Utilização Prevista
A Funda Bariátrica é um produto que se destina à
transferência assistida de pacientes/residentes bariátricos
com mobilidade limitada e que necessitam de suporte
completo do corpo durante a transferência. A Funda
Bariátrica deve ser utilizada em conjunto com os
dispositivos elevadores da ArjoHuntleigh de acordo
com as Combinações permitidas indicadas nas presentes
Instruções de utilização.
A funda em rede modelo MAA8030 destina-se a ser
utilizada apenas na posição reclinada.
A Funda Bariátrica deve ser utilizada apenas por
prestadores de cuidados quali cados, com conhecimentos
adequados sobre o ambiente de cuidados e de acordo com
as instruções descritas nas Instruções de utilização.
A Funda Bariátrica destina-se a ser usada em hospitais,
lares de idosos e casas de repouso, outras unidades de
cuidados de saúde e cuidados domiciliários.
A Funda Bariátrica deve ser utilizada exclusivamente para
os ns indicados nas presentes Instruções de utilização.
Não é permitido qualquer outro tipo de utilização.
Avaliação do Paciente
Recomendamos que a unidade estabeleça rotinas de
avaliação regulares. Antes de utilizar o equipamento, os
prestadores de cuidados devem avaliar cada paciente/
residente de acordo com os seguintes critérios:
•
O paciente/residente está sentado numa cadeira de rodas
•
Não tem qualquer capacidade de auto sustentação
•
Não consegue manter-se de pé sem apoio e não
consegue suportar peso, nem mesmo parcialmente
•
Está dependente do prestador de cuidados na maioria
das situações
•
É sicamente desgastante para o prestador de cuidados
•
A estimulação das capacidades ainda existentes é
muito importante
Instruções de segurança
AVISO
Para evitar lesões, assegure-se de que o paciente
nunca é deixado sozinho.
AVISO
Para evitar lesões, nunca deixe o paciente fumar
durante a utilização da funda. A funda pode
incendiar-se.
AVISO
Para evitar lesões, avalie sempre o paciente antes
da utilização.
AVISO
Para evitar quedas, certi que-se de que o peso
do paciente não ultrapassa a carga máxima
de segurança aplicável a todos os produtos e
acessórios que estão a ser utilizados.
Ou para um paciente/residente que:
•
É passivo
•
Está quase totalmente acamado
•
Frequentemente rígido ou com contratura das
articulações
•
Está totalmente dependente do pro ssional de saúde
•
É sicamente desgastante para o prestador de cuidados
•
A estimulação e a ativação não são um objetivo
prioritário
Carga de trabalho segura (SWL) para a Funda Bariátrica:
•
MAA8000, MAA8000A, MAA8010, MAA8020,
MAA8030: 454 kg (1000 lbs).
Deve ser utilizada uma funda de tipo e de tamanho correto
após a avaliação adequada do tamanho e do estado de
saúde de cada paciente/residente e do tipo de situação que
requer elevação.
Se o paciente não cumprir estes critérios, deve ser
utilizado um equipamento/sistema alternativo.
Vida útil prevista
O tempo de serviço previsto da Funda Bariátrica
corresponde ao período máximo de vida útil.
A vida útil da funda depende das condições de utilização
reais. Por isso, antes da utilização, assegure-se sempre de
que a funda não apresenta sinais de desgaste, rasgões ou
outros danos e de que não existem quaisquer danos (ou
seja, fratura, torção ou rachas). No caso de haver danos
deste tipo, não use a funda. Se tiver quaisquer dúvidas
sobre a segurança da funda, como precaução e para
garantir a segurança, não use a funda.
Vida útil prevista das Fundas Bariátricas:
•
Vida útil: 2 anos
•
Prazo de validade: 5 anos
AVISO
Para evitar danos, armazene o equipamento
apenas por um curto período de tempo.
O armazenamento durante mais tempo do que
aquele descrito nas Instruções de Utilização
pode causar falta de resistência e fragilidade
no material.
AVISO
Para evitar danos, mantenha o equipamento
afastado da exposição ao sol/luz UV. A exposição
ao sol/luz UV pode enfraquecer o material.
Procedimentos de segurança
•
Em qualquer altura, se o paciente car agitado, pare
a transferência/transporte e desça o paciente de forma
segura.
•
Os pacientes com espasmos podem ser elevados, mas
deverá haver grande cuidado no suporte das pernas do
paciente.
59
PT