación de las divisorias aislantes Interruptor automático fijo: encaje por el lado “A” „...
  • Página 70: Abertura Manual

    Disyuntor Abierto Carga manual de los resortes Maniobrar la varilla de carga por 7~8 veces; „ Al final de la carga, el indicador de carga de los resortes indica “CHARGED”. „ Varilla de maniobra Cierre manual Presione el botón de encendido (ON); „...
  • Página 71: Operación Eléctrica

    Disyuntor Abierto 3.2 operACIón eléCtrICA La operación del interruptor automático por comando eléctrico es hecha por medio del accionamiento motorizado y por las bobinas de cierre y de abertura, accesorios instalados internamente en el interruptor automático. El accionamiento motorizado carga los resortes del mecanismo de operación automáticamente, siempre que el interruptor automático sea apagado, operación que finaliza después de aproximadamente 5 segundos.
  • Página 72 Disyuntor Abierto 5. Manteniendo el botón de 6. Presione la traba de apagado presionado, inserte la posición. varilla de extracción en el orifício localizado en la parte inferior del interruptor automático. 7. Gire la varilla de extracción algunas vueltas hacia la derecha, hasta que el interruptor automático llegue a la posición TEST (TEST).
  • Página 73 Disyuntor Abierto extracción 1. Manteniendo el botón de 2. Presione la traba de posición. apagado presionado, inserte la varilla de extracción en el orificio localizado en la parte inferior del interruptor automático. 7. Gire la varilla de extracción algunas vueltas hacia la derecha, hasta que el interruptor automático llegue a la posición TEST (TEST).
  • Página 74: Unidades De Protección

    Disyuntor Abierto 4. unIDADeS De proteCCIón 4.1 SeleCtoreS De AJuSte unidades tipo n y A unidades tipo p y S Selectores de las unidades de protección de los tipos n y A Función Sigla rango de Ajuste Selector Corriente nominal (0,5 - 0,6 - 0,7 - 0,8 - 0,9 - 1,0) x In Corriente de disparo por (0,8 - 0,83 - 0,85 - 0,88 - 0,89 - 0,9 - 0,93 -...
  • Página 75: Indicación

    Disyuntor Abierto 4.2 SeleCtoreS De AJuSte unidades tipo n unidades tipo A, p y S leDs Teclas de las unidades de protección de los tipos N y A. Función Indicación Indica posibilidad de sobrecarga (se enciende en 90% de la Alarma ①...
  • Página 76: Conectores

    Disyuntor Abierto 4.3 ConeCtoreS Conector Localización Frontal Traseiro Superior Superior Figura         TTL TX (OCR side) CT - Ir ZSI OUT (+) RS485 (+) Current signal - Ir Power CT (-), GND ZSI OUT (-) DO Relay #1 TTL RX (OCR side) CT - Is ZSI IN (+)
  • Página 77: Funciones De Protección

    Disyuntor Abierto 4.2 FunCIoneS De proteCCIón unidades tipo n longo retardo (l) Ajuste de corriente Iu = In x ...       Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Ajuste de tiempo (s) tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off...
  • Página 78 Disyuntor Abierto unidades tipo A longo retardo (l) Ajuste de corriente Iu = In x ...       Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Ajuste de tiempo (s) tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off tr @ 6xIr...
  • Página 79 Disyuntor Abierto unidades tipo py S longo retardo (l) Ajuste de corriente Ir = In x ...     tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off tr @ 6xIr Ajuste de tiempo (s) tr @ 7,2xIr 0,34 0,69 1,38 2,7 11 13,8 Off Precisión: ±...
  • Página 80: Otros Parámetros

    Disyuntor Abierto Ajustes Ajuste de tiempo otros parámetros rango preci- rango de ajuste Increm. precisión Increm. de ajuste sión Subtensión 80V ~ 0V_Pickup ±5% Sobretensión UV_Pickup ~ 980V ±5% 1,2~40s Desbalanceo de ±2,5% ou 6% ~ 99% tensión ±10% Potencia reversa 10 ~ 500kW ±10% 0,2~40s...
  • Página 81 Disyuntor Abierto protección de Corto retardo (S) Protección contra cortocircuito (actuación temporizada), con característica de tiempo inverso o de tiempo definido 1. Corriente Isd - Rango de ajuste: (1,5-2-3-4-5-6-8-10-Off) xIr 2. Tiempo de actuación tr - El tiempo de actuación se basa en la corriente de 10xIr - Rango de ajuste para tiempo inverso: (0,1-0,2-0,3-0,4)s - Rango de ajuste para tiempo definido: (0,05-0,1-0,2-0,3- 0,4)s...
  • Página 82: Menús De Programación

    Disyuntor Abierto protección de Fuga a descarga a tierra (g) - opcional Protección contra fuga a descarga a tierra, con característica de tiempo inverso o de tiempo definido (opcional para las unidades de protección de los tipos A, P y S) 1.
  • Página 83: Pantalla De Lcd

    Disyuntor Abierto Menús pantalla de lCD Segmento Informaciones Identificación de las corrientes y tiempos ① Valor de las corrientes y tiempos ② Unidad de medida ③ Carga de la batería El LED destella en intervalos de 2~3s en el caso que la batería de ④...
  • Página 84 Disyuntor Abierto teclas CuIDADo! La unidad tipo A posee 6 teclas; „ El display LCD se ilumina por 30s cuando „ una tecla es presionada; Después de 30s de inactividad, el display „ vuelve a la pantalla de Medición; Estando la unidad desenergizada, al „...
  • Página 85 Disyuntor Abierto Funciones de protección Menu tecla Contenido Al presionarse la tecla M a partir de la pantalla de medición, se accede a las pantallas de verificación de parámetros de las funciones de protección. La protección de largo retardo es la primera a surgir en la pantalla.
  • Página 86 Disyuntor Abierto Comunicación en red, reloj y lista de eventos Menu tecla Contenido Al presionarse (2x) la tecla M a partir de la pantalla de M (2x) medición, se accede a la pantalla de configuración de la comunicación en red (dirección). La dirección puede ser seleccionada de 1 a 247.
  • Página 87 Disyuntor Abierto Comunicación en red, reloj y lista de eventos Menu tecla Contenido Al presionarse la tecla Enter a partir del índice de eventos, las informaciones de la fecha (año/mes) del evento son mostradas. ① Las barras gráfi cas indican que este es el 7 º...
  • Página 88: Curvas De Disparo

    Disyuntor Abierto 5. CurvAS De DISpAro 5.1 proteCCIón De lArgo retArDo (FunCIón l) 88 | ABW Español...
  • Página 89: Protección De Corto Retardo (Función S)

    Disyuntor Abierto 5.2 proteCCIón De Corto retArDo (FunCIón S) ABW | 89 Español...
  • Página 90: Protección Instantánea (Función I) E De Falta De Descarga A Tierra (Función (G)

    Disyuntor Abierto 5.3 proteCCIón InStAntáneA (FunCIón I) e De FAltA De DeSCArgA A tIerrA (FunCIón (g) 90 | ABW Español...
  • Página 91: Protección Contra Sobrecorrientes Del Tipo Tiempo Definido (Idmtl)

    Disyuntor Abierto 5.4 proteCCIón ContrA SoBreCorrIenteS Del tIpo tIeMpo DeFInIDo (IDMtl) ABW | 91 Español...
  • Página 92: Protección Contra Falta De Descarga A Tierra Del Tipo Tiempo Definido (Idmtl)

    Disyuntor Abierto 5.54.1 proteCCIón ContrA FAltA De DeSCArgA A tIerrA Del tIpo tIeMpo DeFInIDo (IDMtl) 92 | ABW Español...
  • Página 93: Ciclos De Inspección Y Mantenimiento

    Disyuntor Abierto 6. CICloS De InSpeCCIón y MAntenIMIento Condiciones Ciclo de vida útil Ambiente ejemplos típicos inspección estimada servicio Salas eléctricas, con Aire limpio y filtros de aire y aire seco acondicionado Instalación Paneles de A cada 2 protegida Normales Aprox.
  • Página 94: Fallas Y Diagnósticos

    El interruptor utomático 1. Defecto en el no abre por comando 1. Contactar a WEG. mecanismo de operación. manual. 1. El interruptor automático 1. Eliminar el cortocircuito. Verificar el cerró bajo cortocircuito. estado del interruptor automático.
  • Página 95 2. Verificar circuito del accionamiento inadecuada. carga los resortes motorizado. 3. Defecto en el eléctricamente. 3. Contactar a WEG. accionamiento motorizado. 1. Obstrucción por el 1. Apretar botón de pagado mientras se botón de apagado inserta la varilla en la boquilla.
  • Página 96: Diagrama De Ligación

    Disyuntor Abierto 8. DIAgrAMA De lIgACIón This diagram is based on "CONNECTED" position of a circuit breaker and Opening, Motor charging, Releasing of locking pl Voltage Module Power supply 485+ /RES(+) Trip relay SHT2 SHT1 485- /RES(-) Electric operation Main circuit Digital trip relay Fault trip Circuit...
  • Página 97 Disyuntor Abierto late should be normal condition. Temperature Module Temperature Temperature Sensor-1 Sensor-2 Charge Auxiliary switch Thermal module Cell switch ompletion cotact Accessory code description Axa , Axb Auxiliary switch Internal/External wiring(by customer) Long time delay trip indicator Short time delay/instantaneous STD/Inst Connector of the control odule...
  • Página 98 Disyuntor Abierto 98 | ABW Español...
  • Página 99: Introdução

    Em caso de dúvidas, contate a WEG. As informações aqui contidas são genéricas e não se aplicam a situações especiais, assim como não redimem a responsabilidade do usuário em promover a correta aplicação,...
  • Página 100 Disjuntor Aberto Além de observar atentamente os procedimentos descritos neste manual, os usuários devem obedecer as seguintes instruções: Trabalhar sempre com o circuito e o equipamento desenergizados, mesmo que sejam „ procedimentos de teste, manutenção ou reparo; Utilizar dispositivos de intertravamento e segurança, e verificar se funcionam naturalmente, „...
  • Página 101: Transporte

    Efetuar inspeção visual imediatamente após recebimento do disjuntor, e antes mesmo de removê-lo do pallet. Caso haja qualquer evidência de danos ou imperfeições ocasionadas pelo transporte, informar diretamente a transportadora e a WEG. transporte „ Mantenha o disjuntor preso ao pallet e transporte o conjunto com um carrinho ou empilhadeira.
  • Página 102: Condições De Serviço

    @ 40ºC Disjuntor dadas (mm) (mm)     temperatura Ambiente temperatura Ambiente 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC 40ºC 45ºC 50ºC 55ºC 60ºC ABW06D.. 50X10 ABW08D.. ABW10D.. 1000 50X15 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 ABW13D.. 1250...
  • Página 103 Disjuntor Aberto Altitude de Instalação ≤ 2000m. Para aplicação dos disjuntores ABW em altitudes acima de 2000m, aplicar „ os fatores de redução da tensão e corrente nominais apresentados na tabela abaixo. Altitude (m) 2000 3000 4000 5000 Tensão de isolação (V) 1000 Tensão máxima de operação (V) Fator de correção de corrente...
  • Página 104: Estrutura

    Disjuntor Aberto 1.3 eStruturA 1.3 Estrutura Bloco de conexões de comando Terminais de conexão Terminais de ligação Bloco de contatos auxiliares Bobinas Unidade de proteção Tampa frontal Mecanismo de operação Haste de carregamento TCs internos Molas de abertura Molas de fechamento Sistema de inserção/extração Terminais inferiores Câmara de extinção...
  • Página 105: Vista Frontal

    Disjuntor Aberto 1.4 vIStA FrontAl Disjuntor Fixo Disjuntor extraível 1 – Botão Liga 2 – Botão Desliga 3 – Câmara de extinção 4 – Placa de identificação 5 – Indicador de estado das molas 6 – Indicador de estado do disjuntor 7 –...
  • Página 106: Codificação

    Disjuntor Aberto 1.5 CoDIFICAção Disjuntores 106 | ABW Português...
  • Página 107 Disjuntor Aberto unidades de proteção Freq. Tipo Funções Alimentação da Unidade Sistema 0 Sem unid. proteção N Normal G LSIG 0 Autoalimentada 60Hz Função G: falta-à-terra, por soma vetorial 5 Autoalimentada 50Hz Sem contatos auxiliares LEDs de sinalização A Amperímetro G LSIG + Amperímetro 0 Autoalimentada 60Hz...
  • Página 108: Dados Técnicos

    Disjuntor Aberto 1.6 DADoS téCnICoS 108 | ABW Português...
  • Página 109: Dimensões

    Disjuntor Aberto 1.7 DIMenSõeS Disjuntores Fixos Dimensões (mm) Disjuntor ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g nr. de pólos 1035 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125...
  • Página 110 Disjuntor Aberto Disjuntores extraíveis Dimensões (mm) Disjuntor ABw06D~16D ABw20e~32e ABw40e ABw50F ABw63g nr. de pólos 1015 TH: 140 TV: 150 TH: (2x)12,5 + (1x)10 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 (2x) 20 TV: (2x)15 TH: 100 TV: 125 TH: Terminais horizontais...
  • Página 111: Inspeção De Recebimento

    Ao desembalar, efetuar inspeção visual do disjuntor, antes mesmo de removê-lo do pallet. Caso haja qualquer evidência de danos ou imperfeições ocasionadas pelo transporte, informar diretamente a transportadora e a WEG. Verifique também se as informações constantes nas etiquetas de identificação do produto correspondem ao item adquirido.
  • Página 112: Manuseio/Movimentação

    Disjuntor Aberto 1.10 MAnuSeIo/MovIMentAção Os disjuntores podem ser facilmente movimentados por meio de guindastes de suspensão. Empilhadeiras também podem ser utilizadas. Atentar para os pesos dos disjuntores e seguir as recomendações das figuras abaixo. outras recomendações Importantes Quando estiver movimentando o disjuntor, faça-o lentamente, evitando impactos ao „...
  • Página 113: Instalação

    Disjuntor Aberto 2 InStAlAção Disjuntores Fixos Fixar o disjuntor pelos suportes laterais – (4x) M12. Disjuntores extraíveis Fixar o carro de extração por dentro – (4x, 6x ou 8x) M12; „ Destravar e puxar os trilhos de ambos os lados, ao máximo para fora; „...
  • Página 114: Operação

    Disjuntor Aberto precauções Adicionais Não deitar o disjuntor sobre sua lateral; „ Instalá-lo sobre superfície plana; „ Quando instalado sobre perfis, estes devem ser longitudinais ao disjuntor. „ Instalação das Divisórias Isolantes Disjuntor fixo: encaixar pela face “A” „ Disjuntor extraível: encaixar pela face “C” „...
  • Página 115 Disjuntor Aberto Carregamento Manual das Molas Manobrar a haste de carregamento por 7~8 vezes; „ Ao final do carregamento, o indicador de carga das molas indica “CHARGED”. „ Fechamento Manual Pressionar o botão liga I (ON); „ O indicador de estado do disjuntor indicará “ON” e o indicador de carga das molas „...
  • Página 116: Operação Elétrica

    Disjuntor Aberto 3.2 operAção elétrICA A operação do disjuntor por comando elétrico é feita por meio do acionamento motorizado e pelas bobinas de fechamento e de abertura, acessórios instalados internamente no disjuntor. O acionamento motorizado carrega as molas do mecanismo de operação automaticamente, sempre que o disjuntor é...
  • Página 117 Disjuntor Aberto CuIDADo! Nunca gire a haste de extração com a trava na posição LOCK. Ca s o e n c o ntre d i f i c u l d ad e e m pressionar a trava para dentro, faça movimentos leves com a haste de extração, nos sentidos horário e anti- horário.
  • Página 118 Disjuntor Aberto extração 118 | ABW Português...
  • Página 119: Unidades De Proteção

    Disjuntor Aberto 4 unIDADeS De proteção 4.1 SeletoreS De AJuSte unidades tipo n e A unidades tipo p e S Seletores das unidades de proteção dos tipos n e A Seletor Função Sigla Faixa de Ajuste Corrente nominal (0,5 - 0,6 - 0,7 - 0,8 - 0,9 - 1,0) x In Corrente de disparo por (0,8 - 0,83 - 0,85 - 0,88 - 0,89 - 0,9 - 0,93 - sobrecarga...
  • Página 120: Leds De Sinalização E Teclas De Navegação

    Disjuntor Aberto 4.2 leDS De SInAlIzAção e teClAS De nAvegAção unidades tipo n unidades tipo A, p e S leDs Quando inicialmente ligada, a unidade de proteção apresenta a tela abaixo no display, por aproximadamente 2 segundos: Função Indicação Indica possibilidade de sobrecarga (acende em 90% da corrente Alarme ①...
  • Página 121: Conectores

    Disjuntor Aberto 4.3 ConeCtoreS Conector Localização Frontal Traseiro Superior Superior Figura         Pino TTL TX (OCR side) CT - Ir ZSI OUT (+) RS485 (+) Current signal - Ir Power CT (-), GND ZSI OUT (-) DO Relay #1 TTL RX (OCR side) CT - Is ZSI IN (+)
  • Página 122: Funções De Proteção

    Disjuntor Aberto 4.2 FunçõeS De proteção unidades tipo n longo retardo (l) Ajuste de corrente Iu = In x ...       Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Ajuste de tempo (s) tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off...
  • Página 123 Disjuntor Aberto unidades tipo A longo retardo (l) Ajuste de corrente Iu = In x ...       Ir = Iu x ... 0,80 0,83 0,85 0,88 0,9 0,93 0,95 0,98 1,0 Ajuste de tempo (s) tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off tr @ 6xIr...
  • Página 124 Disjuntor Aberto unidades tipo p e S longo retardo (l) Ajuste de corrente Ir = In x ...     tr @ 1,5xIr 12,5 25 100 200 300 400 500 Off tr @ 6xIr Ajuste de tempo (s) tr @ 7,2xIr 0,34 0,69 1,38 2,7 11 13,8 Off Precisão: ±...
  • Página 125: Características De Operação

    Disjuntor Aberto Ajustes Ajuste de tempo outros parâmetros Faixa de preci- Faixa de ajuste Increm. precisão Increm. ajuste são Subtensão 80V ~ 0V_Pickup ±5% Sobretensão UV_Pickup ~ 980V ±5% 1,2~40s Desbalanceamento de ±2,5% ou 6% ~ 99% tensão ±10% Potência reversa 10 ~ 500kW ±10% 0,2~40s...
  • Página 126 Disjuntor Aberto proteção de Curto retardo (S) Proteção contra curto-circuito (atuação temporizada), com característica de tempo inverso ou de tempo definido. 1. Corrente Isd - Faixa de ajuste: (1,5-2-3-4-5-6-8-10-Off) xIr 2. Tempo de retardo tr - O tempo de atuação é baseado na corrente de 10xIr - Faixa de ajuste para tempo inverso (I t On): (0,1- 0,2-0,3-0,4)s...
  • Página 127 Disjuntor Aberto proteção de Falta-à-terra (g) Proteção contra falta-à-terra, com característica de tempo inverso ou de tempo definido. 1. Corrente Ig - Faixa de ajuste: (0,2-0,3-0,4-0,5-0,6-0,7-0,8-1,0- Off) xIn 2. Tempo de retardo tg - Faixa de ajuste para tempo inverso (I2t On): (0,1- 0,2-0,3-0,4)s - Faixa de ajuste para tempo definido (I2t Off): (0,05- 0,1-0,2-0,3-0,4)s...
  • Página 128: Menus De Programação

    Disjuntor Aberto 4.6 MenuS De progrAMAção CuIDADo! A navegação entre os diferentes menus pode ser feita através das „ teclas Menu e Esc. Utilizar as teclas ▲ e ▼ para navegar entre os submenus. „ Caso não se pressione nenhuma tecla por 30s, a tela volta ao menu „...
  • Página 129 Disjuntor Aberto teclas CuIDADo! A unidade tipo A possui 6 teclas; „ O display LCD se ilumina por 30s quando „ uma tecla é pressionada; Após 30s inativo, o display volta à tela inicial „ (medição de corrente); Estando a unidade desenergizada, ao „...
  • Página 130 Disjuntor Aberto Funções de proteção Menu tecla Conteúdo Ao pressionar-se a tecla M a partir da tela de medição, acessa-se as telas de verificação de parâmetros das funções de proteção. A proteção de longo retardo é a primeira a surgir na tela. As outras funções podem ser acessadas por meio das  ...
  • Página 131 Disjuntor Aberto Menu tecla Conteúdo Ao pressionar-se (2x) a tecla M a partir da tela de medição, M (2x) acessa-se a tela de configuração da comunicação em rede (endereço). O endereço pode ser selecionado de 1 a 247.   Ao pressionar-se a tecla Enter, salva-se o ajuste, ou, pressionando-se a tecla Esc/Reset , volta-se à...
  • Página 132 Disjuntor Aberto Menu tecla Conteúdo Ao pressionar-se a tecla Enter a partir do índice de eventos, as informações da data (ano/mês) da ocorrência são mostradas. ① As barras gráfi cas indicam que este é o 7º evento da lista. ② Os triângulos ▼▼ (posicionados à esquerda) indicam que se está...
  • Página 133: Curvas Características

    Disjuntor Aberto 5. CurvAS CArACterÍStICAS 5.1 proteção De longo retArDo (l) ABW | 133 Português...
  • Página 134: Proteção De Curto Retardo (S)

    Disjuntor Aberto 5.2 proteção De Curto retArDo (S) 134 | ABW Português...
  • Página 135: Proteção Instantânea (I) E De Falta-À-Terra (G)

    Disjuntor Aberto 5.3 proteção InStAntâneA (I) e De FAltA-à-terrA (g) ABW | 135 Português...
  • Página 136: Proteção Contra Sobrecorrentes Do Tipo Tempo Definido (Idmtl)

    Disjuntor Aberto 5.4 proteção ContrA SoBreCorrenteS Do tIpo teMpo DeFInIDo (IDMtl) 136 | ABW Português...
  • Página 137: Pré-Alarme

    Disjuntor Aberto 5.5 pré-AlArMe ABW | 137 Português...
  • Página 138: Ciclos De Inspeção E Manutenção

    Disjuntor Aberto 6. CICloS De InSpeção e MAnutenção Condições Condições Ciclo de vida útil exemplos típicos de Serviço do Ambiente Inspeção estimada Salas elétricas, com Ar limpo e filtros de ar e ar- seco condicionado. Instalação A cada 2 Painéis de Normais Aprox.
  • Página 139 3. Defeito na bobina de Trocar bobina de subtensão. subtensão. O disjuntor 1. Defeito no não abre por mecanismo de Contatar a WEG. comando manual. operação. 1. O disjuntor fechou Eliminar o curto-circuito. Verificar o sobre um curto- estado do disjuntor.
  • Página 140 Verificar circuito do acionamento O disjuntor não motorizado. carrega as molas eletricamente. 2. Defeito no acionamento Contatar a WEG. motorizado. 1. Obstrução pelo Apertar botão desliga para inserir a botão desliga. haste no bocal. Haste de 2. Obstrução por Remover cadeado, liberando o bloqueio.
  • Página 141 Disjuntor Aberto ABW | 141 Português...
  • Página 142: Diagrama De Ligação

    Disjuntor Aberto 8. DIAgrAMA De lIgAção This diagram is based on "CONNECTED" position of a circuit breaker and Opening, Motor charging, Releasing of locking pl Voltage Module Power supply 485+ /RES(+) Trip relay SHT2 SHT1 485- /RES(-) Electric operation Main circuit Digital trip relay Fault trip Circuit...
  • Página 143 Disjuntor Aberto late should be normal condition. Temperature Module Temperature Temperature Sensor-1 Sensor-2 Charge Auxiliary switch Thermal module Cell switch ompletion cotact Accessory code description Axa , Axb Auxiliary switch Internal/External wiring(by customer) Long time delay trip indicator Short time delay/instantaneous STD/Inst Connector of the control odule...
  • Página 144 WEG Equipamentos Elétricos S.A. Jaraguá do Sul - SC - Brazil Phone 55 (47) 3276-4000 - Fax 55 (47) 3276-4020 São Paulo - SP - Brazil Phone 55 (11) 5053-2300 - Fax 55 (11) 5052-4212 automacao@weg.net www.weg.net...

Tabla de contenido